Editorial Septiembre 2024. Desafíos comunes

Incendios en las costas de Dalmacia y tormentas de viento y lluvia en diferentes regiones de Croacia se han hecho sentir durante el verano del hemisferio norte. También en nuestro país, el último temporal causó daños importantes en la zona central, dejando sin electricidad a cientos de miles de familias. Un verdadero drama para muchos, una catástrofe de grandes proporciones para nuestra economía. Digamos que estos fenómenos de constantes inundaciones que se alternan con sequías, es una expresión del cambio climático contemporáneo que se está manifestando en todo el planeta en forma creciente. La naturaleza no solo nos golpea con fuerza, sino que nos recuerda su carácter sagrado y su extrema fragilidad, junto con la necesidad imperiosa de ser cuidada para supreservación. Estas alertas, a las que, lamentablemente, nos hemos ido acostumbrando, dejan además de manifiesto una serie de falencias existentes en Estados y Gobiernos en materia de organización, mantención y explotación de los recursos naturales. Nos comportamos en forma irresponsable, como depredadores de recursos que son limitados, sin tener en cuenta que dejamos una estela de escoria detrás de nuestro paso de salvaje egoísmo. El tiempo es hoy para enmendar rumbos y unirse, más allá de continentes y naciones, en un esfuerzo común para la preservación del planeta. El peligro es real y la sobrevivencia de las generaciones que nos seguirán está de por medio. Probablemente, se trate del principal desafío colectivo del siglo XXI y, hasta del milenio. Como profesionales y empresarios que buscamos ser actores de la sociedad en que vivimos, resulta imposible permanecer indiferentes. El diagnóstico es claro, como también lo es el mensaje para actuar prontamente a este respecto; cada cual podrá hacerle frente al desafío conforme a sus propias convicciones, pero estamos ciertos que deberá afrontarlo, sin excusas.

Recogiendo algunas inquietudes recurrentes que nos fueron sugeridas por los socios, nuestro CPEAC reunió hace unos días a sus miembros y amigos en torno a una cena-charla dedicada a la inteligencia artificial. Tema en boga, del que aún desconocemos muchísimo, percibiendo, sin embargo, que se trata de otro importante desafío para los años venideros. Este tema, excelentemente expuesto por un destacado conferencista, lo pusimos en el tapete por cuanto creemos que es necesario disponer de algunos elementos para afrontar —cada cual dentro de su propia actividad y disciplina— un fenómeno que es inexorable y que está llamado a condicionar nuestra actividad y nuestras vidas futuras. Comprender un poco más su contenido, alcance e implicancias, es la manera de ir asumiendo la forma de integrarlo a nuestro actuar. Huelga decir que el encuentro fue todo un éxito.

Durante el mes de agosto, nuestro trabajo como CPEAC ha mantenido el curso trazado: compromiso social y solidario con la comunidad del que periódicamente les informamos; difusión histórica y cultural que apunta a la preservación de la identidad ancestral y a dar a conocer a Croacia en nuestro país; camaradería y encuentro entre los socios dentro de un espíritu reflexivo compartido. A pequeña escala, estos ejes constituyen nuestro propio desafío, el que tiene sentido únicamente en la medida en que los socios y amigos se movilicen y participen en ellos. Hacemos entonces un llamado más a cada uno, para manifestarse, con el fin de participar con nosotros. Buscamos profesionales dispuestos a dictar pequeñas charlas temáticas para los jóvenes del colegio/liceo Croacia; requerimos de recursos financieros para la implementación de la plaza Croacia de Cerro Navia (compra de árboles, adquisición de un monumento representativo de Croacia, emparejamiento y arreglo del suelo…); requeriríamos de socios que dispongan de tiempo para integrarse en los grupos de trabajo que vamos creando en función a los proyectos. Cada aporte es bienvenido y lo que podamos lograr en nuestra acción dependerá en gran parte de ustedes.

Finalmente, digamos que septiembre nos invita a conmemorar y celebrar; a enorgullecernos de nuestro pasado y proyectarnos al futuro como una nación altiva, generosa y unitaria que ha adoptado la democracia como principio rector de su existencia. Es un honor que va más allá de medallas logradas o de los ránquines provisorios en los que nos posicionamos. Cada país cuenta con sus hitos históricos fundacionales que contribuyen a dar sentido a su propia historia. Frente a ellos, nos damos el deber de honrarlosy festejarlos este mes de septiembre.

¡Felices fiestas entonces para todos!

Sobre Petar Šimunović. Por Arturo Corte.

PETAR ŠIMUNOVIĆ, fue un destacado lingüista y prolífico escritor, nacido en el pueblo de Dračevica, localidad enclavada en el corazón de la isla de Brać, cuna ésta de la mayoría de los croatas que emigraron hacia Chile.

El 11 de julio, se realizó un acto con motivo de cumplirse 10 años de su fallecimiento, recordándose también ese día el valioso legado de su aporte al conocimiento y la cultura de esta maravillosa isla de Brač, con su crisol de variados pueblos y rodeada de un cristalino mar de esmeraldas.

El académico Petar Šimunović nació un 19 de febrero de 1933. Se graduó en la Escuela Secundaria Clásica de Split, se licenció en croata y francés en la Facultad de Filosofía de Zagreb, donde también obtuvo una maestría y un doctorado en Toponimia de la isla de Brač. Desde 1964 trabajó en el Instituto de Lengua JAZU (hoy Instituto de Lengua y Lingüística Croatas). Desde 1970 fue colaborador científico y jefe del Departamento de Onomástica (*) y, desde 1979, se desempeñó como asesor científico, con el título honorífico de científico meritorio del mismo Instituto.

Fue hecho miembro titular de la Academia Croata de Ciencias y Artes en 1991 y presidente de su Comité Onomástico. A partir de 2004 se desempeñó como académico de la Fundación Humboldt en Eslava. Instituto de Colonia, donde fue asesorado por Reinhold Olesch en la Universidad de Colonia. En 1998, con motivo de su 65 aniversario, la Universidad organizó una Conferencia Científica Internacional sobre Onomástica Eslava. Es autor o coautor de más de 500 libros.
Petar Šimunović fue un destacado onomástico croata, pero dos de sus obras capitales pertenecen a la dialectología: el Čakavisch-deutschesLexikon (diccionario alemán Čakavian) y el Diccionario de dialectos BračČakavian, que consideraba «una deuda con su isla natal».

El «Diccionario de los dialectos de BračČakavian», publicado por este destacado académico, es uno de los diccionarios dialectales más completos de la dialectología eslava. Un diccionario con 750 páginas de texto a dos columnas, en formato enciclopédico, que contiene alrededor de 30.000 palabras y expresiones. Petar Šimunović, junto a sus colaboradores lo estuvieron creando durante unos quince años y lo consideraron el trabajo de sus vidas. Según él, su importancia radica en que abarcaba una región dialectal bastante cerrada, separada en veinte asentamientos en una isla sin ciudad, por lo que las influencias e impregnaciones son más originales y auténticas que en otras regiones. «El diccionario se encuentra en la frontera entre Slavia (Croacia) y Rumanía, y debido a estos contactos marginales, tiene un valor lingüístico, principalmente para la dialectología croata (y eslava) y para la antigua lengua romance que se entrelazó con el chakaviano», según Šimunović , quien para el diccionario escribió un completo estudio introductorio titulado “Lenguas chakavias de la isla de Brač”. El diccionario fue publicado por «Brevijar» de Supetar, la editora es Mira Menac-Mihalić, y el diseño del sobre y la cubierta del libro fue realizado por Boris Ljubičić.

En el acto de conmemoración, con muy sentidas palabras, se recordó su legado, y a quienes fueron sus cercanos colaboradores, como también a los escritores Ivo Šimunović, hermano de Petar y Robert Barilla, quienes además han aportado e inmortalizado con sus plumas, las más variadas historias de Brač.
Participó en este evento la Klapa Turanj con la interpretación de varias canciones típicas de la Isla.

(*) La onomástica ​ es una rama de la lexicografía que se dedica al estudio y catalogación de los nombres propios. También estudia el origen y procedencia de los nombres de familia o patronímicos o de los lugares que emplean los hablantes de una lengua o con los que los de otra lengua se refieren a los de otra.



Revista «Male Novine» editada por el Club Croata de Punta Arenas. Números 121 a 130>último

Por gentileza del Consejo Directivo del Club Croata de Punta Arenas, al que hacemos llegar nuestros agradecimientos, ponemos a disposición de nuestros socios y amigos del CPEAC la Revista Male Novine en su formato digital, la que se edita tres veces al año: abril, agosto y diciembre, por el mismo Club.

Quienes, no siendo socios del club, deseen recibirla en papel deberán contactarse con la secretaría del club enviando un correo a: secretariaadministrativa@clubcroatapuntaarenas.cl.

Presionar los siguientes enlaces para ver:

Su bandera y escudo. Su himno nacional

BANDERA (ZASTAVA)

La bandera de la República de Croacia está compuesta por tres franjas horizontales, roja, blanca y azul, con el escudo ajedrezado en su interior el cual se describe más adelante.

Su historia data desde los tiempos de la Revolución Francesa en que, bajo la influencia de la revolución, se hicieron populares estos tres colores, tomándose como referencia en el mundo como símbolo de libertad. 

Hacia 1848, la bandera, en ese tiempo, roja y blanca de Croacia, se fusionó con la azul y blanca de Eslavonia, constituyéndose así, en el año 1868, el compromiso húngaro de “Bandera Unificada del Reino Tribunitare Croacia-Eslavonia-Dalmacia”. 

La bandera actual de Croacia está en vigencia desde el 21 de diciembre de 1990, diez meses antes de su independencia.  

ESCUDO (GRB)

El actual escudo es un modelo ajedrezado con veinticinco cuadrados rojos y blancos alternados, comenzando en su esquina superior izquierda con rojo. Además, lleva los escudos provinciales como una corona sobre el escudo principal.

La estrella amarilla de seis puntas y la media luna plateada sobre fondo azul conforman el más antiguo escudo croata, de Hrvatskog Zagrorje.

Las dos franjas rojas transversales, insertas sobre el fondo azul, corresponden al escudo modificado de Dubrovnik.

Las tres cabezas de león amarillas insertas sobre el fondo azul, representan el escudo de Dalmacia, que data de la segunda mitad del siglo XIV.

La cabra dorada con astas y pezuñas rojas inserta en fondo azul conforma el escudo de Istria, que data de los tiempos más antiguos, pero su forma actual proviene del siglo XI.

La marta situada sobre dos estilizados ríos, adornada con una estrella amarilla de seis puntas, representa el escudo de Slavonija, el que data del siglo XV.

Una antigua leyenda afirma que el rey croata Stjepan Drzislav (969-995), tomó como escudo nacional el tablero de ajedrez, luego de haberle ganado una partida al duque veneciano Pedro II Orseol, y conseguir así la libertad de su pueblo.

Sin embargo, siete décadas atrás, en la localidad de Sialk (cerca de Teherán, Irán), investigadores franceses hallaron un rico yacimiento arqueológico que data de 1200 A.C. Entre los objetos recuperados, pudo apreciarse un gran número de vasijas de cerámica con inscripciones del modelo ajedrezado del escudo croata. Este descubrimiento constituye uno de los pilares de la tesis sobre el origen persa de los croatas.

HIMNO NACIONAL, SU HISTORIA, LETRA Y MÚSICA

Uno de los más importantes representantes de la literatura croata en toda su historia es Antun Mihanović, autor del Himno Nacional Croata “Lijepa naša domovino» (Nuestra hermosa patria).

Antun nació en el año 1796, en la ciudad de Zagreb, y murió en 1861 en la pequeña ciudad de Klanjec, ubicada en la frontera con Eslovenia donde se levanta un monumento en su honor.

Mihanović estudió derecho, trabajó como juez militar y se dedicó a la diplomacia siendo cónsul en varios países.

La melodía fue compuesta en el año de 1846 por el reconocido músico y militar Josip Runjanin y armonizada en 1861 por el poeta croata Vatroslav Lichtenegger.

En 1891 la canción fue cantada, como himno nacional, en una exhibición llevada a cabo por la Sociedad Económica Croata-Eslava, en Zagreb.

Entre 1918 y 1941, los segmentos del himno nacional croata eran parte del himno nacional del reino de Yugoslavia y fue himno no oficial de los croatas.

El 29 de febrero del año 1972 fue oficializada, por primera vez, como el himno nacional de Croacia, cuando se realizó la primera enmienda de la Constitución del Estado Croata a pesar de que Croacia formaba todavía parte de Yugoslavia. En esa oportunidad los versos fueron ligeramente modificados.

En 1990, con motivo de la independencia, los versos nuevamente sufrieron pequeñas modificaciones adicionales quedando en su versión actual.

LETRA DEL HIMNO

Lijepa naša domovino,
Hermosa patria nuestra,
Oj junačka zemljo mila,
Heroica tierra amada,
Stare slave djedovino, 
Cuna de viejas glorias,      
¡Da bi vazda sretna bila! 
¡Que seas por siempre afortunada!      

Mila, kano si nam lavna,  
Te amamos por gloriosa,
Mila si nam ti jedina,
Es solo a ti quien queremos,
Mila kuda si nam ravna,
Querida, donde está la llanura,
Mila, kuda si planina! 
Querida, donde están las montañas.        

Teci Dravo, Savo teci, 
Fluye el Drava, fluye el Sava,      
Nit’ ti Dunav silu gubi, 
Ni tú, Danubio, pierdes tu potencia.
Sinje more svijetu reci,
El mar azul le cuenta al mundo
Da svoj narod hrvat ljubi.
Que los croatas aman a su nación

Dok mu njive sunce grije,
Mientras el sol caliente la tierra,
Dok mu hrašće bura vije,  
Mientras las tormentas azoten sus robles,
Dok mu mrtve grob sakrije,  
Mientras los sepulcros guarden a sus muertos,
¡Dok mu živo srce bije!    
¡Mientras haya un corazón vivo que lata!
















ESCUCHAR EL HIMNO

Sus tradiciones más destacadas

Croacia se caracteriza por poseer tradiciones muy marcadas y variadas, las cuales son el resultado de la influencia del imperio romano y de otras civilizaciones que pasaron por el país con el correr de los años, como la eslovena, la húngara y la turca.

Con un estilo de vida basado en tradiciones que poseen más de dos mil años de antigüedad, les presentamos acá las que consideramos las más destacadas:

Tradiciones destacadas

El Año Nuevo en Croacia simboliza el nuevo comienzo, una nueva vida. En algunas zonas existen tradiciones específicas en torno a este día.

Por ejemplo, en las islas de Vis y Korčula, los niños van por las casas cantando villancicos para desear un buen comienzo de año. A cambio recibirán algo de dinero o dulces.

Además, con la llegada del nuevo año, la tradición mandaba lavarse la cara en una palangana que contendría una manzana en su interior y una moneda dentro de ella, con el fin de atraer el dinero y la salud.
La Fiesta de San Blas es la fiesta patronal de Dubrovnik en la que los habitantes de la ciudad celebran a Sveti Vlaho (San Blas), quien los salvó de ser invadidos por los venecianos en el año 971.

El 3 de febrero, fecha oficial de la fiesta, los portaestandartes de las parroquias, engalanados con vestidos folclóricos, afluyen a la ciudad y se dirigen a la plaza central para participar en el momento culminante de las festividades, una multitudinaria procesión en la que participan obispos, embajadores, autoridades civiles, personalidades invitadas y toda la población de Dubrovnik.

La celebración del ritual, que se remonta como mínimo al año 1190, ha reforzado la identificación de los vecinos de Dubrovnik con su patrono, San Blas.

Con el correr del tiempo la fiesta ha ido evolucionando, al igual que la ciudad y el mundo. Cada generación, en función de sus propias ideas y necesidades, introduce leves modificaciones en las festividades para hacerlas verdaderamente suyas.

El día de San Blas, Dubrovnik no sólo congrega a sus habitantes, sino también a todos los que veneran la tradición y respetan el derecho de toda persona a la libertad y la paz.
El Carnaval de Rijeka o “Riječki karneval”, es un evento pre-cuaresma que tiene lugar en la ciudad portuaria croata de Rijeka.

Constituye una brillante combinación de color, tradición, música a todo volumen, confeti, exuberancia, disfraces, bailes, gente alegre, risas, fiestas, desfiles, deliciosa comida y mucha diversión.
Se dice que el Carnaval de Rijeka es uno de los diez mejores eventos en Europa y, según el “Sunday Times”, uno de los 24 eventos más exóticos del mundo.

Tiene una larga historia, estando lleno de tradiciones antiguas que ahuyentan a los espíritus malignos de la ciudad, remontándose más allá de la Edad Media, a las tribus paganas.

Incluye a unos 10,000 participantes enmascarados y un Desfile Infantil de 5,000 niños siendo el evento más esperado del año y los locales trabajan duro durante todo el año, preparando y creando disfraces y carrozas de carnaval.
PISANICA Es una milenaria tradición croata que comienza siete días antes de la celebración de Semana Santa, es decir, el domingo de Ramos.

Especialmente se destacan los últimos tres días, cuando no se puede trabajar la tierra porque ésta recibirá al santísimo cuerpo de Cristo. Éstos se dedican a pintar huevos (pisanica) que es la costumbre de Pascua más llamativa, (pisanice: pisano significa escritura, adorno), con motivos especiales.

El huevo esconde en si la fuerza de la vida, la fuerza del despertar después del letargo invernal y simboliza la posibilidad de la renovación de la vida, el resucitar. Este pensamiento nace al descubrir los restos de huevos por arqueólogos en las antiguas tumbas. Por ello es comprensible el por qué de esta costumbre en el tiempo de Pascua.

Los huevos se pintan con colores brillantes y se ofrecen como regalos, a las personas queridas, especialmente a los niños pequeños.
Antes de decorar el huevo se tiñe con tintes naturales. Hacerlos hervir con remolacha (tinte rosado), con espinacas, (tinte verde), con hojas de violeta, (tinte violeta), y así con otras hortalizas que den colores. En la región de Međimurje, el hollín se combinaría muchas veces con el roble para hacer un color marrón oscuro.

Los huevos se utilizan para decorar la mesa de Pascua y luego, se hacen regalos a sus seres queridos. Este es un regalo muy bello y precioso para los niños, amigos y vecinos.

POGAČA – PAN ESPECIAL PARA EL DOMINGO DE GLORIA Este se prepara dos días antes de la Pascua de Resurrección, (Receta N° 8 de Repostería), se lleva a una iglesia para ser bendecido y se sirve el Domingo de Gloria, a la hora del desayuno.
Una de las fiestas más importantes de Croacia es la Procesión de Za Krizen, evento de carácter religioso, que se celebra en la misa de Jueves Santo en la isla croata de Hvar.

En ella, participan un total de seis pueblos: Vrbanja, Vrbovsko, Jelsa, Pitve, Vrisnik y Svirče, y solo algunos habitantes seleccionados de cada uno de ellos. Cada grupo irá pasando por los cinco pueblos restantes, haciendo un recorrido total de unos 25 kilómetros.

La procesión irá encabezada por una cruz que portará un vecino elegido (honor que provoca listas de espera de varios años). La persona portadora de la cruz, realizará el recorrido de la procesión descalzo e irá acompañado del resto de la comitiva que portará candelabros y velas, mientras realizan el canto «Lamento de la Virgen María«.

La cruz estará tapada con una tela de encaje negro, en señal de duelo por la muerte de Jesucristo, y la persona portadora no podrá dejarla en ningún sitio hasta llegar al altar de las iglesias de los pueblos visitados. Los últimos 100 metros del itinerario, deben realizarse corriendo para poder recibir la bendición del párroco del pueblo.
Esta celebración tiene lugar el 23 de abril y donde se realiza con mayor devoción es en Zagreb. En ésta los pastores se afanan en decorar el ganado y sus casas con flores primaverales, para así ahuyentar a las brujas y los demonios.

Los más jóvenes celebran, el Jurjevski ophod, que consiste en cubrirse con ramas verdes y visitar casa por casa cantando canciones. De este modo celebran la llegada de la primavera.

Otro rito que acompaña a esta festividad es la de levantar hogueras, Jurjevski Krijesovi, lo que adquiere un significado de purificación, realizándose adivinanzas, magia y cantos en su entorno.
Moreška es un baile de espadas tradicional que tiene cientos de años y que actualmente se baila en la ciudad de Korčula.

Se dice que se originó en España, donde la danza estaba ligada al conflicto entre moros y cristianos, en Dalmacia, se aplicó a sus luchas contra el Imperio Otomano.

Moreška se representa durante 25-30 minutos con trajes tradicionales y grupos de personas vestidas de rojo y negro que forman parte de los equipos del Rey Rojo y del Rey Negro.

La base de todo el baile es la trama de un conflicto entre el Rey Rojo y el Rey Negro por una princesa velada. La princesa abre el espectáculo declarando su amor por el Rey Rojo pero el Rey Negro se la roba y comienza una lucha para recuperar a su amada.

Moviéndose en círculos los bailarines chocan sus espadas rítmicamente hasta que el Rey Rojo gana y los amantes se reúnen. Los artistas intérpretes o ejecutantes son locales y los papeles han sido transmitidos a través de sus familias y se considera un gran honor ser parte del baile.
El Sinjska Alka es una competición ecuestre que se celebra cada primer domingo del mes de agosto en Sinj, pequeña ciudad cercana a Split, desde 1715 y que conmemora la victoria de un ejército campesino sobre los turcos en ese año, a pesar de la relación 3 a 1 en que los turcos superaban en número a los guerreros Sinj.

El evento consiste en que cada jinete participante, (Alker), a todo galope, intenta acertar con su lanza a un anillo colgante de metal (Alka). Dependiendo de qué parte del anillo es acertada es la puntación que recibe.
El que logra el mayor puntaje, en las tres rondas de que consta la competencia por concursante, es el ganador y, según la tradición, recibe un anillo de oro con el escudo croata grabado y una espada. El segundo un anillo de plata.

Al término de la competición, la banda toca una marcha triunfal y se disparan salvas para todos los que hayan logrado los máximos aciertos.

Antes del concurso, hay una procesión ceremonial a través de las calles. Los concursantes marchan a través de Sinj acompañados de sus maceros y escuderos vestidos con trajes del siglo 18, decorados con fajín y plata, los mismos usados por los guerreros en el siglo 18.

Durante el torneo tienen también lugar celebraciones religiosas y otras actividades relacionadas. Además, toda la ciudad se vuelca en la preparación de esta festividad.

Sólo los hombres nacidos en Sinj y pueblos de los alrededores (zona llamada Sinjska Krajina), pueden participar en el Alka y se considera un gran privilegio concursar en el torneo.

El Alkar Vojvoda (Duke de Alka), es un título ceremonial que representa el comandante siendo un gran honor lograrlo.

Tradicionalmente, los jefes de Estado han asistido al torneo y hoy en día lo hace el Presidente de Croacia.

   
Los habitantes de los pueblos que se encuentran en la ruta de peregrinación al santuario de Nuestra Señora de las Nieves de Marija Bistrica, en la región de Hrvatsko Zagorje , al norte de Croacia, han elaborado una técnica de fabricación tradicional de juguetes de madera que se ha transmitido de generación en generación.

Los hombres recogen madera de sauce, tilo, haya y arce, y la secan, cortan, tronzan y tallan utilizando herramientas tradicionales. Luego, las mujeres aplican una pintura, amiga del medio ambiente, para dibujar motivos florales o geométricos dando rienda suelta a su imaginación.

Los instrumentos musicales, carros, muebles en miniatura, bailarines giratorios, caballos saltarines y pájaros revoleros construidos hoy son prácticamente iguales a los que se fabricaban hace más un siglo, pero no hay dos juguetes que sean exactamente idénticos, porque su procedimiento de fabricación es totalmente artesanal.

Con el correr del tiempo los juguetes han ido evolucionando y a los caballos y carritos han venido a sumarse automóviles, camiones, aeroplanos y trenes que reflejan el entorno en el que viven los niños de hoy. Los instrumentos musicales en miniatura, afinados cuidadosamente por sus creadores, se siguen utilizando para la educación musical de los niños en las zonas rurales.
Hoy en día, en Croacia perduran, por lo menos, tres técnicas diferentes de confección de encajes. Esta artesanía se concentra en las ciudades de Pag, situada en la costa adriática; de Lepoglava, al norte del país, y de Hvar, en la isla dálmata del mismo nombre.

En un principio, los encajes de aguja de Pag se destinaban a la confección de vestiduras eclesiásticas, manteles y adornos indumentarios. Su técnica de ejecución, consiste en bordar motivos geométricos sobre un patrón en forma de tela de araña.

Los encajes de bolillos de Lepoglava, que se ejecutan trenzando hilos enrollados en husos, se destinan a la confección de cintas para atuendos folclóricos. En esta ciudad se celebra todos los años un festival internacional del encaje para exaltar esta arte tradicional.

Solamente las monjas benedictinas de la ciudad de Hvar utilizan la técnica del encaje con hilo de aloe. Los finos hilos blancos extraídos de la médula de esta planta se tejen en red o utilizando un patrón en cartón. Los encajes producidos son un símbolo de Hvar.

Son las mujeres de las zonas rurales las que han creado desde hace mucho tiempo atrás las distintas variedades de encajes que, además de constituir una fuente de ingresos complementarios para ellas, han dejado una impronta perenne en la cultura de la región.
En Croacia, previo a la Navidad, principalmente en Zagreb, se acostumbra sembrar semillas de trigo el día de Santa Lucía, 13 de diciembre, para que en la noche buena se pueda armar un adorno vivo de hojas de trigo y velas que simboliza la nueva vida, el nuevo ciclo tras el nacimiento de Jesús. Esta tradición es muy simple y entretenida de hacer en familia.

En un recipiente bajo, poco profundo se plantan semillas de trigo y se riegan 3 veces por semana hasta la semana de navidad. Para esa fecha las hojas tendrán un alto aproximado de 10 centímetros. En ese momento se envuelven las hojas con una cinta tricolor, rojo, blanco y azul, como la bandera croata, y se pone al centro una vela, la cual se enciende durante la cena de noche buena.
En Croacia existe una gran variedad de usos y costumbres para acompañar la celebración de la navidad. De todas las fiestas del año, es considerada por los croatas católicos como la más grande e importante.

Junto con rendir homenaje al Dios único y a su Hijo que nace en Belén, rinden también homenaje de recuerdo a sus ancestros, a sus muertos y ruegan por sus almas. Como sus antepasados, suplican al “sol naciente” el 25 de diciembre, de traerles en el nuevo año, la vida, la salud y la prosperidad, a ellos como a sus animales del campo.

Costumbre más generalizada y actual: el árbol y las manzanas de navidad

La tarde del 24 de diciembre, en una atmósfera de fiesta, el padre y los niños decoran el árbol tradicional, un pino, con chocolates, bombones, galletitas y manzanas. En el comedor, decorada para la ocasión, la mesa está puesta con bellos cubiertos.

Antiguamente, se colocaba paja seca en la mesa y los chicos dormían vestidos sobre ella, como en un pesebre, hasta el momento de partir a la misa de medianoche. En un rincón o sobre la ventana se puede ver el plato con el cual crecieron los trigos sembrados para Santa Lucía (y que se salvaron del gato).

El trigo, símbolo de la vida nueva, reemplaza también las flores frescas más bien raras en esta fecha del año. Cintas con los colores patrios adornan el pasto junto a velas encendidas. La “manzana de Navidad” (bozicnica), una variedad buena para comer hasta en diciembre, adorna el árbol y nos recuerda una simpática costumbre.

Después de la “misa del gallo”, y luego que un muchacho le ofrece la manzana a una chica y si ella la acepta, significa que está dispuesta a aceptarlo como a su futuro novio.

Cultura gastronómica relacionada con la navidad

En la costa: En Dalmacia, la sopa de bacalao es el plato típico para el 24 de diciembre. El 25 la costumbre es comer la “pasticada”, a veces la “sarma” (hojas de repollo rellenas), las frituras con manzanas o uvas, los “krostuli” (frituras tradicionales de Navidad, muy finas en la cual se le espolvorea azúcar) y también higos secos, nueces, etc.

En el Norte: El 24, para muchos aún, es un día de ayuno. Se come pan corriente, mientras que en la tarde se sirven porotos (grah en croata), con tocino, cebolla frita y chucrut. Buenos son también los “struklis” (una suerte de ravioles de legumbres) servidos con una compota de frutas secas (peras, ciruelas, manzanas).

Para el día de Navidad un pan tradicional llamado «cipov», hecho de harina de trigo, levadura y leche. Al almuerzo en tres servicios, se compone de cecinas, pavo y un cake con nueces y semillas de amapola. La cena es más elaborada y comienza con una sopa con fideos frescos (si posible, hecho en casa como los hace mi nuera). Sigue a esto un cerdito de leche cocido al horno, un ganso o pavo acompañado de los tradicionales “struklis”. La mesa de los postres es tentadora con sus innombrables tortas y galletas. Entre ellas puedo citar al Kuglof croata que prefiero al Kuglof alsaciano. Se trata de una tarta con nueces y helado con semillas de amapola al huevo, al cual se le pone como sombrero una vela y una rama de pino.

Otra tradición son los dos estilos de pan. El “Badnji kruh” o pan del 24 en la noche, que está hecho con miel, nueces y frutas secas. El otro pan es la trenza de Navidad. Se mezcla la masa con nuez moscada, pasas y almendras para enseguida hacer la trenza dándole forma de corona. Se le utiliza como centro de mesa para la noche del 24 y se mantendrá ahí hasta la Epifanía, la llegada de Gaspar, Melchor y Baltazar.

En Dubrovnik, en el Stradun y en la Plaza de la Fontana, grupos bulliciosos y alegres festejan la Navidad, escuchando conciertos de música popular y canciones dálmatas. No faltan las “klapas” dálmatas, esas bellas voces que “a capella” cantan viejas y tradicionales canciones. No faltan por supuesto los buenos restaurantes y boites de noche con atracciones especiales para una noche tan especial. Las ofertas culinarias van desde una sopa de mariscos hasta un plato de ostras, todo acompañado con los generosos vinos croatas.

En fin, todo esto es un ejemplo de lo que se repite en Pula, Opatija, Split, Zadar o Rijeka, Zagreb o Vukovar la ciudad sacrificada que renace de sus cenizas.









Sus días feriados en el año

1 de Enero : Nova godina (Año nuevo). 

6 de Enero : Bogojavljenje (Epifanía o Reyes Magos).  

Marzo o Abril, según la fecha de la Semana Santa : Uskrs (Pascua).   

Marzo o Abril, según la fecha de la Semana Santa:  Uskrsni ponedjeljak (Lunes de Pascua).

1 de Mayo : Praznik rada (Día del trabajo). 

30 de Mayo: Dan državnosti (Día de la estadidad)

22 de Junio: Dan antifašističke borbe (Día de la lucha antifacista).

5 de Agosto : Dan domovinske zahvalnosti (Día de acción de gracias de la victoria y la patria y Día de los veteranos de Croacia).

15 de Agosto : Velika Gospa (Asunción de la Virgen).

1 de Noviembre : Dan svih svetih (Día de todos los santos).

18 de Noviembre:  Dan sjećanja na žrtve domovinskog rata i  Dan sjećanja na žrtve Vukovara i Škabernje  (Día del recuerdo de las víctimas de la guerra patria y Día del recuerdo de las víctimas de Vukovar y Škabernje)

25 de Diciembre : Božić (Navidad).

26 de Diciembre : Sveti Stjepan (San Esteban).

Aprendamos el idioma croata

Presentamos un vocabulario y frases de lo que consideramos básico en el idioma croata obtenidos del libro para el aprendizaje de este idioma, editado el año 1979, cuyo autor es el destacado profesor don Andrés Rajević Bezmalinović y además la portada, el prólogo y el índice del libro “Curso básico del idioma croata para hispano hablantes”, editado en 2021, del mismo autor el cual se encuentra a la venta.

Vocabulario

Portada, prólogo e Índice del libro «Curso básico del idioma croata para hispano hablantes«

Entidades Ascendencia Croata en Santiago de Chile

La Cámara Chileno Croata de Comercio y Turismo (CROCHAM), tuvo sus inicios a mediados de los años 90, con el claro objetivo de incrementar las relaciones comerciales, financieras, bancarias e industriales entre ambos países, promoviendo el intercambio de información e incentivando la instalación de empresas chilenas en Croacia y viceversa. Durante todos estos años se han realizado diversas actividades en pro de dichos objetivos así como también la cooperación entre las cámaras binacionales de sudamérica.

A principios del 2012, por iniciativa del Círculo de Profesionales y Empresarios de Ascendencia Croata de Santiago, y bajo el lema de “Patrulla Juvenil”, se convocó a todos los jóvenes descendientes croatas, que sintieran ese tan único amor por su tierra natal, a formar parte de las diversas instituciones de la colectividad, con el fin de darle nuevos aires y retomar caminos que se habían truncado con el correr del tiempo. Es debido a ese llamado, que un grupo de jóvenes se sintió representado por el desafío y comenzó a trabajar para volver a posicionar a la Cámara dentro del mundo empresarial chileno.

Desde el 1 de Julio de 2013, Croacia pasó a ser el país miembro número 28 de la Unión Europea, haciendo que este gran desafío sea aún más atractivo al poder posicionar a Chile como puerto de entrada de Empresas e Inversiones croatas en Sudamérica, gracias a los beneficios arancelarios existentes.

CROCHAM le da la bienvenida a todos a aquellos que tengan la inquietud de expandir sus horizontes comerciales, pudiendo encontrar en la Cámara un apoyo para cumplir dichos objetivos.

Actual directorio de la Cámara:

  • Presidente: Alex Tudor Bakulić
  • Vicepresidente: Raúl Gardilcić Venandy
  • Secretario: Ljubomir Papić
  • Directores: Nicolás Papić, Branko Pavić, Yovan Trković y Daniela Boniciolli.

Emplazado en la Avenida Vitacura 8049, el Club Deportivo Estadio Croata de Santiago ha sido por años el punto de encuentro de croatas y de sus descendientes.

Inicia sus actividades con su antiguo nombre, en esa ubicación el año 1970, siendo en 1990 su nueva constitución con el nombre actual.

Cuenta con una gran infraestructura, con variados salones, bellos jardines, canchas de fútbol, tenis, básquetbol, vóleibol, juegos infantiles,gimnasio y piscinas.

Se destacan sus logros deportivos, contando con variadas escuelas de deportes.

También cuenta con un grupo de bailes tradicionales croatas, "Nova Luka", integrado por más de veinte bailarines y bailarinas, y un grupo de música tradicional croata, "Jadranski biser".

El club posee un área cultural, realizando constantemente eventos, como clases de cocina, clases de idioma, eventos musicales, encuentros entre colonias, exposiciones de arte, muestras de folclore y presentaciones de bailes, entre otros.

Visión:

  • Ser una institución reconocida por sus éxitos deportivos con sus socios satisfechos en las distintas actividades desarrolladas en ámbito social, cultural marcadas por las tradiciones y cultura croata.
  • Estar orgullosos de mostrar nuestro club como lugar de reunión de expositores, deportivas destacados y de artistas.

Misión:

  • Desarrollo deportivo
  • Desarrollo cultural croata
  • Actividades sociales y culturales
  • Crecimiento de servicios a los socios.
  • Lograr el interés de los socios, descendientes, no descendientes, vecinos para que participen y aporten.

Valores:

  • Compromiso
  • Honestidad
  • Respeto
  • Responsabilidad
  • Comportamiento correcto

Directorio que dirigirá al Club hasta Abril de 2025:

  • Presidenta: Rossana Magaš Vranić
  • Vicepresidente: Carlos Lonza Lazo
  • Tesorero: Mirko Dragičević Burgos
  • Secretaria: Marietta Radnić Franulić
  • Director: José Luis Aris Zlatar
  • Directora: Tatiana Muñoz Mimiza
  • Directora: María Andrea Radić Segarić
  • Director: Juan Restović Carmona
  • Director: Pablo Silva Radnić
  • Sitio web: www.estadiocroata.cl

Es uno de los pocos coros masculinos de Chile y el más antiguo de ellos. Fue creado por miembros de la colonia yugoslava avecindados en nuestro país, manteniendo la tradición y el repertorio musical que trajeron los inmigrantes originales de Punta Arenas y Antofagasta.

Actúa ininterrumpidamente desde Octubre de 1932 y, desde su primera presentación en público, bajo la dirección del maestro ruso Vasili Morkov, alcanzó una notoriedad que fue haciéndose cada vez mayor a través de sucesivas presentaciones.

En sus ya más de sus ochenta años de existencia han dirigido el conjunto los maestros Vasili Morkov, Ricardo Fabregat, (por más de treinta años), Gorecki, Kavalin, Vidales, José Goles, Miguel Barros, Jorge Astudillo, Mario González y Luis Poblete. Actualmente, desde el año 2004, lo hace el maestro Yerko Giustinianovic y, como director subrogante, Augusto Álvarez Foss. Su presidente es Antonio Vásquez Soto.

Muchos son los varones que han cantado en el coro durante estos más de ochenta años. Si bien, inicialmente, fueron solamente integrantes de la colectividad de ascendencia croata, posteriormente fueron ingresando cantantes de otras nacionalidades, tanto europeos como chilenos.

El repertorio del coro, que comenzó con canciones tradicionales de Croacia, tanto religiosas como populares, se amplió al incluir piezas del repertorio gregoriano y de la polifonía de autores del siglo de oro, y de otros países eslavos. Incluyó, además, música de navidad popular de muchos orígenes, llegando a manejar un volumen bastante grande de temas que han ido rotando en el transcurso del tiempo, en la actualidad el repertorio total pasa de las 150 obras.

En Chile, el coro ha participado en encuentros y festivales de coros a lo largo del país, cantando en casi todas las ciudades de nuestro país, desde Antofagasta hasta Punta Arenas. Se recuerda su participación en el Teatro Municipal de Santiago, reforzando el Coro de las Operetas mundialmente famosas: “La Viuda Alegre” y “El Murciélago” y al Coro del Seminario Pontificio en la Catedral Metropolitana de Santiago, con motivo de la visita del Papa Juan Pablo II en 1987.

En el extranjero, se ha presentado en el Encuentro Coral Tinkuy-Canto, en Tucumán, Argentina, y en Lima, Perú, invitado por el Congreso Nacional del Perú y la Universidad Agraria La Molina.

El coro ha editado varios casetes y un CD (música gregoriana y polifonía de Semana Santa). A agosto de 2014 el coro estaba compuesto por las siguientes personas:

Augusto Alvarez Foss, José Aravena Vidal, Rómulo Araya Mazuela, Josè Antonio Ávila Quitral, Manuel Correa Poblete, Ramón Covarrubias Leiva, Carlos Ladrón de Guevara Campusano, Carlos López Mendoza, Orazio Pecci Kriskovic, Alfredo Salucci Ramos, Roberto San Martín Varas, Axel Torrejón Koscina, Yerko Torrejón Koscina y Antonio Vásquez Soto.

La Corporación Cultural Chileno-Croata Domovina nace en el año 2007 para mantener y difundir las tradiciones croatas, tanto en Chile como en otros países en los que pudiera estar presente.

Se trata de una institución sin fines de lucro cuya visión y objetivo es convertirse en un espacio que cobije a croatas, sus descendientes y chilenos interesados en la cultura croata.

Para lograr su misión y consolidar su visión, Domovina realiza actividades de extensión y difusión que se convierten en verdaderos espacios de integración, camaradería y esparcimiento entre las que destacan:

Las KONOBA, en las que se recrea el ambiente de las cavas que existen en las casas de la costa dálmata, donde se guarda, fermenta y conserva vino y jamón (pršut).
La PISANICA, actividad familiar que enseña y difunde una típica costumbre croata de Semana Santa, que consiste en pintar huevos en Pascua de Resurrección, que adornarán la mesa familiar del Domingo de Ramos
ALMUERZOS CONMEMORATIVOS, como la celebración del aniversario de Croacia, en dónde el menú, la decoración y el espectáculo recuerdan las tradiciones croatas.
El CONJUNTO FOLCLÓRICO BAŠTINA, integrado por cuerdas, voces y bailes folclóricos.

DIRECTORIO PERÍODO 2022-2024

CONJUNTO BASTINA

Respondiendo a la inquietud de un grupo de señoras socias del Estadio Croata, la entidad "Damas Croatas" fue creada el 25 de abril de 1985.

Su primer directorio lo integraron: Irma de Pavić, presidenta; Mihaela Dekaris, secretaria; Dinka Halat, tesorera; Erika de Brante; directoras: Milena Gjuratović, Rossana Magas, Paulina Mateljan y Astrid Skarmeta.

El objetivo fundamental que se impuso el grupo fue apadrinar a la Escuela, en ese entonces, República de Yugoslavia, actualmente República de Croacia, ubicada en la Comuna de Cerro Navia, del gran Santiago.

Este objetivo se ha ido cumpliendo a a través de: El mejoramiento de la infraestructura de la escuela a través de trabajos realizados en su aspecto en pintura; La dotación de una sala de música; La dotación de una sala de computación con sus respectivos computadores; La dotación de una enfermería; El esparcimiento en el Estadio Croata, de alumnos destacados del colegio, al fin de cada año.

Además de estas tareas las Damas Croatas han cooperado con el Estadio Croata implementando la guardería infantil, la sala de jóvenes, la construcción de tres quinchos y la instalación de una escultura de la virgen María.

Los recursos para lograr todo esto los obtuvieron, entre otros, mediante la organización de eventos como "tallarinatas", tecitos, karaokes, venta de artículos croatas en stands de exposiciones y muestras gastronómicas inter colonias.

El apoyo a la Escuela República de Croacia ha sido asumido recientemente por el CPEAC. 

En las fotos, en Punta Arenas, con el Intendente de Magallanes, Mario Maturana Jaman y en una tallarinata.

Es una organización cultural y recreativa situada en la región metropolitana de Chile. Fundada por Rebeca Hraste, de ascendencia croata, fue creada para hacer renacer en niños, jóvenes, hombres y mujeres, descendientes de croatas, el recuerdo, la música, las tradiciones y cultura de los inmigrantes que dejaron su tierra en busca de nuevos horizontes, eligiendo este país como su segunda patria, en la que formaron sus hogares y desarrollaros sus familias.

En la mayoría de los casos, esos inmigrantes se encargaron de traspasar a sus hijos y nietos, el amor a la tierra ancestral, sus historias de vida y las costumbres de la tierra lejana que los vio nacer. Con ello, generaron un sentimiento de cariño y una permanente nostalgia en el alma (Duša) de sus descendientes.

Dentro de las actividades de la organización destacan:

Clases de idioma para niños y adultos, las que son impartidas por el profesor Vatroslave Herceg, enviado por el Ministerio de Educación de Croacia.

Clases de canto para niños.

Celebraciones y paseos.

Encuentros.

Además, cada año, se celebra su inicio en una jornada de camaradería, así como también la Semana Santa, las Fiestas Patrias y la Navidad.

Animados por un espíritu colaborativo con las otras instituciones de la diáspora croata en Chile, sus adherentes participan igualmente en actividades organizadas por la Embajada, el Estadio Croata, el Círculo de Profesionales u otros organismos.

Con el tiempo, Duša HRVATSKA-CHILE se ha convertido en una gran familia, unida por un sentimiento común de fidelidad hacia la tierra de sus ancestros, para mantener viva la cultura y el recuerdo de aquellos que llegaron “desde lejos, para siempre”.

La Fundación de Beneficencia Pascual Baburizza se constituyó el 14 de julio del año 1943 y corresponde a un legado dejado en su testamento por el croata don Pascual Baburizza en el cual dispuso: “Ruego a mis albaceas cumplir los siguientes encargos que tienen el carácter de confidenciales: b) Distribuir la suma de $2 millones quinientos mil pesos entre las instituciones o personas naturales o jurídicas yugoslavas residentes en Chile, de acuerdo con las instrucciones que ellos ya conocen”.

Con dicha suma y en cumplimiento del legado, el primer consejo directivo de la Fundación adquirió el año 1947 el edificio de cinco pisos ubicado en calle Almirante Montt 439, comuna Santiago, el que durante un largo período de tiempo albergó en algunas de sus habitaciones a descendientes de la colectividad croata que no podían pagar un alojamiento. Al día de hoy, dicho inmueble sigue en manos de la Fundación, habiendo sido entregado en arrendamiento a una entidad que remodeló el edificio -que estaba en condiciones muy deterioradas- y que lo transformó en el Hotel Boutique “D’Door”.

El arrendamiento a dicha sociedad finaliza el 31 de diciembre del 2031 y la renta que recibe la Fundación permite que ella cumpla las finalidades dispuestas por el Fundador, las que incluyen: “La Fundación tendrá principalmente por objeto auxiliar con obras de beneficencia a los yugoslavos residentes en Chile que según las disposiciones de estos estatutos se hagan acreedores a estos beneficios y, en general, fomentar toda obra de beneficencia, de instrucción o de cultura de la Colonia Yugoslava dentro del país, con el objeto de procurar el bien moral, intelectual y material de sus miembros, sin distinción de credos políticos ni religiosos”.

Respecto de las actuales actividades de la Fundación de Beneficencia Pascual Baburizza, ella presta auxilio a personas de la colectividad que están en una situación vulnerable. Asimismo, realiza concursos donde invita a todos los miembros de la colectividad de ascendencia croata de Chile para que presenten proyectos que busquen su mayor bienestar o promuevan la cultura croata en Chile.

En estos concursos se adjudican uno o más proyectos de acuerdo a una selección que realiza el directorio de la misma fundación. Asimismo, la Fundación está llevando adelante el proyecto consistente en la habilitación del teatro y sala multiuso del Club Deportivo Estadio Croata, ubicado en la comuna de Vitacura (hoy en desuso y que se revitalizará con este proyecto).

DIRECTORIO:

Presidente: Nicolai Baković
Vicepresidente: Marko Magdić
Secretario: Ljubo Radnić
Tesorera: Vjera Razmilić
Pro-Tesorero: Dušan Šimunović
Consejeros: Kathia Sapunar y Danilo Kalafatović

Se le da comienzo en marzo del año 2002, por una iniciativa del embajador de Croacia en ese tiempo en Chile, don Ive Livljanić y Sra.

Para ello se ubicó a un seminarista franciscano, descendiente de croatas, JankoPajkurić Devia, a fin de que se hiciera cargo de la pastoral y, a futuro, fuera el Capellán Croata en Chile.

Así, en 2004 ya siendo Fray Janko, fue enviado, por un grupo de croatas a Croacia para que se empapara de la cultura y de la fe católica croata, país que siempre ha sido profundamente devoto de esta religión.

Desde comienzo de la pastoral han estado siempre activos la Sra. Kathia Sapunar, su actual coordinadora, don Dušan Šimunović, don Yovan Trković y don Drago Kovačević.

Dentro de sus actividades la Pastoral realiza una misa, el segundo martes de cada mes en el Estadio Croata, algunos retiros, la misa de acción de gracias para el día de Croacia y la misa de Navidad al término del año. También misas de difuntos y otros servicios religiosos. Además, se han hecho encuentros con descendientes de croatas de otras ciudades.

El principal sueño de la Pastoral es lograr contar con una capilla en el Estadio Croata para bautizos matrimonios, primeras comuniones y cualquier otro acto litúrgico de la colectividad y que sea, también, un punto de encuentro de los croatas y descendientes que profesan la religión católica.

Nova Luka, ex Naša Zemlja, ha sido por años el conjunto de bailes folclóricos del Estadio Croata. Sus integrantes trabajan constantemente por la difusión de la herencia Croata en Chile por medio de bailes de distintas regiones de Croacia.

Presidente: Boris Špraja; Secretaria: Katica Anić; Encargadas de trajes: Alejandra Valenzuela, Alejandra Špraja, su confección estuvo a cargo de Pablo Sepúlveda Rosso; Profesora: Javiera Bozulić

Integrantes: Alejandra Spralja; Zorana Spralja; Biserka Spralja; Dianne Hellwig; Javiera Buzolić; Katty Anić; Alejandra; Valenzuela; Eva Tomicić; Lucas de la Torre; Boris Spralja; Jerko Ivusić; Franco Ferrera

La actual Sociedad de Beneficencia Croata "Jadranska Vila" (en castellano, Hada del Adriático), se fundó un 26 de Enero de 1931, respondiendo a la inquietud de un grupo de señoras de la colectividad, en ese entonces Yugoslava, para ir en ayuda de sus compatriotas a quienes la suerte no acompañó en esta nueva tierra.

Sus socias fundadoras, por orden de inscripción, fueron:

Walburga Srcić, Vinka Harasić, Ivka Buk, Mihovila Kovacić, Ana Luksić, Elena Prnjat, Ermelinda Kraljević, Paulina Sabioncello, Lucía Babarović, Marija Turina, Violeta Turina, Norah Eterović, Katica Eterović, Katica Dubravcić, M. Antonieta Garafulić, Delia Garafulić, Amie Gjurinović, Olga Garafulić, Lily Garafulić, Tomasina Draguisević, Fanny Harasić, Ivka Jelasić, Ivka Kuljis, Concepción Karstulović, Luisa Orlandini, Dinka Kustić, Luisa Vollaire, Dinka Dujisin, Magdalena Ivanović, Angela Kusmanović, Celia Marinković, Katica R. de Mimica, Mila Mimica R., Georgina Balbontín, Cecilia Scheurer, Inés Dubravcić, Magdalena Pavisić, Julia Binet, Antica Biskupović, Katica Radnić, Ivka Paravić, Vinka Dubravcić, Aida Sabioncello, Lucrecia Jurisić y Rosario Simunović.

SU PRIMER DIRECTORIO

Sentadas: Ivka de Iglesias, Catalina Garafulić y Dinka Leontić.

De pié: Magdalena Pavisić, Elena Casanegra, Antonieta Garafulić y Luisa de Vodanović

Los objetivos benéficos que se propusieron las primeras socias, como lo indican sus estatutos, fueron:

  1. “Socorrer a los compatriotas indigentes, a sus viudas y huérfanos”.
  2. “Tratar de conseguir ocupación a los desocupados”
  3. “Relacionar entre sí a los miembros de la colonia”.

Más adelante se enfocaron en ayudar, específicamente, a los ancianos de la colectividad. Con el paso de los años, gracias al esfuerzo de esas generosas damas y básicamente al apoyo de las socias y donantes que se fueron integrando, llegaron a ser 392 el año 1968. Este mismo año adquirieron un inmueble pequeño, en la calle San Isidro, que daría origen al Hogar de Ancianos y que más tarde se trasladó a una propiedad ubicada en la Comuna de Ñuñoa, atendiendo durante largo tiempo a muchos ancianos en una labor silenciosa.

Actualmente ese hogar ya no existe, debido a la imposibilidad económica de seguirlo manteniendo, razón por la cual el anterior directorio, liderado por la Sra Margarita Dobronic de Matjasic, decidió ponerle término, reubicando a los ancianos en distintos hogares, siempre haciéndose responsables de ellos.

Esta labor es la que asumió el actual directorio, cumpliéndola con gusto hasta el día de hoy, enfocadas principalmente a entregar apoyo a los necesitados, que actualmente se ha visto reducido porque lamentablemente por ser todos de una edad muy avanzada, habiendo fallecido 14 de ellos en los últimos 10 años.

Cumpliendo con el tercer objetivo de la entidad, "de relacionar a los miembros de la colectividad", se realizan actividades sociales como almuerzos, onces u otros que generalmente convocan gran asistencia.

Desde el año 2001, fecha en que asumió la nueva directiva, (que ha tenido algunos cambios), la cantidad de socios era de 51 , fluctuando entre ese número y 60 personas durante una década. Actualmente son 50 socios regulares y 8 socios honorarios.

Cabe destacar que, como presidenta honoraria, la ya fallecida Sra. Nada Livljanic, esposa del embajador de Croacia en Chile en el período 2002-2005, tuvo una destacada participación compartiendo todas las labores de visitar a los ancianos y cooperando activamente con la Institución.

Como colaboradores se han desempeñado en el cargo los abogados Davor Harasic Yaksic y en la actualidad su hijo, también abogado, Ivan Harasic Cerri, apoya a la Institución en los temas legales necesarios.

A través del tiempo la manera de obtener fondos ha sido desde sus inicios el cobro de cuotas mensuales, que generalmente los socios cancelan semestralmente o anualmente y actividades como desfiles o bingos y coronas de caridad. Hasta la fecha y durante 35 años la cobradora ha sido la Srta. Constanza Mateluna.

Presidentas a través de sus 82 años de existencia, desde 1931 hasta 2019:

Walburga Srcic de Aguirre, Katica Garafulic, Milka Orlandini de Bonacic, Dinka Dujisin de Leontic, Magdalena Garafulic de Jankovic, Milena Petrinovic de Jeftanovic, Elena Prnjat de Casanegra, Blaga Cipico de Sabioncello, Lenka Razmilic de Arriagada, Vinka Garafulic de Polic, Zorka Rendic de Razmilic, Maria Nejasmic de Herceg, Elina Zuanic de Luksic, Margarita Dobronic de Matjasic, Irma Moscópulos de Pavic y Angelka Rajsic Navarrete.

ACTUAL DIRECTORIO

Presidente: Irma Moscópulos de Pavić; Vice Presidente: María Teresa Tomić; Secretaria: Maral Kazazian; Pro Secretaria: Carmen Seguel Chiffelle; Tesorera: Vesna Poduje; Pro tesorera: Berta Sabioncello. Directoras: Asja Perasić; Elena Razmilić; Maral Petricio; Marica Jakas; Elena Petricio; Nedjeljka Pablo Bolis.

La oficina para los croatas fuera de Croacia es una institución gubernamental creada para proteger los derechos e intereses de los croatas fuera de la República de Croacia y fortalecer las comunidades croatas, teniendo en cuenta todas sus peculiaridades y diferentes necesidades.

Los croatas fuera de la República de Croacia incluyen:

  • Miembros soberanos y constituyentes del pueblo croata en Bosnia y Herzegovina
  • Miembros de la minoría croata en países europeos
  • Inmigrantes croatas en los países de ultramar y países europeos y sus descendientes

El ámbito de trabajo de la Oficina Estatal de los croatas fuera de la República de Croacia se define en el artículo 13 de la Ley sobre las relaciones de Croacia con los croatas fuera de Croacia e incluye entre otros:

  • Coordinación y supervisión de las actividades entre los ministerios, órganos de gobierno y otros titulares de cooperación de la República de Croacia con los croatas fuera de la República de Croacia,
  • Supervisión de la protección de los derechos e intereses de los croatas fuera de la República de Croacia,
  • Supervisión de la preservación y fortalecimiento de la identidad de los croatas fuera de la República de Croacia,
  • Fortalecimiento de la colaboración con los croatas fuera de la República de Croacia y desarrollo de la estrategia de comunicación para los croatas fuera de la República de Croacia,
  • En colaboración con otros ministerios, lleva a cabo tareas relacionadas con la creación de condiciones para el retorno de los emigrantes/diáspora a la República de Croacia y su integración en la vida económica y social de la República de Croacia,
  • Asistencia en inversiones empresariales, Ley de las relaciones de la República de Croacia con los croatas fuera de la República de Croacia Boletín Oficial del Estado 124/11, 16/12
  • Planificación y obtención de fondos para los programas y proyectos de los croatas fuera de la República de Croacia
  • Otras actividades reguladas por una ley especial.

El Consejo para los crotas fuera de Croacia es un órgano consultivo del Gobierno de la República de Croacia, que presta asistencia al Gobierno de la República de Croacia en el diseño e implementación de políticas, programas y actividades relacionadas con los croatas fuera de la República de Croacia.

Los miembros del Consejo de los croatas fuera de la República de Croacia son representantes de las asociaciones, organizaciones e instituciones de croatas fuera de la República de Croacia, gente respetada en la comunidad donde viven, dedicada a la preservación y fortalecimiento de la identidad croata y de sus comunidades, y a la mejora de las relaciones con la República de Croacia.

El comité se reunirá al menos una vez al año.

Los representantes en Chile de la oficina son:

  • Stephen Koljatić, por la zona Norte
  • Alex Tudor Bakulić, por el resto del país.

Ver las ofertas

Ofertas de productos y servicios

Canciones típicas croatas, sus letras

Anécdotas y relatos

Anécdotas y relatos

Cumpliendo una promesa hecha a mis hijos, Janina y Danilo Iván, de ir a conocer sus raíces, decidí viajar a fines de julio 2024, con ellos y mi compañera Verónica, a Croacia incluyendo a Italia.

A pesar del consejo de amigos y familiares de no viajar en el verano europeo por los excesivos calores de este año, las aglomeraciones y los altos precios propios de la temporada alta, no tuve otra opción que decidirme a hacerlo ya que se daba el hecho, poco frecuente, de que Janina y Danilo I coincidían en sus días de vacaciones. Por otra parte, ya a mis 80, en relativamente buen estado físico, podría soportar las largas caminatas propias de un viaje de estas características y también el calor, lo que no estaría garantizado para años próximos.

El viaje planeado era llegar a Roma, pasar a Dubrovnik para seguir a Pelješac, Brač, Split, Zadar y Rovinj, desde donde cruzar a Venecia, visitar Padua, Florencia, Roma y regresar desde ahí a Santiago.

Una vez comprado los pasajes, con fecha de ida el 27 de julio y retorno el 20 de agosto, durante un mes me dediqué a reservar departamentos en todos los lugares que pernoctaríamos, alternativa siempre más conveniente que alojar 4 personas en dos habitaciones en hoteles. También reservé el arriendo de un auto para realizar todo el recorrido en Croacia sin depender de buses o taxis.

Nuestro tour comenzó en Dubrovnik, (5 días), con un recorrido de la ciudadela, un paseo en barco alrededor de la isla de Lokrum y un encuentro con un primer pariente, Lukša Kalafatović, hijo de un sobrino, Nikola. Seguimos a la península de Pelješac desde donde, por Orebić, cruzamos a la isla de Korčula, (3 días), la ciudad más bella del viaje según mis hijos y Verónica, que también recorrimos y nos reunimos allí con Nikola y su esposa Nanda. De regreso a Pelješac hicimos una parada en Janjina, pueblo natal de mi padre en el que nos juntamos con dos primos, Nada e Ivo, fuimos a ver la casa donde nació mi padre y también al cementerio. Continuamos a la ciudad de Makarska, para cruzar en ferry hacia Sumartin, Isla de Brač, alojar en Bol (3 días) donde no pudimos dejar de ir a la famosa "Zlatni Rat" y terminamos visitando Pučišće y Postire, pueblos de mis abuelos maternos, la nona Frane y el nono Gero, respectivamente.
De Brač, por Supetar, cruzamos en ferry hacia Split (2 días), recorriéndolo, desde donde fuimos por el día a la hermosa Trogir. Desde Split seguimos a Zadar (1 día), yendo al atardecer al órgano marino, para finalizar en Rovinj (2 días), ciudad ya con bastante influencia italiana.

Describir la emoción de encontrarse con familiares, (yo hacía 38 años que no iba a Croacia), lo bello, lo histórico de los lugares visitados, resulta prácticamente imposible; es algo que sólo se vive. Destacable además de Croacia, como descendiente de croata tener la sensación de sentirse en casa, la seguridad que se experimenta, lo cristalino y cálido de su mar, el apreciar la belleza de sus mujeres - casi todas “de pasarela” - según Verónica, entre tantas cosas más.
Y algo que me agradó fue que mi croata, aprendido en la casa paterna, al parecer bastante bueno para quienes me escuchaban hablarlo, me sirvió mucho para comunicarme en Croacia, sobre todo con personas de más edad que, a diferencia de la juventud, muy pocas dominan el inglés.

A Venecia cruzamos en ferry desde Rovinj desde donde, en tren, seguimos a Padua donde alojamos (2 días), pudimos visitar la famosa basílica de San Antonio, santo preferido de mi padre para, desde allí, volver a Venecia, recorrerla y hasta tomar la típica góndola que se desplaza por sus canales.
De Padua, siempre en tren, seguimos a Florencia, (3 días), incluida especialmente en el tour de Italia por Janina y Danilo I, ambos artistas, que se deleitaron frente a tanta belleza, escultórica, pictórica y arquitectónica de esta increible ciudad.
De Florencia, también en tren, llegamos a Roma, (3 días), destino final de nuestro viaje, que incluyó el Vaticano.

Lo bello de las ciudades visitadas en Italia también casi imposible de describir, solo hay que vivirlo.

En resumen, un viaje quizás un poco agotador por todo lo que quisimos abarcar, a veces con algunos contratiempos o pequeñas discusiones propias de convivir 4 personas durante 23 días pero de un excelente balance final que, por lo mismo, nunca olvidaremos.

De nuestro viaje a Croacia, que hicimos con la familia en el año 2022, puedo decir que fue de ensueño. Además, de ver lo hermoso del país, también nos permitió sentir la presencia de nuestros antepasados, en aquellos rincones que han estado inmutables al paso del tiempo.
Unos de nuestros objetivos del viaje era saber si teníamos algún pariente Beović en Supetar. No obstante, tenía poca esperanza ya que mis dos primos hermanos, con los cuales tenía contacto, me señalaban que no teníamos parientes en la isla. Si había un Beović, estaban seguros no tenía ninguna relación con nosotros. Me costaba creer esta afirmación considerando lo pequeño que era el pueblo y la baja población en el período en que vivió mi viejo. Para mí no podía haber solo una coincidencia de apellidos.
Lo cierto es que la búsqueda de un pariente en Brač, para conocer en parte como era la vida en aquella época, se resumía a la ubicación de una dirección indicada en una carta escrita por Petar y Zorka Beović, carta que había encontrado en medio de un conjunto de fotos atesoradas por mi mamá.
En una de las caminatas, logramos dar con la dirección de la carta. La casa estaba vacía y, de acuerdo a los vecinos, el dueño la utilizaba sólo cuando venía de vacaciones ya que vivía en Inglaterra. Ante esta frustración, decidimos escribir una carta de presentación familiar, indicando dirección y teléfonos, que deslizamos por debajo de la puerta de entrada a la que, en dos años, no tuvimos respuesta.
Una tarde, de regreso de nuestra caminata emocional en Supetar, nos encontramos con la novedad de que la dueña del departamento que arrendábamosnos estaba esperando en la entrada, junto a una señora.
Me dijo... te presento a Katja Beović. ¿Alcance de apellido? ¿En un pueblo chico, donde nació mi viejo, me pregunté?
Ella tenía un aspecto ya mayor, de unos 85 años. En nuestra conversación me comentó que su papá, Ivo, había muerto cuando ella tenía sólo dos años. A mi consulta por el nombre sus ancestros, me dijo que no recordaba el nombre de sus abuelos, por lo cual no podíamos descubrir si estábamos relacionados. Sí me señaló que tenía parientes en Chile, por el lado de su mamá, Elena Karsulović. Además, me indicó los nombres de dos hermanos de su papá que yo escribí en una libreta.
Después de una grata pero corta conversación, marcada por la dificultad del idioma, una mezcla de palabras pronunciadas en inglés e italiano, nos despedimos con una sonrisa de frustración, sin saber si existía algún lazo de sangre entre nosotros.
Cuando llegué a Santiago, dediqué bastante tiempo en establecer las conexiones de los Beović a partir los registros de nuestros ancestros que disponía. Me costó bastante, ya que todo estaba en croata, con letra manuscrita y la información bien dispersa. Tiempo después de lo anterior, me acorde de Katja y amplié la revisión de la información para ver si su papá aparecía en los registros.
En esta comprobación encontré un Giovanni Beović que estaba casado con Elena Karsulović. Esta pareja había tenido una hija llamada Kalija. Cuando verifiqué la fecha de defunción... sorpresa … encontré que Giovanni había partido de este mundo a los dos años de nacida la hija. Es decir, en los registros Katja estaba inscrita con el nombre de Kalija y su padre Ivo estaba bajo el nombre de Giovanni. Además, tiempo después me acordé de que había registrado los nombres de sus tíos. Fui en busca de la libreta de notas y descubrí que había escrito Petar y Zorka.
Todo coincidía, éramos parientes. Su abuelo era Giorgio Beović Jakšić, hermano de mi abuelo Giovanni Doménica. El papá de Kalija era primo hermano de mi viejo. A la fecha no he podido contactarme con ella para comentarle sobre nuestro parentesco.
Cuánta historia olvidada sobre nuestros ancestros, no sólo es una historia perdida para nosotros, los descendientes de los emigrantes, sino que también para los que quedaron en la isla. Claro que los orígenes y explicación de tal desconocimiento de las raíces son diferentes.
Para nosotros, el olvido es consecuencia del hermetismo como medio de autodefensa a las emociones de nostalgia de nuestros padres y ,también, de nuestro el pecado juvenil de vivir solo el presente y no disponer el tiempo para escuchar sus historias.
Los descendientes, en Croacia, no tienen ningún sentimiento heredado de desarraigo ni nada que se le asocie. Ellos viven su vida sin ningún conflicto ni necesidad de conocer la historia de la familia.
Uno de los pocos recuerdos que mi viejo me transmitió fue que se vino a Chile, por los años 20, cuando tenía 13 años.

Mi abuela Giovanica Pjerotić, ya viuda, lo fue a dejar a un puerto en Italia para que tomara un barco con destino a Sudamérica. Ella eligió, en el mismo puerto, a una familia que tuviera hijos para que lo cuidaran en la travesía de aproximadamente 1 mes. La familia elegida se desembarcaría en Panamá por lo cual todo el trayecto de Panamá a Chile fue sin supervisión.

De su infancia en Supetar me comentó que mantenía en su memoria el sabor de la uva del parrón que tenía en su casa. Esto debía ser la razón del por qué en nuestra casa en Chile teníamos varios parrones; me imagino que era su forma de estar más cerca de su tierra y su familia.
Me acuerdo de que se enojaba muchísimo si alguien le sacaba un gajo de uva a un racimo. Uno tenía que sacar el racimo completo o nada.
Esta regla seguramente emanaba de las horas que le dedicaba a limpiar los racimos, uno por uno. Se preocupaba mucho de la presentación del racimo, no sólo iba eliminando los gajos faltantes, con su típica tijera de podar y su paciencia de campesino, sino que armaba una verdadera obra de arte, que consistía en un conjunto de racimos dispuestos en su rama original, que luego yo, entre hojas, racimos y ramas, tenía la tarea de repartir por el vecindario.

Una vez me comentó que, en una estación de tren en Francia, camino a Yugoslavia junto a mi mamá, en busca de su reencuentro con su tierra, le gritaron don Jorge. Cuando se dio vuelta vio que era el hijo de un vecino que había emigrado de Chile. Él le contó que entre sus recuerdos de infancia estaban los racimos de uva del parrón de nuestra casa.

Ahora, en parte, yo mantengo su tradición, con las mismas parras, pero con la salvedad de que mi paciencia no me permite armar obras de arte; tan sólo limpio los racimos que luego regalo a los vecinos más cercanos.

En el año 2001 fui por primera vez a visitar a mis parientes en Croacia con motivo de la repatriación de los restos de mi tío Petar Prugo, esposo de mi tía Maria hermana de mi padre, para que descansara junto a ella.
En esa oportunidad, mi prima Zsenija Prugo Beović y Mladenka, esposa de mi primo Ivo Velsić Beović, me contaron una vivencia de mi viejo cuando estuvo en Croacia allá por el año 1978 en que fue a visitar la que fuera su casa en Supetar. Allí entre lo que quedaba de ella se acercó al aun existente parrón, cogió un racimo y comió sólo una uva, amarga de tiempo y nostalgia, cayendo en un llanto desconsolado.

Debió ser ser demasiado duro recordar en un gajo de uva todas las vidas ausentes y los tiempos difíciles que le tocó vivir como lo fueron siendo niño al dejar a toda su familia y venirse solo a un país desconocido.

Hoy siento la necesidad de descubrir su historia pero lamentablemente ya partieron todos y los que quedamos no la conocemos en absoluto.

En palabras de Borges, todos se convirtieron en el olvido que seremos.

En Punta Arenas vivió doña Katica, señora oriunda de Dubrovnik, de un trato muy amable y educado.

En una oportunidad un señor, también croata, al que llamaremos Petar, pasando por delante de la casa de doña Katica, quien estaba barriendo la vereda, la saludó y ella, devolviéndole el saludo con la amabilidad que la caracterizaba, le dijo: "Projite, projite, gospodin Petar, u mene uvijek vrije”. En castellano, “Pase, pase, don Petar, en mi siempre hierve”.

Obviamente que se refería que ella tenía en su casa siempre dispuesta agua hirviendo para preparar un té o un café para los amigos.
Me encuentro en Croacia, isla de Korčula, con mi Sra. Patricia, donde estamos visitando a nuestra hija Pamela y yerno Pavo Nadilo, que viven en la isla.

El 1 de Julio, concurrí con ellos a una exposición de un gran artista croata de la misma isla, FRANE FRANULOVIĆ LUKRIĆ, muy amigo de Pavo y Pamela. Ese día don Frane comemoró sus 50 años de artista, inaugurando una exposición de sus obras en la galería Natasa Citinić, en la localidad de Blato de la isla y me entregó, como regalo para el Estadio Croata, el libro de su exposición y una de sus obras, lo que haré llegar al mismo Estadio a mi regreso a Chile.

A manera de una corta reseña, FRANE FRANULOVIĆ LUKRIĆ nace en el año 1955 en la ciudad de Split donde cursa su enseñanza básica y termina sus estudios en la Escuela de Arte de esa ciudad, a fines del año 1972, con su primera exposición en la localidad de Kastela.

Hasta ahora, ha tenido más de 35 exposiciones entre Croacia, países de Europa y Australia. Desde el año 1976 vive en Prizba (Blato). Sus obras están basadas en objetos que han sido recogidos del mar y playas, como algas, conchas, arena, mallas de pesca y de la naturaleza, como ramas, hojas secas, raíces de cactus y otros elementos como ventanas y puertas de madera antiguas.
Me lo contó mi padre algo que le sucedió cuando tenía unos 7 años, por 1915, año que en Europa ya se había desatado la primera guerra mundial.

El pan, en esa época de escasez, era un alimento muy apreciado y sus papás lo conseguían, de vez en cuando, con una señora del pueblo que, de alguna forma, se las arreglaba para obtenerlo.

En una de esas ocasiones a él lo habían mandado a buscarlo y, de regreso a casa, se encontró con otro niño un poco mayor que él, que llevaba un conejo y que se mostró muy interesado en el pan, tanto que se lo ofreció a mi padre a cambio de la hogaza.

Mi papá, como niño que deseaba tener un conejito, sin pensarlo mucho accedió al trueque y llegó con el conejo a su casa.
Obviamente, que en vez de celebrarle el intercambio, la paliza que se llevó la recordó por mucho tiempo.
En un pueblo de Croacia, luego de terminarse la construcción de la iglesia, el párroco creyó necesario probar cómo había quedado su acústica.

Para eso le pidió a dos de los albañiles que habían participado en la construcción, que llamaremos Antun y Petar, que Antun se situara en el altar y a Petar en la parte alta del fondo, donde normalmente se ubican los coros.
La idea era que Antun cantara, a viva voz, a la manera gregoriana, una frase y Petar indicara cómo había escuchado el canto.

Entre Antun y Petar las relaciones no eran muy buenas ya que Petar le debía a Antun, desde hace bastante tiempo, una pileta que Antun le había construido. Antun era de la isla de Korčula y cojeaba al caminar.

Llegado el momento de la prueba, por instrucciones del párroco, Antun entonó la frase “¿En quién cree Ud?” a lo que Petar le respondió, con la misma entonación gregoriana, “En Antun, el cojo de Korčula“ y éste, no pudiendo quedarse callado, también cantando le replicó: “Viejo tramposo, págame la pileta”.
Se supone que la prueba acústica resultó satisfactoria.

Nota: “Viejo tramposo” no fue precisamente lo que respondió Antun en croata sino algo que no se puede reproducir acá.
Se contaba en Punta Arenas, a nivel de copucha, que había uno de nuestros viejos croatas, que llamaremos Yure, de muy malas pulgas y muy severo con sus hijos.
Don Yure hacía viajes por barco entre Punta Arenas y Puerto Porvenir.

Conociendo los hijos el genio de su padre, cuando estimaban que debía volver de Porvenir se encaramaban el techo de la casa, la que se encontraba cercana a la costa del estrecho, para ver cuán lejos estaba el barco en que venía el papá de manera de estar muy compuestitos cuando éste llegara a la casa.
En Mayo de 1988, con mi esposa y consuegra, tomamos un tour a Croacia en el que tuve la oportunidad de recorrer Zagreb, Rijeka, Split y la Isla de Brač.

En Brač nos desplazamos hasta Nerežišća, pueblo en el que visité la casa de mi abuelo, donde actualmente viven sus descendientes.

¿Quién, de los puntarenenses más maduros, no recordará a Natalio, ese simpático personaje, descendiente de croatas, que iba a todos los funerales que se realizaban de Punta Arenas?.

El otoño tiene cierta familiaridad con la Muerte: se le adivina en el lento caer de las hojas y en la tristeza de nuestros mejores amigos. Tiene algo el Otoño, un extraño secreto que sólo resuelven aquellos a quienes ampara en su aureola pertinaz, sugerente y neblinosa, estimada y melancólica. En uno de esos días sugerentes de nostalgia ha muerto Natalio. Yo lo conocía solamente por Natalio. Nunca la curiosidad me tentó en el sentido de averiguar el nombre completo de Natalio. Para mí, para Ud., y para todos los habitantes de Punta Arenas.

NATALIO KRAGIC JURGEVIC, era simple, solemne y fraternalmente Natalio. De improviso, un amigo me dice : Murió Natalio... No pensé en nadie más que en el genuino Natalio de Punta Arenas, y a tal idea asocié la figura de este hombre humilde que ya se ha ido para siempre. Me remonto a muchos años atrás; escarbando en el tiempo le veo caminar por calle Borles con su porte llanto.

Me imagino a Natalio, aún con su jockey avizor de horizontes, al mando de todo un batallón de hombres, mujeres y niños, recto, sublime, sintiendo al que se iba como si fuera algo de su propio mundo soledoso y doloroso. Ayer fue él el despedido. Yo sé que mucha gente concurrió a dejarlo. Sé que, desde el más humilde obrero hasta el más acaudalado comerciante, agradecieron en Natalio tan valioso ejemplo que él sembrara en virtud de quien sabe qué misterioso designio. Con Natalio se ha ido un personaje pintoresco de Punta Arenas.

Entiendo que desde hoy en adelante echaremos de menos su estampa de conductor de sepelios. Más de alguien, más de algún anónimo pasajero de estas tierras siente hoy con la muerte de Natalio como algo de la muerte de un familiar cercano. Quizá en cuántas y tantas veces fue este hombre el único deudo de un cadáver desconocido. Pero allí estaba él, abriéndole calle con sus voces y sus distinguido - i Que si lo tenía! - empuñando un báculo del mundo desconocido para nosotros. ¡Cuántas veces me crucé con él por estas heladas calles de la ciudad! Una, cien,mil, no sé. Pero lo escucho aún en sus palabras hilvanadas en sordina con su propia heredad humana.

Allí va, atravesando la calle, con sus zapatillas blancas como para que su presencia fuera menos notada. Tal vez era un tierno amigo del silencio. Aquí enarbola su báculo como haciéndole frente a invisibles molinos de viento como ese otro descubridor de maravillas que fue Don Qujote de la Mancha. ¡Dejémosle pasar, dejémosle con sus angustias y con sus alegrías! No dejaré de pensar en este hombre enriquecido de ternura acompañando al Camposanto a todos aquellos que ya cumplieron en vida con su cuota de abnegación y de trabajo; allí iba él rindiendo su homenaje postrer, ordenando silencios, enarbolando proclamas y abriendo el corazón para que una lágrima cayera con toda la salobre epopeya del gestos. Con Natalio se ha ido algo esencial y característico de Punta Arenas. ¿ Y por qué no decirlo? También se ha ido algo de nosotros mismos... (Marino Muñoz Lagos, La Prensa Austral, Punta Arenas, 12- Abril de 1958).

Otros autores refirieron que escasas personas concurrieron a su sepelio, verificando unos versos dedicados que decían:" Cuando falleció este gran seglar, poca gente viva fue a su entierro, pero debió acompañarle una columna interminable, formada por las almas de sus queridos muertos". Usaba un largo abrigo, en la cabeza una gorra tipo jockey y zapatillas de goma, por este motivo, al que usaba este tipo de calzado le llamaban igualmente "Natalio"...

Natalio Kragic Jurjevic falleció en Punta Arenas a los 60 años, un jueves 10 de abril de 1958, sus padres fueron Mariano Kragic Marinic (+28-IX-1940) y Antonia Jurjevic de Kragic (+ 17-XII-1930), hermanos: Antonio, Bozo y Vinka, nacidos en Split.

Sus restos mortales se encuentran reunidos en una tumba en el Cementerio Municipal "Sara Braun" de Punta Arenas, ubicada en las siguientes coordenadas : Sector Sur, Cuartel 3, Línea 5, N'18 de Sepultura.
Me sucedió en una de las cenas del Círculo de Profesionales y Empresarios de Ascendencia Croata.

Viendo que en una de las mesas estaba mi querido amigo don Antun Domić con familiares, me dirigí hacia ésta para saludarlo.

Estando por llegar a la mesa, sin esperar ser saludado, don Antun me indicó diciéndome. “Tú me debes un libro de Ranko Mladina”, a lo que le respondí “don Antun, si Ud. me lo regaló”. “Entonces préstamelo“, fue la rápida respuesta de don Antun.
En un canasta al brazo, cubierto con un pulcro paño blanco, y apoyándose en un enérgico bastón de rama de calafate para afirmarse en el hielo que se empinaba cerro arriba, venía la voz del Ludi Keko: -Piscaro frisco.

Era pequeño, enjuto, chispeante, mal hablado... Un atado de nervios. Pura dinamita. ¡Qué digo! ¡Nitroglicerina! Bastaba una chispa para que explotara o explosionara coma se dice ahora.
Usaba un idioma propio, en que las palabras eran italianas, chilotas y croatas, en un revoltijo que el desenredaba con las manos. En verdad se expresaba más con centellantes ademanes que con la voz.

¡Cómo pesa una canasta llena de pulpos recién arrancados de entre las rocas azotadas par el mar...! Cómo cruje el mimbre y escurre el agua potable por sobre el pantalón ya mojado del pescador...! -Hay que mojarse culo y voivas para agarrar quirios explica Keko en un remolino de ademanes. - una vez casi me lleva el mar. Me se llenaron botas de agua y me agarré con gancho a unas algas.

Pescar pulpos es en verdad un arte difícil, sobre todo en las frías aguas magallánicas. Tal vez pescar no sea el termino exacta cuando de pulpos se trata. Estos siniestros octópodos son una verdadera negación de la belleza y la bondad. Solo tienen cabeza y patas tentaculares - cefalópodos - llenos de ventosas y se adhieren a cualquier cosa con chupones de vacío imposibles de desprender mientras el animal está vivo.

Ludi Keko sostenía que los pulpos pueden ser casi tan malos como los hombres, solo que no saber burlarse ni pueden llorar. Pero, como los hombres, pueden, con su negra tinta, enturbiar todo el espacio donde viven. Sin embargo, tienen la ventaja de que pueden llegar a la mesa preparados de distintas formas, todas ellas en verdad deliciosa.

Ludi Keko grita: - Frisco, siñora... a cumprar pulpo, siñora.. Explica con su voz aguda y sus manos arremolinadas, en su pintoresco modo de explicar. El cónsul francés ha elegido esa maniana, par su propia mano, dos hermosos ejemplares de casi dos kilos cada uno. Lo que me coista arrancarlos de entre las rocas mientras la marea comenzaba a subir! Pero, sus sonoros pesos fuertes ha pagado el buen "gourmet" por el gustazo que se dará en la cena de gala de ese 14 de julio.. ¡Vive la France! ¡Allons enfantes...! 'Viva la ensalada de nabos con perejil y el champaña enfriando en la nieve del patio!. Oírle y verle -las dos maneras de entenderlo - es todo un espectáculo.

Parece como si entre las articulaciones de sus dedos huesudos y nudosos, ganchudos y enérgicos, se entrelazaran miles de invisibles hilos que mueven las marionetas de su fantasía. Porque sus nerviosos ademanes dibujan y desdibujan, mueve y hace hablar las mas extrañas figuras y como salta, sin conexión alguna, de un tema a otro, de una a otra figura, personaje, cosa o situación, ocurre que todo es un vertiginoso caleidoscopio de bienes y cambiantes colores, de contornos fugaces y de formas alucinantes.

Cuando detiene el paso cansado para sentarse en la silla que alguien le ha ofrecido junto con alguna copa de vino, se apoya brevemente en el respaldo para luego irse corriendo hasta el borde del asiento, adelantando la cabeza y el brazo enérgico en cuyo extremo flamea la mano sarmentosa con un dedo que apunta al oyente coma un dardo que amenaza directamente a los ojos: - no sabes dispara el dedo acusador- no poides saber. Porque no habías ni nacido.
Mi padre, actualmente de 93 años, vive en Antofagasta desde la década de los 60. Él es hijo del inmigrante croata, Cristóbal Lulić Vanak, mi abuelo, oriundo del pueblo de Suhovare, cercano a la ciudad de Zadar, Croacia.

A principios del siglo XX, trabajando como marino en un barco mercante, mi abuelo Cristóbal llegó a Argentina desde Croacia, viajando a Chile en 1924, instalándose en Puerto Porvenir, Magallanes. Allí fundó la “Compañía de Alumbrado de Porvenir”, la primera compañía de luz eléctrica en la zona, así como otras empresas que llevaron el progreso a esas regiones. Se casó con Ester Dureu Navarrete y tuvo dos hijos: Jorge, mi padre y mi tío Osvaldo Lulić, ya fallecido.

He visitado más de una vez el pueblo de Suhovare. Allí tuve la oportunidad de conocer y reunirme con la familia del abuelo lo cual fue muy bonito; siempre con la esperanza de encontrar alguna pista o información sobre su nacimiento.

En Suhovare hay dos clanes importantes los Lulić y los Ukalović. Se casaban entre ellos (algunos aún lo hacen), pero muchos de la nueva generación se han ido a trabajar a otros países de Europa y el mundo.
Aún quedan rastros de la antigua casa de mi abuelo y, de los familiares mayores que pude conocer, algunos hablaban sobre él con cariño ya que, durante los días difíciles en Croacia, ayudó a muchos de ellos, y también a amigos enviándoles dinero y paquetes con ropa desde Chile.

Yo hice mis estudios en los años 70-80 en la Universidad de Durham, Inglaterra, donde me establecí posteriormente, hasta ahora, me casé y tengo dos hijos, adquirí la ciudadanía británica en 1979.
Regularmente mis hijos y yo visitamos a mi padre con quien mantenemos un contacto frecuente.
Mi padre me contó que un día su padre, en Croacia, Península de Pelješac, salió de pesca como lo hacía habitualmente de madrugada, acompañado de su perrito y muy abrigado por el fresco de la amanecida.

Estando de regreso en casa, al pasar un par de días, empezaron a echar de menos al perrito, pues nunca desaparecía por más de un día.

Luego de buscarlo por varias partes se les ocurrió hacerlo donde el papá normalmente dejaba el bote cuando regresaba de la pesca.
Allí estaba el perrito, medio entumido, cuidando celosamente el abrigo que había dejado su amo olvidado.
Eugenio Gligo Grassi, (1895-1966), hijo de Nikola (Nicolo) Gligo Nikolorić y de María Grassi Lode, nació el 11 de Enero de 1895 en Bol, Isla de Brač, Croacia. Estudió los cursos de gimnástica en Zadar, y posteriormente fue cadete naval de la marina del Reino de Serbia, Croacia y Eslovenia, adscrita al Imperio Austro-Húngaro.

En 1914, el buque-escuela había recalado en Buenos Aires en el momento que se declaró la primera guerra mundial. Consciente de que esa guerra no era la suya, no volvió a la embarcación y se quedó en Buenos Aires. Había llegado como inmigrante a esa ciudad Wenceslao Gligo, primo de él, quien lo acogió en sus comienzos porteños. Como había estudiado varios idiomas al comienzo sobrevivió haciendo clases de español a inmigrantes europeos. Posteriormente entró a trabajar en la compañía telefónica inglesa de Argentina.

Sus padres le habían encomendado ubicar a su hermano Vicente y por ello, en 1923, partió a Santa Cruz, al sur de Argentina, donde residió por 3 meses. Siguiendo a su hermano Vicente, llegó a Punta Arenas. Allí fue contratado como Contador General en el Frigorífico Puerto Sara, hoy desaparecido. Aunque estaba a 140 Km. de Punta Arenas, el trayecto a esta ciudad, debido a los malos caminos, demoraba uno o incluso dos días. Estuvo trabajando allí durante 5 años lo que le permitió ahorrar dinero.

Regresó a Punta Arenas en 1928 y se hizo socio de Jorge Matetich que poseía un establecimiento comercial en Calle Roca 935 y que fue fundado en 1894. Pasó a llamarse Matetich y Gligo.
En 1933 se casó con Ágata Viel Vitali, naciendo, entre 1934 y 1940, sus cuatro hijos: María Eugenia, Ágata, Nicolo y Eugenio.

Alrededor de 1936, la sociedad comercial se deshizo pasando a llamarse Gligo Hermanos por un lapso de 3 años, ya que incorporó como socio a su hermano Vicente Gligo. Durante los 19 años siguientes quedó en manos sólo de Eugenio Gligo, y se llamó Casa Gligo, hasta su cierre en 1958. Esta casa comercial tenía múltiples secciones: Librería, Regalos, Juguetería, Disquería, y Maletería, destacándose por sus variadas ofertas tanto de productos nacionales como importados.

En 1936 a Eugenio Gligo Grassi se le otorgó el arrendamiento de varios lotes fiscales para constituir una estancia ovina y criar karakules con el objeto de obtener astrakán. Se le denominó Estancia María Eugenia, y tenía una superficie de 7.500 hectáreas. A partir de 1938 la estancia fue parte de la sociedad formada por él y Jorge Campos Menéndez. En años 1941 y 42 la familia Gligo Viel residió en la Estancia María Eugenia, y en 1945 en puerto Porvenir.

Al disolverse la sociedad con Jorge Campos Menéndez, la estancia quedó con una superficie de 4.500 hectáreas, y fue trabajada permanentemente por su dueño. La estancia fue adquirida al Fisco en 1957. Al fallecimiento de Eugenio Gligo en 1966, la siguió trabajando su viuda Ágata Viel Vitali, quien a su muerte le sucedieron sus herederos. La estancia fue vendida en 2013.

Eugenio Gligo Grassi fue una figura pública participando activamente en la vida republicana de Punta Arenas En la Unión de Pequeños Ganaderos de Magallanes, ocupó varios cargos en diversos directorios. Fue un Rotario destacado, donde también participando en varios directorios. Convivió activamente en la sociedad magallánica; miembro del Club Inglés, del Club Croata, entre otros, y asiduo en las tertulias de café.

Pero donde tuvo una muy destacada labor fue como Presidente de la Cámara de Comercio e Industria de Magallanes, pues le tocó comandar las gestiones para obtener el Puerto Libre de Magallanes. Fue presidente de esta organización gremial desde 1937 a 1940 y de 1944 a 1957. Veinte años a la cabeza de la institución a la que se dedicó con esmero, honestidad, trasparencia, tenacidad y dedicación, siempre acompañado de directores capaces y laboriosos. Entrevista con políticos, con el Presidente Carlos Ibáñez del Campo, con el Presidente Arturo Alessandri Rodríguez, con parlamentarios, funcionarios públicos, etc.

Todos estos trabajos en muchas ocasiones atentaron contra sus propios intereses económicos, pero rindieron sus frutos al constituirse el Puerto Libre. Fue nombrado Director Honorario de la Cámara Central de Comercio de Chile.

En 1958 cerró Casa Gligo manteniendo solo la Estancia María Eugenia. Falleció en 1966 a los 71 años. Sus restos reposan en el mausoleo de la familia en el Cementerio de Punta Arenas.
Me sucedió en un viaje que hice a Europa por razones de trabajo.

Dentro de las delegaciones presentes estaba la croata a cargo de un señor Danilo Grbac.
Ansioso de practicar mi croata, aprendido en casa con mi padre, oriundo de Janjina, Pelješac, me acerqué a mi tocayo para saludarlo y presentarme.

Éste me recibió muy amablemente y luego de intercambiar algunas palabras me invitó a conocer a sus colegas de delegación diciéndoles: “Ovo je Danilo Kalafatović iz Čilea. On govori stari hrvatski” (Este es Danilo Kalafatović de Chile. Él habla croata antiguo)

Los idiomas son dinámicos. Y el croata que hablé era el que había traído mi padre hacía más de 50 años atrás con respecto a la fecha de ese viaje.
Llegué hace muchos años, 111 para ser más exactos, fue un día de enero de 1907, recuerdo el calor seco del desierto, el cielo de un azul distinto y el mar entre calmo e impetuoso. Había caras nuevas, olores distintos, sonidos diferentes; todo un universo por descubrir.

Ya no me acuerdo del capitán ni del nombre del barco, me invadía la pena y el miedo; y una irresistible nostalgia inundaba mis ojos claros. Sólo me reconfortaba la compañía de mi querido hermano menor Dušan, quien con 13 años compartía conmigo esa histórica travesía.

Al divisar la costa chilena, el final de mi destino, vinieron a mi mente los momentos antes de la partida: conversaciones rápidas y nerviosas de mis padres, pasos apurados sobre la gravilla, suspiros, lágrimas, el dolor de los que quedaban en la patria amada.

Por esos años en mi querida Isla de Brač y mi pueblo Supetar recibíamos el llamado de fin del mundo, Sudamérica, la “tierra prometida” decían muchos, donde la abundancia llegaba rápido y el trabajo bien pagado sobraba, cuando había esfuerzo.

Amigos, parientes y conocidos nos aguardaban en Chile, con emoción y entusiasmo. Eran los pioneros de la avanzada croata, los que abrieron el camino con mucho esfuerzo, para que el sueño de la emigración se hiciera realidad. Entre ellos estaba mi entrañable hermano Slavomir, quien dos años antes se había embarcado a Chile, con 17 años.

Por esos días, nuestros corazones se inflamaban de esperanza. En la patria querida cundía el desencanto, viñas apestadas, vientos de guerra y la temida pobreza, acechaban la vida de todos. Chile era el futuro, una oportunidad que no se podía dejar escapar.

La decisión no era fácil, había duda y riesgo, pero alzaba la vista al horizonte y admiraba a todos los que, como mi hermano, se habían armado de valor y aventura para cruzar el enorme océano y enseñarnos que la vida puede tener muchos derroteros.

Cuando el pequeño barco zarpó de Supetar se me secó la garganta y mi corazón parecía que estallaba en mil pedazos. Mi tierra amada se perdía, poco a poco, con sus casas blancas y techos rojos. Abracé fuertemente a Dušan y contuve su llanto de niño.

Mis padres, Zanante y Magdalena daban ánimo por fuera, pero se desgarraban por dentro. Dos hijos más se lanzaban hacia lo desconocido, con la esperanza de encontrar un nuevo mundo de prosperidad para nuestra familia. Ya cuando el mar se hizo inmenso la lejanía me asustó y la soledad se hizo carne en todo mi ser. Mi isla pedregosa era ya sólo un recuerdo. Pero no había que dejar que ganara la melancolía, sólo respirar hondo y mirar hacia adelante. Debía ser fuerte por mi hermano.

No puedo mentir, el tiempo de navegación se me hizo eterno. Ansiedad, y dudas fugaces de la decisión tomada. Muchas emociones juntas para mis 23 años, sí 23 tenía cuando tomé ese bendito barco hacia América. Pero el ánimo y entusiasmo de Dušan hacía que todo valiera la pena. Y debo confesarles que en esa travesía hubo también momentos buenos, cuando la serenidad se volvía compañera y los maravillosos cuentos del mundo nuevo abrigaban mi fe por lo que venía. Guardo en mi memoria hermosas tardes de cubierta, calma marina y planes por aquí y por allá.

La llegada no fue fácil, había algo de miedo e inseguridad; otro idioma, caras diferentes, aire seco y húmedo, y esa arena que lo cubría todo.
En mi mente me consolaba: serán sólo algunos años y luego regresaré a todo lo mío: la casa de piedra, el huerto, el azul del adriático, las calles de gravilla, mis amigos, las tertulias en la playa, mis amores…
Fue difícil, lo admito, hacer la conexión entre las grandes expectativas que tenía y la realidad que nos aguardaba. Aquel mundo que soñaba, esa América codiciada era eso, pero a la vez no lo era. Mucho tiempo después lo entendería Y yo estaba ahí, retando a mi destino, con mi maleta llena de proyectos y esperanza.

Aventurero “austríaco” de tierras dálmatas, así me llamaban. No me molestaba, aunque sí lo de “austríaco”, mi patria siempre fue Croacia. El deseo era sólo uno, prosperar en lo que fuera y regresar a Brač, para ayudar a mis padres y hermanas que quedaron allá.

El tiempo transcurrió rápido como siempre. El trabajo llegó más rápido de lo pensado. La Aduana de Antofagasta me acogió, cuyos dueños eran unos coterráneos, los Lukšić. Fueron ocho años de arduo esfuerzo, en los que sacrifiqué muchas cosas. Nos esmeramos, junto a mis hermanos, en ahorrar lo que se podía.
De esos primeros años recuerdo, por las tardes y noches, la compañía de Dušan y Slavomir, las conversaciones sobre cómo iba todo, los proyectos, las dificultades.

En nosotros permanecía, a sangre y fuego, el recuerdo de los que dejamos allá en Dalmacia. La añoranza de la madre, la tibieza del hogar y los almuerzos en familia se valoraban más que nunca en la vida.
Pero había que ser fuerte, no se podía claudicar, sino todo el esfuerzo sería en vano. Cada día malo antes de dormir me repetía “ya regresaré a mi amada isla, orgulloso y seguro de que lo que hice valió la pena”. Y la verdad es que no fueron pocos esos días difíciles, la adaptación a todo un mundo nuevo nunca fue cosa fácil.

Todo cambió dos años después de mi llegada. Fue en enero de 1909, un amigo me pidió que lo acompañara al puerto, porque llegaba la prometida de unos de sus primos. Venía de Brač, como la mayoría. Lo que pasó después me emociona, cuando vi a Stefanya bajando al muelle, mi corazón se agitó como nunca, supe esa mismo día que ella sería mi mujer.

Luego de algunos meses su planificado compromiso se diluyó en la arena y comenzamos nuestra relación en Antofagasta. Ella venía de Pusišća, pueblo vecino a mi Supetar, en Brač. Sus padres Iván e Ivania, vinieron con ella, además de su hermana mayor Armelya, pero pronto tuvieron que volver a Brač. No debe haber sido fácil para ellos dejarlas en el fin del mundo, a sus 20 años. Aunque ya estaba en Chile su hermano Ljubomir y sus tíos, los famosos hermanos Kraljević, que se habían dedicado a la explotación del salitre, desde 1879.

Los acontecimientos, como siempre en la vida, ayudaron a girar el rumbo de las cosas. Ahora, el regreso a la patria se volvió más lejano en los pensamientos. Encontrar el amor y las ganas de formar una familia hicieron lo suyo. Se encendieron nuevas motivaciones y comenzó lentamente el arraigo. La nostalgia dio paso a la esperanza y junto a Stefanya fuimos construyendo futuro en esta tierra lejana. El aire de Antofagasta ya no era tan molesto, aprender el idioma hizo todo más fácil y el desierto comenzó a cautivarnos con su imponente belleza.

El 7 de enero de 1911 nos casamos y pronto fueron llegando nuestros queridos hijos: Magdalena, Blago, Dalibor, Ivo y Norma. Ellos fueron llenando de energía nuestras vidas. Sólo de vez en cuando, aparecía mi isla azul y remota en mis recuerdos, aunque ya de manera distinta. Ya sentía cosas por esta tierra, tenía hijos y amigos chilenos. Todo un mundo que ya era parte de mí.

La prosperidad fue llegando de a poco, en 1918 tome todos mis ahorros y me fui al pueblo de Calama, localidad infestada de mineros busca fortuna. Después de estudiar bien la situación decidí invertir en el rubro hotelero y compré el Hotel La Bolsa.

No fue fácil emprender, pero pronto me di cuenta que debía volver a Antofagasta, donde el negocio sí era más rentable. Vinieron los tiempos buenos, el Hotel Londres y su anexo France e Inglaterra.

Junto a Stefanya y mis hijos tuvimos un buen pasar, pero siempre buscaba más desafíos. Así fue como a fines de 1935 agarramos todas nuestras cosas y nos fuimos a Santiago. Ya había comprado el Hotel Splendid, en plena calle Ahumada, el mayor logro de mi carrera hotelera. Aunque después seguí con el Savoy. No me puedo quejar, hice las cosas bien.

En esa misma época comenzaron a llegar los nietos, mi querida Gloria, de corta pero angelical vida; Iván, Norma, Sonia y tiempo después Lenka. Los cuarenta pasaron como un tubo, mucha dedicación con los negocios y preparando a los hijos para que asumieran su papel en la sucesión. Aunque con los años esto finalmente no resultó.

La época final de mi vida, los años 50 me encontró ya sin mis hoteles y disfrutando mucho con Stefanya. Pese a los problemas que nunca faltan estaba feliz, tenía mi lado a mi compañera de vida, los hijos seguían sus caminos y de verdad amaba esta tierra chilena que cambió por completo mi existencia.

La enfermedad se llevó mi vida un día de 1955 y esa misma noche una parte de mi alma viajó hacia Supetar, para reposar sobre esa amada isla de piedra y viento. Habían pasado 48 años desde el día en que subí a ese barco del que no recuerdo el nombre.
La otra parte de mi alma se quedó en Chile, donde parte de mi sangre croata se desparramó sobre mis descendientes.

Doviđenja
Se cuenta que, cuando la Presidenta de Croacia, Sra. Kolinda Grabar-Kitarović visitó China, el máximo legislador de este inmenso país, Zhang Dejiang, le preguntó a la Sra. Kolinda, cuántos habitantes tenía Croacia, ésta le respondió, "un poco más de 4 millones", a lo que la autoridad china le contestó "¡Y por qué no vinieron todos!".
Que nuestro mar ha sido escenario de episodios variados es cierto. Combates, cañoneos, naufragios, incendios accidentes y tragedias sin fin, conforman la lista de estos acontecimientos marítimos. Incluso hay registro de numerosos actos de pirataje con el caso de yate “Peggy”, de propiedad del gringo Sharpe, ejecutivo de la Ford con oficinas en el edificio Gibbs.

La embarcación – de lujo para la época – tenía 14 m. de eslora y aparejo de balandro. Mástil para cangreja y foque, con un motor de combustión interna. Su propietario navegaba por la bahía, acompañado de sus cercanos, todos extranjeros. Permanecía fondeada en la poza del puerto artificial, a mediados de septiembre de 1932.

En esa fecha, cuatro ciudadanos extranjeros la abordaron subrepticiamente y, mientras Chile entero celebraba distraídamente las Fiestas Patrias, largaron amarras y zarparon con rumbo desconocido. Muchas fueron las conjeturas sobre el destino de la embarcación pero, se daba por hecho, que debería recalar en algún puerto, para hacer rancho de víveres, agua y combustible.

El martes 4 de octubre, la embarcación fue avistada en la Caleta Chorrillos, unas millas al sur de El Callao. Las autoridades salieron en su búsqueda pero la “Peggy” escapó hasta que una lancha patrullera cortó sus aguas, la detuvo, la remolcó hasta El Callao, donde quedó retenida.

Los piratas eran dos yugoslavos y dos alemanes, Santiago Medanić Lukin, Roko Cvitanović Rokacija y los germanos Armin Roemmer Weiss y Josip Breich. Fueron capturados por la autoridad marítima peruana y sometidos a juicio “por flagrante delito de piratería”. La nave quedó amarrada a las bitas del puerto peruano, en tanto se realizaban las gestiones para traerla a puerto chileno. El gringo Sharpe, junto a un grupo de amigos, viajó hasta Perú a bordo de un valor de PSNC, con el objeto de repatriar su costosa embarcación.

Aquellos piratas – precursores de Johnny Deep – zarparon el bergantín del olvido.
Decir Sokol es decir Tomičić. El equipo nació con los hermanos Pablo y Jacinto, de grato y hondo recuerdo por sus cualidades deportivas y sociales. ¿Sokol sin un Tomičić?

Y apareció José "Pepe" Tomičić K., hijo de don Roque. Ya tenía el club a uno de su dinastía.

Y luego vino Nicolás "Ronco" Tomičić K., hermano de José y uno de los más brillantes defensores que haya tenido el club en sus 70 años de vida. Y no solo en básquetbol, porque fue un atleta destacado en saltos largo y alto, siendo en este último campeón zonal.

Después se sumó Pedro "Pericote", hermano de los dos anteriores y, nuevamente, dos Tomičić integraban el equipo cestero. El "Ronco" comenzó en 1939 (Campeón de Chile en Temuco), y lo dejó en 1954.

Siguió Pedro, al que se unieron sucesivamente Boris y Uroš, sus hermanos.

También estuvieron otros primos José Tomičić K., "Peineta", e Ivo Beović Tomičić, quienes, a seguir estudios, se fueron a Santiago. Ivo fue seleccionado chileno de baloncesto. Cuando se iban Uroš y Boris, este último, gran atleta, seleccionado chileno e internacional, entró otro primo: Jorge Tomičić K.

Luego aparece en el primer equipo Vinko Mušić Tomičić, hijo de Andrés y Gloria (prima hermana de todos los anteriores). Andrés fue presidente del Sokol en dos periodos. Vinko después fue vicepresidente del club y, al fallecimiento de su padre, asume la presidencia hasta el día de hoy.

En una fecha tan especial para Sokol, hemos querido hacer este breve recuento porque, además de significar un fervor deportivo de alto valor, es un hecho difícil de encontrar. Setenta años de un club, en que siempre ha estado, en primer plano, la familia Tomičić, con la calidad de sus hijos y de sus destrezas deportivas, además de sus cualidades morales.

Decir Sokol es decir Tomičić.
Hablando de cuartillas, resmas, chibaletes y otros asuntos propios de las imprentas, me vino a la memoria el recordado “cuartillo”, mínima medida en que se expendían nuestros mostos en bodegas y clandestinos del ayer. Recordé ese pequeño jarrito, blanco enlozado, con un reborde para vaciar sin derramar y con un número azul que indicaba la medida.

Un cuarto litro de vino, cuando se vendía en un vaso, era conocido como “una caña”. Y cuando la sed era mucha, se le apodaba “un cañón”. Una “caña” no solo calmaba la sed: terminaba también con ese temblor que delata a los alcohólicos.

Eran los tiempos de ese Chile respetuoso, en que el dueño del clandestino era tratado hasta con unción por los “curaditos”, los “clotos” o “borrachines”. Tenían voluntad para ganarse “un cuartillo”: barrían la calle, hacían las compras o encargos del dueño del boliche, que los premiaba con un “matapenquero”, de dudosa calidad.

Temerosos de “La Comisión Civil”, los clandestinos abrían la puerta sigilosos, mirando primero por una rendija, para verificar quien pedía entrar. Comprobada la identidad del o los sedientos, se entornaban los postigos para permitir el ingreso. Frotándose las manos, el sediento hacía “la pedida”, que era siempre la misma: Un cuartillo… ¡Tinto!.

En mi infancia conocí un par de esos clandestinos. En calle Porras, a Cayetano Ljubetić. Borrado de viruelas, inmerso en un mundillo de chuicos, tinas, toneles, pipas, damajuanas y garrafas. En Chuquisaca, a Mateo Domić, fumador de cigarrillos “Camel”, sentado “al revés” en una silla de Viena. Ambos, con un séquito de “caseros” que merodeaban “para juntar sed”. Muy de mañana, Cayetano atendía a aquellos habitúes que llegaban con un pronunciado “temblor” del cuerpo. ¡Con el primer “cuartillo” les volvía la calma! ¡Hasta eran capaces de sonreír!

Tengo en mis manos un jarrito de “un cuartillo”. Escanciaré un mosto de “medio pelo” y brindaré para calmar esta sed de recuerdos que me abrasa… ¡Salud!.
Cuando manifestó a sus padres sus deseos de ingresar a la fuerza aérea, recibió de ellos un rotunda no, ya que por ningún motivo deseaban un porvenir tan peligroso.

Como en aquellos tiempos los hijos respetaban la voluntad paterna, debió resignarse e ingreso al Institute Superior de Comercio de su natal Antofagasta, egresando al cabo de unos años con el titulo de contador. Profesión que, con el correr de los años haría de él un exitoso empresario. No obstante, en su corazón seguía anidándose el íntimo deseo de ser aviador.

Por eso cuando, en 1941, se enteró que el entonces capitán de bandada Alfonso Scheihing Ritter, jefe del aeropuerto de Cerro Moreno llamaba por la prensa a los interesados en fundar el club aéreo de aquella nortina ciudad, fue de los primeros en inscribirse y en ser aceptado.

Arduo trabajo les cuesta trasladar desde el viejo aeródromo de Portezuelo a La Chimba, el hangar que en la época del correo aéreo utilizara en ese campo aéreo la Línea Aérea Nacional y que les fuera donado por encontrarse fuera de uso.

Al realizarse ese mismo año la campaña Alas para Chile, Cvitanić fue uno de sus más entusiastas impulsores y a la postre, como resultado de ella, el naciente club recibió dos Aeronca L-3B (uno de los cuales resultó destruido en su viaje a Antofagasta) y cuatro aviones Fairchild, uno modelo M-62B y tres PT-19. Su instructor fue el teniente Rogelio González Mejía, quien con paciencia infinita lo fue adentrando en el maravilloso mundo de la aviación.

Que impresionante le parecía ver en lo alto, desde la cabina abierta del Fairchild, la inmensidad de la pampa y del océano. Etapa tras etapa las fue superando y su alegría no tuvo límites cuando, tras rendir un brillante examen, recibió de manos de la comisión examinadora de la Dirección de Aeronáutica su brevet de piloto aviador de turismo. Los horizontes se le abrían y sin descuidar sus actividades comerciales, Ia aviación le señalaba otras metas.

A raíz de Alas para Chile, la Fuerza Aérea de Chile había decidido dar un renovado impulso a su reserva aérea, organizando cursos para formar oficiales de reserva en diversas bases a lo largo del país. Postuló y fue Llamado a reconocer cuartel en la Escuela de Aviación, en la Base Aérea El Bosque en Santiago, obteniendo del mismo su nombramiento de alférez de reserva en la rama del aire. Aunque por otro camino, su vieja aspiración de ingresar a la FACh se iba cumpliendo.

No pasó mucho tiempo, cuando fue llamado al servicio activo en el Grupo de Aviación i en la Base Aérea Los Cóndores de Iquique, unidad en la cual efectuó el curso de tiro y bombardeo, recibiendo con no disimulada satisfacción su título de piloto de guerra. Para el había Llegado el momento de devolver a la aviación nacional, al menos en parte, lo mucho que de ella había recibido.
Se presentó a examen ante la Dirección de Aeronáutica, obteniendo primero su habilitación de ayudante de instructor de vuelo y luego la de instructor, dando comienzo a una larga y dilatada labor en su entidad madre, el Club Aéreo de Antofagasta.
En forma paralela, por años ocupó cargos en el directorio y en varias ocasiones la presidencia del mismo.

Considerando que no todo había de ser volar por el placer de volar, junto a otros pilotos del club, se abocó a la tarea de habilitar aeródromos al interior de la pampa, especialmente en las cercanías de las oficinas salitreras. Ello les permitió poder trasladar oportunamente hacia la capital de la provincia a personas enfermas o accidentadas, en una época en que los caminos hacia el interior eran precarios o llevar hasta allá la ayuda que tanto les era necesaria. Labor, de la aviación deportiva nacional, hoy en día ya olvidada e ignorada por muchos, que desconocen cuantos sacrificios en vidas y materiales ello cuesta.

Sucedió por entonces que visitó nuestro país, en son de hermandad, una formación de aviones ecuatorianos, uno de los cuales, desgraciadamente, se accidentó en territorio nacional. Queriendo que tuvieran un feliz regreso a su patria, el Director de Aeronáutica, el general Gregorio Bisquertt Rubio, lo llamó y le solicito que, en un avión del club antofagastino, acompañara a los raidistas hasta Guayaquil.

Junto a su alumno Mario Reyes, en un Fairchild del Club Aéreo de Antofagasta, hacienda varias escalas finalmente llegaron sin novedad a Guayaquil, ciudad donde los esperaba nada menos que el presidente del Ecuador, Dr. José María Velasco lbarra, quien lo paseó en auto abierto por las calles de Guayaquil, siendo ambos aviadores chilenos nombrados ciudadanos ilustres de la misma.

Antes de retornar a Chile, se le ofreció el cargo de instructor de la aviación civil ecuatoriana, honor que a pesar de las ventajosas condiciones económicas que conllevaba, declinó por cuanto estimó que primero se debía a su patria. De regreso, al pasar por territorio peruano, la aviación de aquella nación hermana lo trató con singular cordialidad, pagando todos los gastos en que incurría y brindándole cálidas muestras de aprecio.

Tiempo después, por razones de trabajo, se radicó en Bolivia, donde también hizo instrucción de vuelo y adquirió para su uso personal un avión de instrucción Vultee BT-13, de los mismos que aprendiera a volar en nuestra fuerza aérea. Al momento de volver al país, al igual que sucediera en Ecuador, se le ofreció quedarse en esa nación como instructor de vuelo, lo que tampoco aceptó.

Sin embargo, nada de ello lo alejó, de la FACh y, realizando los cursos respectivos, se mantuvo estrechamente ligado a ella, hasta alcanzar el grado máximo, de comandante de grupo de reserva en la rama de aire. Se decía que la Base Aérea de Cerro Moreno había hecho su segundo hogar.

Pero no en vano pasaban los días y en 1983, con casi 11.000 horas de vuelo y habiendo formado solo en Antofagasta 47 alumnos, por razones de salud y de prudencia, consideró llegado el momento de bajarse de los aviones. De los aviones, pero no alejarse de la aviación.

Periodista y hombre de radio, tuvo su propia emisora y por años fue columnista semanal de El Mercurio de Antofagasta, realizando por medio de sus páginas numerosas campañas de bien público. Una de las últimas, en defensa del aeródromo La Chimba, cuyo cierre no pudo impedir, permitiendo que sus terrenos fueran ocupados en proyectos inmobiliarios. "Una lástima", decía. "Habiendo tantos otros terrenos, se priva a Antofagasta de contar con un aeródromo de alternativa para la aviación civil ante un cierre imprevisto de Cerro Moreno..."

Hombre multifacético, participó en muchas otras actividades, desempeñando también en ellas labores directivas como lo fueran de presidente del Rotary Club, presidente de la sede zonal del Instituto Nacional O’Higginiano, Alguacil de Carabineros, Brigadier Mayor de la Escuadrilla "Águilas Blancas" de Antofagasta y muchas otras que, por modestia, prefería no mencionar. Hijo lustre de Antofagasta, recibió innumerables distinciones, entre otras, el nombramiento de Miembro Honorario del Círculo de Coroneles de Aviación, el premio "Clodomiro Figueroa Ponce" que le otorgara la Federación Aérea de Chile y la condecoración "Cruz al . . Mérito Aeronáutico", que en su pecho prendiera la Fuerza Aérea de Chile.

Uno de sus mayores orgullos era que hasta cumplir cien años, mantuvo vigente su licencia de conducir. Hombre de una claridad mental envidiable, hablar con él era recorrer las páginas de la historia de Antofagasta por alguien que las había vivido.

Oportunidades, en que no pocas veces su vista se nublaba, al recordar a tantos camaradas aviadores que habían partido al mas allá y con quienes compartiera en los cielos de la patria.

Don Juan, cercano a los 104 años de edad, falleció. Fue en pleno sueño, suavemente, para no despertar a su familia y seguramente para decirle que había llegado el momento de emprender vuelo, ahora hacia la eternidad.
Me ocurrió a mediados del año 2017, casi al término de mi último viaje a Croacia.

Soy una coleccionista de grafitis de gatos, lo cual me ha llevado a proponerme publicar un libro con una colección impresa, lo que tengo como plan a corto plazo.

Es común encontrar, en las calles de Europa del Este, grafitis pintados por famosos muralistas, por lo que no es difícil ubicarlos vía internet. Algunos grafitis se pueden ver sólo en altura, y otros, como el que me había propuesto encontrar en Zagreb, en el estacionamiento de un mall.

Ya llevaba unos 30 minutos recorriendo el estacionamiento cuando mi presencia llamó la atención de un guardia de seguridad quien, luego de conocer mi objetivo, se ofreció muy cordialmente llevarme donde estaba el preciado mural.

Fue tanta mi emoción y alegría al encontrarlo, que el guardia pensó que sería buena idea ponerme en contacto con el artista que, para mi sorpresa, ¡era conocido suyo!. Y mayor fue mi impresión cuando el artista accedió a tomar un café conmigo, en un hermoso local de la calle Tkalčićeva, cerca de la plaza principal, la trg Josipa Bana Jelačića. El muralista, llamado Slaven Lunar Kosanović, que vive en la zona, llegó con stickers y una polera con su logo de regalo para mí.

Estas cosas son las que hacen de Zagreb, un lugar único, la amabilidad de su gente, y el valor artístico que se le da a algo tan moderno, erróneamente juzgado, como el “grafiti”.

Hasta el día de hoy seguimos en contacto con Slaven y pretendo incluir esta anécdota en el libro que planeo escribir.
Estando en Croacia el 18 de septiembre de 2016, en Sutivan, en una tienda de souvenirs, con vinos y aceites de oliva, me atendió una linda jovencita a la que pregunté si era la dueña a lo que llamó a un señor bien amable. quien me preguntó mi nombre y procedencia. Al hacerlo se rio me dijo "yo soy Ivo Ljubetić y por lo que podríamos ser parientes". Enseguida nos pusimos a hablar de posibles ancestros en común preguntándole yo si tenía algún libro con un árbol familiar, el que no logró encontrar por lo que el parentesco quedó inconcluso.

Al preguntarle por el aceite de oliva me pidió que lo acompañara a la parte trasera de la tienda, donde tenía toneles de distintos aceites. Le comenté que a mi abuelo, Drago Ljubetić, le podría gustar el más fuerte, por lo que me dio a probar el que consideraba el más apropiado de su stock que encontré perfecto para mi abuelo.
Luego de esto, don Ivo, buscó una bonita botella de cerámica especial que llenó con ese aceite y luego selló, diciéndome: "toma un regalo de parte mía para tu abuelo”.

Este año (2017) pude ir de nuevo a Croacia, esta vez con mi polola. Visitamos a don Ivo y le llevamos algunas poleras de Chile de regalo. Nos orientó de todo lo que podíamos hacer, nos invitó un café y nos dijo que si necesitábamos bicicletas pasásemos a su puesto de turismo aventura donde podíamos arrendarlas. Con sorpresa cuando fuimos, don Ivo había dejado encargado que podíamos arrendar lo que quisiéramos sin costo alguno.

Fue un agrado que una persona completamente para mi desconocida, con la que sólo compartimos un apellido, fuera tan espontáneamente bondadosa y simpática. Sin duda esperamos ir con más tiempo para poder ver y compartir nuevamente con don Ivo, una persona espectacular.

¡VIVA CROACIA!.
Se cuenta que, hace muchos años, en una celebración, en el Club Croata de Punta Arenas, estando un viejo croata sentado en un parte del salón, le hizo una seña a uno de los mozos pidiéndole que se acercara.

Al hacerlo le dijo, casi al oído, "chico, por favor, ¿por qué no me traes un dedo de viski"?, a lo que el mozo le respondió, "pero señor, cómo le voy a traer solo un dedo, es muy poco" a lo que, enseguida, también en voz muy baja, le contestó "ma cómo que poco, un dedo, un dedo", poniendo su dedo índice en forma vertical en el vaso.
Se cuenta de un viejo croata, que era tan re flojo, que su mujer tenía que trabajar para mantener a duras penas a la familia.
Tanto le recriminaba su señora su flojera que él decidió ir a la iglesia a pedirle a Dios que le proveyera de alimentos y otras necesidades.

Así se paró delante del altar y empezó a exclamar: "Dios mío te pido que me des alimentos, platita para ropa y para pagar mis cuentas".

El cura párroco, que lo conocía y que en ese momento estaba detrás del altar, sacando lo más profundo de su voz contestó: "Trabaja, trabaja", a lo que el viejo, pensando que era el mismo Dios quien le hablaba, mirando hacia todas partes replicó "Más bajito, más bajito".
Mi abuelo Ante Mikačić Svojnac, nació en el Pueblo de Postira en la Isla de Brač, un 18 de Octubre de 1898, hijo menor de Mate Mikačić Jelinčić (1851) y Mandirni (Magdalena) Svojnac Santić (1859), familia numerosa, formada por sus hermanos Antica (1887), Matij (1889), Jure (1889), Tomica (1892) y Simun (1894).

La idea de buscar mejores horizontes y abandonar la dura y rocosa isla, de los olivos, vides y los esforzados asnos, fue creciendo en la mente de mi bisabuelo Mate, causada por el temor de la dominación de su Dalmacija por parte del Imperio Austro Húngaro, regida por el Káiser Franz Joseph I, que años antes se había paseado por el Jadransko More en su yate "Miramar", junto a la mítica Princesa Sissi, Elizabeth de Austria.

Se sumó a estas preocupaciones, el temor de ser llamados a realizar el servicio militar en este ejército extranjero e invasor de su tierra natal, la pobreza de su vida en Postira y la plaga de la Filoxera que asoló las vides de la Isla, golpeando a las familias obreras que dependían de ello.

Un día después del nacimiento de mi abuelo Antonio en Postira, mi bisabuelo deja el puerto de Supetar, cruzando en un vapor el Brački Kanal rumbo a Split, acompañado de su hijo Jure, aventurándose hacia esa América mítica y lejana... para siempre.

En un Parobrod (Vapor a carbón) de la Compañía Braća Rismondo, en cubierta y recibiendo la brisa fresca del viento Bura, que ya comienza a sentirse en el Adriático a comienzos del otoño europeo, mi bisabuelo se aleja de su tierra, para iniciar una nueva en la Patagonia Chilena.

El puerto de Génova, un 8 de noviembre de 1898, vio a un padre con su hijo mirar nostálgicamente la tierra que se alejaba, ambos con la vista perdida en el horizonte, como tratando de ver a su Mandirni, que quedaba sola, con los otros cinco niños sobre sus hombros en la Isla croata.

El vapor "Bethania" de la Línea V Hamburgo, Genova, Barcelona, Cádiz, Chile, Perú, llevaba su carga de inmigrantes que iban a hacerse la "América".

No sé cómo sobrevivió mi esforzada bisabuela, entre los años 1898 y 1903. Supongo debe haber trabajado mucho para mantener a cinco hijos. con escasez de alimentos, creciendo en la casa de piedra, junto al mar, en la calle Zastivonje número 3.

Las olas y el Bura soplando afuera deben haber parecido muy amenazantes sin Mate a su lado. Debe haber sido una gran mujer, silenciosa y luchadora por su familia.

Cuando el "Bethania" entró en el Estrecho de Magallanes, después de 2 meses de navegación y hacinamiento en los camarotes de tercera clase, el viento gélido del oeste debe haber quemado la cara de mi bisabuelo y su hijo.

Punta Arenas, la colonia penal y naciente poblado del fin del mundo, les debe haber dado una helada bienvenida. No sé en qué trabajó mi bisabuelo pero cuando obtuvo su primera cedula de identidad en 1922, en ella figura como profesión "Jornalero".

No me imagino cómo se habrán comunicado con su esposa y madre, en ese tiempo. Por carta supongo, porque no existían los medios de comunicación actuales, el telégrafo estaba recién en pañales. Lo mismo, cómo le habrán enviado dinero. ¿Libras esterlinas? Finalmente, el gran día llegó, un 3 de diciembre de 1903, mi bisabuela Mandirni (Magdalena), con sus cinco hijos, entre ellos mi abuelo Ante, de tan solo 4 años, dejan Postira, y se embarcan en Supetar, tras los pasos de mi bisabuelo Mate.

El Puerto de Trst (Trieste) los vio alejarse para siempre desde su invadida Hrvatska. Sin saber que pocos años después el Gran Imperio caería, para que su tierra se transformara en el Reino de los serbios, croatas y eslovenos.

La vida de la familia en Punta Arenas fue modesta y esforzada pero, al frio externo, se opuso el calor del amor de la familia que se vivió al interior de la casa.
Mis bisabuelos eran analfabetos, por lo cual quisieron poder darles una buena educación a sus hijos. Mi abuelo Antonio, realizó sus estudios en la Escuela Salesiana Don Bosco y posteriormente en el Liceo de Hombres de Punta Arenas.

Junto a su hermano Šimun (Simón) se aventuraron a trabajar como peones en estancias de la Patagonia Argentina, entre los años 1922 a 1923, en las cercanías del lago Cardiel y Strobel. Mi abuelo fue aprendiz de carpintero en sus inicios, luego tuvo su carpintería propia.

Sus inquietudes deportivas lo llevan a integrar el grupo gimnástico de la "Sokolana" y el de la rama de ciclismo, participando en eventos internacionales realizados en Río Gallegos, Argentina, donde obtiene el trofeo de la competencia de los 20.000 metros.

Su vocación de servicio lo impulsan a ingresar, en 1921, a la Cruz Roja Chilena de Punta Arenas, tiempos aquellos de cabalgaduras y arreos, esfuerzo y sacrificio.

En el año 1922, se incorpora a la Cuarta Compañía de Bomberos, por entonces de denominada "Bomba Dalmacia", cumpliendo un total de 69 años de servicio en 1991, el año de su muerte.

En la Cuarta Compañía de Bomberos "Hrvatsko Dobrovoljno Vatrogasno Društvo Broj Četiri", desempeñó los cargos de Teniente, Capitán, Director, recibiendo todos los premios que otorga el cuerpo de bomberos y, finalmente, es designado Director Honorario de la Institución.

En 1929 contrae matrimonio con mi abuela, Elena Dasenčić Harašić y, producto de esa unión, nacen tres hijas, Krasna, Divna y Neda, mi madre.

En 1949 es distinguido por la Municipalidad de Punta Arenas con la medalla municipal, y el año 1959 el Supremo Gobierno de Chile le confiere la Medalla al Mérito "Bernardo O´Higgins" a los extranjeros destacados.
En el año 1987 es nombrado Socio Honorario del Club Yugoslavo de Punta Arenas, en mérito a su dilatada colaboración con la Institución, recibiendo el Diploma el 5 de Diciembre de 1987 en el Teatro Municipal.

Siempre admiré la vida esforzada de mi abuelo que, a pesar de no haber tenido una profesión, se esforzó por entregar a su familia una buena educación y un ejemplo de trabajo, esfuerzo y dedicación. Yo fui su primer nieto varón y en mi vio cumplirse varios de sus sueños que, por haber tenido solo hijas mujeres, no había podido desarrollar. Cuando me quedaba a dormir en su casa y se daba las buenas noches, luego de repetir una oración sencilla en croata, me preguntaba: “¿y, mañana qué?”, a lo que yo debía contestar: “A trabajar”.

En su juventud, fue carpintero, hasta que llegó a tener su propia carpintería. Posteriormente se dedicó a cultivar lechugas, tomates y vegetales en invernaderos, productos que entregaba al supermercado "COFRIMA" y otros de la época. Finalmente, en los años 1970 al 91 se dedicó a la avicultura, convirtiendo los invernaderos en criaderos de pollos.

Cuando estuve en su natal Postira, en 2014, pude sentirme envuelto en esa especial atmósfera, por ese recibimiento cariñoso de los parientes que se quedaron, por esos sabores de las comidas preparadas con cariño, por esas olas cristalinas, que aun golpean suavemente las paredes de la casa de Piedra de Zastivonje 3, por ese Bura que aúlla desde las montañas que rodean Split, por esa Iglesia que aun llama a los feligreses desde los tiempos de mi abuelo, por esa forma especial de vida, sin grandes aspiraciones, por los productos cosechados en la quinta propia, por el aceite de oliva, por el vino fabricado por el tío Pero Mikačić, en el sótano de su casa.

Caminando por sus calles empedradas, me encontré de nuevo con mi abuelo, el que se quedó para siempre en mi corazón.
Se cuenta de un viejo croata que tenía la letrina en el patio, como se usaba antiguamente, bastante alejada de la casa. El problema era que, de noche, le daba miedo de ir solo a hacer sus necesidades por lo que le pedía a su señora que lo acompañara. Así una noche le dice a su mujer:
"Treba da idem u zahodu tamo vanka"."Debo ir a la letrina allá afuera"

Y cuando se sentó mirando a las estrellas exclamó:"Lijepa noći za hajduka"."Hermosa noche para el guerrero"
A lo que su mujer le grita "Ala, ala, sere brzo i vratiti se kući". "Vamos, vamos termina pronto y volvamos a la casa".
Escuché por el altoparlante que en media hora estaríamos listos para el aterrizaje, miré a través del doble vidrio de la ventanita del avión, ubicada a mí costado derecho y las nubes se disiparon rápida y vertiginosamente para mostrarme la más hermosa obra de arte jamás pintada. La mágica combinación de colores que exhibió ese día la naturaleza, para causarme una grata impresión, logró con creces su objetivo, la descripción que escuché tantas veces en mi vida, era real. Los techos rojos de las casas adornando el verde paisaje me dieron la bienvenida a uno de los lugares más hermosos de esta tierra, la tierra de mi padre.

Sabía que aunque lo hubiera intentado no habría logrado hablar. Los pensamientos se enredaban, se estrellaban agitados, se confundían entre el pasado y el presente. Cualquier intento por pronunciar alguna palabra no hubiese sido más que un balbuceo poco entendible. Mi mente estaba funcionando impulsada por los latidos de mi corazón, que se percibían tan apresurados que era capaz de escucharlos. Tanto pensé en ese maravilloso momento, tanto lo había anhelado, que no existían palabras que permitieran describir la magia que envolvía el entorno. Ya no era necesario tratar de recordar lo prometido a mi padre, tenía demasiado claro a lo que había ido. Me tomé imaginariamente de su mano acogedora, segura, tibia y protectora, para bajar con ansias retenidas la escalinata del avión.

No debía llorar, no quería defraudarlo, no quería estropear la magia que estaba viviendo en ese instante tomada de su mano. Quería que me guiara una vez más en uno de los momentos más importantes de mi vida: “Papito, llegamos, el avión ya tocó la losa del suelo croata. Gracias por traernos a mis hermanas y a mí a este lugar, a este punto tan definido del planeta, a su casa, a su gente, a nuestras raíces, a mirar con los ojos lo que juntos mirábamos con la mente durante tanto tiempo. Guíeme día a día, déjeme caminar sobre sus pies como cuando era pequeña y yo bailaba subida en sus zapatos, ponga las palabras necesarias en mi boca para decir y representar lo que usted quiera, úseme de instrumento para cerrar finalmente este doloroso círculo que dejó abierto con su partida, no se mueva de mi lado para que toda esta pena arrastrada por tantas décadas comience a transformarse en alegría, para que sea el inicio de una etapa de amor y de encuentro con la familia y con la tierra”.

Me di cuenta que no cumplí lo prometido ya que una lágrima se escapó sobre mis mejillas en contra de mi voluntad y la siguieron presurosas varias otras que no logré retener. Traté de disimular el dolor que oprimía mi pecho para no explotar en un llanto incontenible en el momento en que debía presentarme en Policía Internacional.

Me hicieron ir de una oficina para contestar un interrogatorio que me pareció interminable con una mujer poco amistosa con los turistas. Su cara agria, su desconfianza y sus preguntas absurdas respecto de nuestra estadía en Yugoslavia, me hicieron sentir poco bienvenida. Contesté todo su interrogatorio hasta el momento en que se puso de pie para retirarse sin despedirse. Por suerte no volví a verla.

Luego de aquello, debí enseñar por segunda vez la documentación a otro funcionario del aeropuerto, quien volvió a formularme muchas de las preguntas que ya había contestado a la mujer hacía treinta minutos. Estaba ocupada en ese tedioso trámite, mientras mis hermanas Ljubica y Catalina esperaban el equipaje, cuando repentinamente se abrió una enorme puerta blanca para dejar frente de mí a casi toda mi familia. El hombre que me hacía las preguntas en ese instante, se dio cuenta de la situación que ocurría, seguramente lo intuyó porque había dejado de prestarle atención, entonces me dijo que todo estaba conforme y que me podía retirar.

Grité desde lejos el nombre de uno de ellos: “¡¡¡Josooo!!!”. Con la mirada quería abarcarlos a todos, pero no me eran suficientes dos ojos, corrí hacia ellos sintiendo que no era lo bastante rápida y que cada segundo se hacía eterno.

Era ese el momento que había esperado toda mi vida, había llegado el instante de abrazarlos uno por uno, comenzando por mi tía Anica, si es que podía. Estaban todos dispuestos ordenadamente, quería empezar a saludar de izquierda a derecha ya que veía a mi tía en tercer lugar, de ese modo podría llegar a ella más rápido y quedarme detenida ahí, apretándola muy fuerte. ¿Nos llamaría“tetkina djeca” (niñas de su tía) como nos decía en cada una de las cartas que le enviaba a mi papá?. Todo lo que soñé mil veces que haría al mirarla por primera vez a los ojos se me había olvidado, entonces comencé a avanzar hacia ellos con mis temblorosas piernas y los dejé tomar la iniciativa.

Al encontrarme a unos cincuenta centímetros, vi que absolutamente todos mis primos estaban llorando, sólo mi tía Anica permanecía erguida cual soldado en posición firme con la vista fija en mí. Ella nunca salía de su pueblo en Lika y había ido excepcionalmente a Zagreb en esa oportunidad a recibir las semillas de su amado hermano. La miré detenidamente a los ojos y percibí que una lágrima estaba forcejeando entre sus pestañas a punto de deslizarse por sus mejillas, porque frunció el ceño con mucha amargura para evitar que eso ocurriera.

Me tomó silenciosamente la cara entre sus manos, me palpó con cuidado y sin apuro la frente y la nariz, me observó casi sin pestañar, acto seguido llegaron con las maletas Catalina y Ljubica e hizo lo mismo con ellas, luego moviendo su cabeza nos dijo: “Tetkina djeca” (las niñas de su tía); por un segundo regresé a mis recuerdos, a sus cartas, a la perenne ilusión de mi padre por volver a verla. Nos abrazó y olvidó su autocontrol soltando un llanto desesperado. Se preguntaba mil veces: “¿Zašto Bože moj, zašto? (¿Porqué Dios mío, porqué?).

El resto de la familia se disputaba el turno para saludarnos, entre ellos Pero Vukelić, de quien no teníamos referencias anteriores ya que era primo hermano de nuestros primos, pero sabía mucho más de nosotros que nosotros de él. Si en algún momento nos habíamos preocupado del maquillaje de nuestra cara para el primer encuentro, de eso ya no había nada, ya no sabía si las lágrimas que cubrían mi rostro eran mías, de mis hermanas o de mis primos, daba igual, llorábamos por el mismo motivo y yo enjugaba las lágrimas de ellos y ellos las mías.

Era una avalancha de cariño, las preguntas no las alcanzaba a contestar cuando venían más y más preguntas. Todos hablaban al mismo tiempo. Me percaté que éramos un espectáculo para el resto de las personas que transitaban por el aeropuerto. Si bien no se encontraba mi padre físicamente entre nosotros, se sentía en el ambiente su presencia, junto a toda la familia, su nombre era pro-nunciado a cada instante. Que maravilloso hubiese sido observar su rostro al reunirse con sus hermanas y mirarlas a la cara por primera vez después de más de cuatro décadas de ausencia.

Confirmé que si estaba viviendo un momento de esas características era porque él había sembrado mucho amor, porque nunca perdió la capacidad de soñar, y ese sueño que mantuvo cautivo e intacto durante toda su vida se veía coronado por una mágica realidad.
Allá por lo años 50, el equipo de fútbol del Sokol Croata de Punta Arenas viajó a Santiago, seguramente para medirse con algún equipo de la capital, alojando, jugadores y acompañantes, en el antiguo "Hotel Cervantes" ubicado en la calle Bandera.

A Antonio Dobronić, arquero del equipo, le tocó compartir pieza con don Olegario Gómez, famoso y pintoresco comentarista deportivo de Punta Arenas.

Cuenta Antonio que la pieza no tenía lámpara de velador por lo que había que levantarse e ir hasta el interruptor para apagar la luz quien, ya con sueño, le mencionó el tema a don Olegario. Éste, muy dramáticamente, como era su estilo, le respondió, "Antonio, no te preocupes por la luz que yo voy a leer" a lo que, casi inmediatamente, comenzó a roncar en profundo sueño.
En mi último viaje a Croacia, hace poco más de un mes decidimos, con mi señora María Inés, viajar desde Zagreb a Split en tren, ya que nunca antes lo habíamos hecho en este medio, el que sale temprano de Zagreb para llegar tipo mediodía a Split. El tren consistía en dos vagones modernos, uno para 36 pasajeros y el segundo, de mayor capacidad, cuyos asientos no conté.

En el trayecto el paisaje es entretenido porque recorre el interior, muy verde, bastante boscoso y harta bruma, tiene servicio de bebidas y alimentos para los viajeros, pero se detiene en varias partes, al parecer sin razón alguna, lo que hace que el viaje sea muy lento.

Pero lo notable de este viaje es que en nuestro vagón viajábamos 5 personas y en el vagón posterior 6, un total 11 personas para un tren que estimo de unos 100 asientos en total, obviamente por el alto valor del pasaje.

Resulta inexplicable que este tren carezca absolutamente de publicidad para tantos turistas que viajan del centro de Europa a Zagreb para de allí conocer la costa dálmata que, con una rebaja en el valor del pasaje, podría tener una mucho mayor utilización que cubriría, seguramente, el enorme gasto que significa mantener un transporte como éste.

Los que realmente queremos al país de nuestros ancestros tenemos la obligación de manifestar no sólo lo bueno sino también sus deficiencias.
De día sacábamos sal, se limpiaba la sal, que no tenga piedrecillas y cargábamos una carreta tirada por un mulo. Era, más o menos, como dos kilómetros de abajo hasta la línea (ferrocarril).

Yo con mi compañero teníamos que cargar 16 sacos en cada carreta y cada saco pesaba, término medio, ciento veinte kilos, ocho él y ocho yo, era por parejo. Después llevar el macho (mulo) con la carreta, los dos tirábamos hasta llegar cerca de la línea. Para subir hasta ella teníamos que colocar un tablón y subir por él hasta la línea los ocho sacos cada uno. Cuando tocaba de madera era muy pesado, de fierro era más liviano. Cada carro (vagón) hacía cuatrocientos sacos.

Trabajé así como dos meses y, tanto de noche iba yo con otros más a llevar los sacos, hasta la amanecida, llenábamos ciento veinte sacos y la sal comía los zapatos. Así que lo que teníamos que hacer era usar la alpargata y después envolverla en el saco, cortar el pedazo de saco y volverla a amarrar porque traspiraba, la misma sal y humedad, entonces le comía, le partía los zapatos.

Fue una vida dura, yo después me acostumbré”.

Adaptado "Del Chumbeque a la Zofri”,Tomo II de Bernardo Guerreo Jiménez. CREAR, Universidad ArturoPrat. Iquique,1996.
En visita a mi hija, radicada en la isla de Korčula, tuve la oportunidad y el ánimo de participar en la II versión de carreras de burritos (tovarijada), que se realiza en el balneario de Prizba de la isla, representando a los descendientes de croatas de Chile y a nuestro círculo (CPEAC,).

En el evento participaron 39 competidores, en 5 categorías según la edad, veraneantes de diversas partes de Croacia y 6 extranjeros de Polonia, Bélgica, República Checa, Bosnia-Herzegobina, Italia y Chile, resultando yo tercero entre 7 participantes en la categoría mayores edad.

En las noticias regionales, se destacó mi participación, por provenir de un país tan lejano de Croacia, como lo es Chile.

Viví momentos de mucha emoción y también alegría que quise compartirlos en Chile de regreso de mi viaje.
La noche sin estrellas hace más nítido el silencio cortado por el respirar de Juraj que espera, acurrucado en la oquedad de la roca que lo abriga y protege. Una tibieza lo va cubriendo, una tibieza con olores de pan recién horneado, con sabores de leche fresca, con aromas del tabaco de su padre, risas de sus hermanos Bozidar y Stjepan, revuelos de las faldas de la Mamiza. Piensa en Nevenka y su hijo. ¿Habrán llegado a la isla donde su abuelo, y los abuelos de los abuelos han vivido?. Esa isla ignorada por las invasiones y las guerras que arrasaron su tierra.

Un punzante dolor disipa esa tibieza al recordar a su padre. Hace ya un año murió fusilado en la otra ribera del río Drava, por eso, por ser croata. ¿Pero qué crimen es ése?, se pregunta desesperanzado. Busca respuestas al porqué de este loco disparar, de este odio aflorado. ¿ No es odio el de aquellos siete que acribillaron a Stjepan la noche del Sábado Santo? Lo dejaron solo, desangrándose, agonizando, hasta que Bozidar lo recogió ya moribundo.

Se rebela su sangre, despertando todo el cuerpo, y activa sus sentidos.
Mira el reloj; pronto será la hora. Veinte como él están emboscados, dispersos, esperando la señal. Y veinte grupos de otros veinte a lo largo del Drava. "– Bozidar está más cerca de la ribera, en el barranco. Es más viejo en esto-", se dice, atragantado, con una mezcla de orgullo y pena.

Endereza la espalda, extiende las piernas y echa la cabeza hacia atrás. Ordena y alerta el cuerpo, concentra su mente en lo que viene. - ¡ Basta ya! ¡ Que se acabe esta mierda de guerra!, – masculla con rabia. Una rabia que lo va envolviendo y amplía sus latidos. Se yergue, estirándose. Respira profundo, afirma fuerte los pies. Sus ojos son dos líneas azules, lejanas, frías.
La señal esperada. Endurece el rostro, siente que un río de acero corre por sus venas. Galvanizado, aferra su arma y decidido, abandona su refugio y enfrenta su destino.

Tendido, mirando fijamente al frente, la metralleta lista, avanza con los codos. Desde la tierra oye el mandato de sus antepasados. - "¡ Dios, que a Bozidar no le toque hoy! -", ruega.

Fogonazos que se acercan. Al tableteo de una ametralladora responde con el tartamudeo de la suya, en un duelo cruel, despiadado.
Le corta el aliento un ardiente explotar en su muslo izquierdo. Siente que el río de acero se transforma en una mancha que no ve, pero palpa tibia. Su cuerpo se ablanda lentamente. Los ruidos se alejan. El oscuro silencio lo arrastra. El tiempo ya no importa.

Otro dolor, diferente, lo hace abrir los ojos. En la penumbra del amanecer reconoce los de Bozidar. Ve sus manos firmes que envuelven su pierna. En su cara, la decisión de cada movimiento.
¿ Terminó todo?- susurra Juraj.
Hay tregua. Para Corpus, la Paz- le contesta breve, telegráfico, y aprieta su mano.
Acomodando la pierna herida, afloja el cinturón y coloca de almohada el morral, con el cariño de hermano mayor y el cuidado de un enfermero.

¿No más fútbol?- le pregunta tratando de sonreír. Pero con un temblor de labios musita: - ¿No más nada?- ahogando un quejido.
Aguanta. Debes encontrarte con Nevenka- le ordena Bozidar, tratando de de despertar sus esperanzas. Acercando su cara a la de su hermano, mezclan sus lágrimas.

Llora, tenemos mucho por qué llorar – le dice Juraj, quedamente.
El sopor lo va invadiendo, con olores de pan recién horneado.
Dice que llegó al espigón, pero “…no en el espigón sino en el que queda en la ribera afuera, entonces van en bote a motor y desembarcamos allá. Venía yo éramos cuatro jóvenes y un caballero más de edad que tenía un cuñado que trabajaba en Punta Negra y veníamos todos terniados con maleta hasta el muelle.

Llegamos como a las 8 de la noche, entonces dijo: mire cuñado allá tenemos que ir bien presentarse, porque hay un gerente en un hotel muy grande”- bien- le dijimos- Entonces nos embarcamos en dos autos, cuando llegamos allá nos empezamos a enterrar los zapatos en la arena y una bodega como de aquí a la esquina y ahí estaban yugoslavos, peruanos, chilenos de distintas clases.

Cómo vivía esa gente, usted no tiene idea, un catre palo acá palo p’acá, acá y un saco doblado, tapado con la frazada y habían otros con sacos de papas Cuando vimos nosotros el “hotel”, era una barraca donde están los tanques de petróleo, más pa’llá. Entonces me tocó a mi con un paisano en un catre de una plaza (yo tenía 17 años) y tenía que estar de lado para no molestarlo y las pulgas me comían más, así que al día a levantarse todo comido de pulgas, a bañarse, agua había al lote, no habían baños”.

En “Del Chumbeque a la ZOFRI. La Identidad Cultural de los Iquiqueños” Tomo II, de Bernardo Guerrero Jiménez 1996. CREAR. Universidad Arturo Prat.
Por el año 1986 visité, en esa época, Yugoslavia.

Recorrí la península de Pelješac, donde nació mi padre, encontrándome con su hermano menor, Jozo, sus dos hijos Ivo y Nada y Franica hija de su hermano mayor, Niko. En Janjina, pueblo donde había nacido mi padre, me mostraron su casa y pude recorrer sus pueblos vecinos como Drače, Sreser, Pijavičino, Kuna, Orebič, llegando hasta la Isla de Korčula.

Mi tour siguió por la isla de Brač, deteniéndome en Postira y Pućišća, pueblos de donde eran oriundos mis nonos maternos Gero y Francisca.

En Pućišća quise averiguar datos familiares de la nona, no encontrando parientes hasta que apareció un Sr. Martinić, más menos en esos tiempos de mi edad, con el cual trabé una gran amistad hasta que, casi al final de mi visita, nos dimos cuenta que en realidad no éramos parientes, lo cual en ningún caso mermó nuestro mutuo aprecio.

Una de las cosas que hice en Pućišća fue buscar el certificado de bautismo de la nona Francisca el que, luego de mucho hurgar, por fin ubiqué. Estaba escrito en latín, como se acostumbraba en esos tiempos y lo que descubrí fue que la nona, que creíamos había fallecido a los 63 años, (por no tener documentos de ella en Chile), en realidad nos dejó a los 67.

En esa búsqueda tuve la ayuda del párroco del pueblo, "Don" Ivo Mihovilović de quien me hice amigo. Y una de las cosas que recuerdo de él, como algo muy simpático, es que, dirigiéndose a mí en croata, idioma del cual tengo algún conocimiento, sobre todo por el lado de mi padre, quien hablaba algo distinto a como se habla en la isla de Brač, cuando entraba alguna Sra. a donde estábamos, cambiaba rápidamente su dicción y lo hacía "po Bračku".

También me recuerdo que "Don" Ivo, estaba muy afectado porque, justamente unos días antes de nuestra junta, alguien había robado de la iglesia una antigua y muy valiosa pintura. Bastante tiempo después, puesto que nos manteníamos en contacto por carta, enviándome él periódicamente, un ejemplar de la publicación "Bračka Cerkva", me enteré con alegría que la pintura robada había sido recuperada en Alemania.

Otra cosas de las que me acuerdo de Pučisća es que, una madrugada, tipo 4 AM, en que volvía de una reunión con la familia de mi amigo Martinić, dirigiéndome hacia la "pansion" en que alojaba, pasé delante de la panadería del pueblo. Allí me detuve un momento porque justo estaban cargando un camioncito con canastos de pan, seguramente, para repartirlo. Al verme unas de las personas abocada a esa tarea, muy atentamente, se acercó a mí regalándome un gran pan, lo que obviamente provocó mi mayor agradecimiento y la alegría de que en este hermoso pueblo se produzcan situaciones como éstas.

De Pučisća pasé a Postira, pueblo vecino, en el que esperaba encontrar algún pariente por el lado de mi nono materno.

Luego de hacer varias consultas, pues conocía el "nazimak"del nono, (apodo que usan las diferentes familias croatas que las diferencian unas de otras y que agregan al apellido paterno, al no usar el materno). El de mi nono Gero era Halaburić.

Así llegué a una campito donde se encontraba un Sr. ya mayor junto a un burrito, trabajando la tierra. Al presentarme me di cuenta que su recepción hacia mi persona fue algo recelosa. Cuando le expliqué que el único motivo de mi visita era conocerlo a él y su familia como parientes asegurándole que, en absoluto, estaba viendo la forma de pretender el reclamar alguna herencia.

Con eso bastó que me invitara a su casa donde participé en una muy agradable reunión familiar con un opíparo almuerzo rodeado del cariño de los Matulić "Halaburić".
Publicación en el diario "El Tarapacá" de Iquique, el viernes 10-12-1926, del Libro "Del Chumbeque a la Zofri", Tomo II, de Bernardo Guerrero:
"Mateo Krstulović, aficionado particular, desafía a cualquiera de su peso, especialmente al campeón del "Manuel Sánchez", R. Milla.
Condiciones: J. Martínez 1096".

Algunas explicaciones:
Chumbeque: dulce iquiqueño tradicional, de origen chino, común a la gastronomía de Ecuador, Perú y Norte Grande de Chile.
R. Milla: nombre de un boxeador, seguramente de fama en ese momento, perteneciente al club "Manuel Sánchez".
J. Martínez 1096: dirección del desafiante, posiblemente su domicilio, donde deberían ir a tratar las condiciones del combate. La calle, actualmente, conserva esa denominación y recuerda a Juan Martínez, Comandante del Regimiento Atacama durante la Guerra del Pacífico.
Mi padre y todos mis nonos eran croatas. Solamente los nonos maternos emigraron a Chile (Punta Arenas). Ellos, como muchos croatas, se instalaron en una esquina con un "buliche" al que había que mantener abastecido por por lo que el nono Gero debía salir, de vez en cuando, a encargar "marcadería" quedándose la nona Francisca a cargo del "buliche".

En ese tiempo se funcionaba con la "libreta", en la que se anotaba lo que cada cliente venía a comprar cobrándose a fin de mes.

Como la nona Francisca era analfabeta, se inventó una forma de llevar un control de lo vendido. Así, si vendía un kilo y medio de papas dejaba una papa y media en la estantería, dos kilos de arroz, 2 montoncitos de arroz, etc., lo cual después el nono traspasaba a la libreta del correspondiente cliente.
Mi madre me contó que, siendo ella adolescente (por los años 1935), veía, en Punta Arenas, a un paisano croata que, habiéndose comprado un auto, sacaba de vez en cuando a su familia a pasear en él.

Lo que le llamaba la atención es que, el paisano siempre hacia un recorrido por una calle larga y plana, cercana de donde ella vivía y, al llegar al final de ésta, hacía bajar a toda su familia y entre todos giraban el vehículo, empujándolo, poniéndolo de nuevo en posisión de recorrer de frente de nuevo la calle de regreso.
Jozo y su mujer Doti vivían frente al Parque Forestal, gozando de una muy holgada situación económica.

Doti, mujer muy humana, veía, periódicamente, desde su departamento, una carretela cargada de verduras tirada por un caballo muy flaco, lo que la hacía sufrir y no sabía cómo pedirle a su esposo que comprara ese caballo para llevarlo a un campo que ambos poseían.

Un día que Jozo llegó de muy buen ánimo Doti aprovechó de pedirle que comprara el pobre caballo flaco lo que él prometió hacer a la brevedad.

Así, al día siguiente bajó a encarar al carretelero produciéndose el siguiente diálogo entre ambos:
"Ma que hace tú que no da pasto a pobre animal. Te doy plata y me lo llevo".
"Sí jefe, pero vale 150 mil"
"Ma que caro hombre, pero igual me lo llevo".
"Sí, ¿pero qué hago con la carretela y la verdura?. O todo por 450.000 o nada".
"Muy abusivo tú pero igual lo compro todo"

Y así Jozo se llevó al caballo flaco, carretela y verduras pensando lo feliz que quedaría Doti al saber que el animal pronto engordaría con el lindo pasto de su campo.

Pero al día siguiente, de nuevo vio a Doti llorosa en la ventana del departamento. Al asomarse se dió cuenta del motivo: Ahí estaba de nuevo el carretelero, con otro caballo más flaco y otra carretela más vieja con verduras.
Se cuentan dos anécdotas sobre don Jerónimo Yankovic II, dueño, por herencia, de la Empresa de Teléfonos Yankovich de Antofagasta y de unas casas de renta, éstas ubicadas en la esquina de la calle Copiapó con el inicio de la Avenida Brasil de la misma ciudad, ambas relacionadas con su vehículo.

Don Jerónimo era dueño de un auto "Overland", símbolo de la gente acaudalada de la época, el que, por recomendación de sus fabricantes ingleses, debía ser manejado con mucho cuidado, sobre todo en ciudad, por lo sensible que era a la mano de quien lo conducía.

La primera anécdota, es similar a la referida, en esta misma sección, por otro paisano as del volante como "Daño a la propiedad pública", por lo que no repetiremos y, la segunda, oportunidad en que don Jerónimo destruyó, con su vehículo, una vitrina de la tienda La Española. En esa ocasión, siendo requerido por un representante del orden que intentaba detenerlo, argumentó "Comisario a mi me debe varios meses de arriendo..., no puede detenerme...".
Tiempo atrás era bastante común que la gente, sobre todo la mayorcita, por lo menos en Magallanes, saludara usando solamente la palabra "Buenas" sin agregar lo de tardes o noches.

Por eso le sucedió a uno de nuestros viejos croatas que, entrando a una tienda, en su castellano acroatado saludó con un atento "Boinas" a uno de los dependientes del local a lo que éste, también amablemente, le respondió "Caballero, boinas no tenemos acá, solamente sombreros y gorros".
Le sucedió a don Nikola Brzoja, amigo del papá de nuestra Vicepresidenta Dragica Vukelic.

Mientras viajaban juntos en el vapor "Mercy" que los traía a Chile, don Nikola, dada la similitud, que le habían comentado, del idioma castellano con el italiano, como una forma de "aprender un poco de vocabulario del español, se entretuvo buscando palabras en un diccionario croata-italiano que traía consigo. Pero dicha similitud puede jugar malas pasadas como le sucedió a este paisano croata.

Ya en Chile, yendo a comprar un paquete mantequilla a un boliche le pidió muy seriamente al dependiente: "Deme un paquete de burro, por favor" a lo que el dependiente del negocio le contestó: "Señor, en este local no vendemos burros en paquetes".

¡Esto porque burro, en italiano, es mantequilla!.
Preparando el viaje oficial del Presidente Tito a Chile, estuvo en nuestro país el Ministro de Relaciones Exteriores de la ex-Yugoslavia de la época, Koca Popović, quien visitó la ciudad de Punta Arenas.

Koca Popović, además de ser una persona muy sociable, hablaba bastante castellano, porque había estado en España durante la Guerra Civil de ese país.

Al llegar el avión a la losa del aeropuerto se formó la fila habitual de autoridades de la provincia para saludarlo, quienes se fueron presentando:
El Intendente de Magallanes, Mateo Martinić, el Obispo de Punta Arenas, Vladimiro Borić, el Alcalde de Punta Arenas, Carlos González Yakšić, el Alcalde de Puerto Porvenir, Carlos Serka y el Alcalde de Puerto Natales, Tolentino Pérez.

Al terminar de saludar cordialmente a este último, Koca Popović se volvió y manifestó en castellano "¿Qué hace este extranjero aquí?......
En la década de 1930, en Antofagasta, había un almacén de barrio, por supuesto de un paisano croata, cuyo nombre era "La gaina verde".

La historia de esta extraña denominación tiene su origen a que el paisano, al embarcarse en Dalmacia rumbo a Chile y recalar su barco en un puerto de Brasil, al bajar a tierra, quedó impactado al ver un loro, ave que nunca había visto en su vida.

Al llegar a Chile lo primero que hizo, cuando ya dominaba un poco el castellano, fue contarle a sus amigos que, en Brasil, había visto una "gaina verde", lo que le sirvió de apodo y posterior nombre para su negocio ...
Se cuenta que uno de nuestros viejos croatas, visitando Santiago, deseaba ubicar a la calle Huérfanos.

Para eso de detuvo a preguntarle al primer carabinero que vio:
"¿Siñor, me podría Ud. decir donde queda la calle Órfanos?" a lo que éste le respondió:
"Caballero, lo siento pero no ubico esa calle".
"Ma cómo no ubica esa calle, es la que no tiene ni papá ni mamá".
Don Mateo Zlatar Ostojić fue un gran emprendedor croata que, al igual que una gran mayoría, llegó de la Isla de Brač y terminó siendo un gran empresario pesquero.

Acostumbraba a ir a la Sociedad Croata (ex Sociedad Yugoslava), a jugar poker con sus amigos y siempre llevaba de regalo sus latas de sardinas, de las que estaba muy orgulloso, para ser paladeadas durante las horas de juego.

Un buen día sus amigos le hicieron una bromita: trajeron unas latas de sardinas peruanas que eran su competencia y dolor de cabeza y le dijeron que esa noche iban a comer sardinas peruanas. En la cocina, y sin que supiera don Mateo, abrieron las latas de sardinas peruanas, pero le echaron las mismas sardinas de don Mateo, que tenían guardadas para la ocasión, y las sirvieron en la mesa en las latas peruanas.

Don Mateo con mucho recelo fue el primero en probarlas y una vez en su boca, las escupió diciendo: "¡¡¡Esta merda no se poide comer!!!"

Anécdota contada por Pedro Simunović Simunović, compañero de juego de don Mateo Zlatar, a su hijo Pedro Simunović Martinić, quien se encargó de divulgarl).
Por los años 50, el río "De Las Minas", que atraviesa la ciudad de Punta Arenas, aun no estando tablestacado, ocasionalmente se desbordaba inundando especialmente las parte noreste de la ciudad, esto es, la mayor parte del, en ese entonces, "Barrio Yugoslavo". Al hacerlo arrastraba gran cantidad de sedimentos a los cuales los medios de comunicación se referían como el légamo.

Luego de uno de estos eventos, un periodista entrevistó a uno de nuestros viejos croatas afectado preguntándole: don Pedro:
“¿El légamo afectó mucho su casa y su quinta?, a lo cual don Pedro respondió:
“Ma qué légamo ni légamo, el baro, el baro”.
Hace varios años atrás, en circunstancias que me encontraba en una asamblea de socios en el entonces Club Yugoslavo de Punta Arenas, como parte de la tabla de ésta tocó votar para la renovación del directorio del club.

Al momento de hacer el escrutinio de los votos recibidos se me acercó uno de nuestros viejos croatas y me dijo muy seriamente: "Danilo, tú que eres inginiero ¿Ma por qué tú no cointas los votos?".
Se cuenta que el Sr. Tadić, dueño del hotel Casa de Lata y campos ovejeros (en la Isla Tierra del Fuego), y reconocida figura llena de humor, había adquirido su primer automóvil.

En circunstancias que lo iba manejando, un carabinero lo paró en la calle y le pidió le mostrara su carnet de chofer comentándose que su respuesta fue algo así como: "Bogami, ¿y para qué necesito carnet si aún no sé manejar".

Y cuando (se supone), que ya había aprendido a manejar, conduciendo su automóvil entre Porvenir y su Hotel, su auto se salió del camino y volcó. Se dice que, siendo el primero en abandonar el vehículo, dijo en voz alta: "Boino, salgan los que están vivos".
Los primeros inmigrantes apellidados "Mimica", llegarían a Tierra del Fuego por el año 1890, y estos serían Petar y Bartol Mimica, que volverían a la tierra paterna. Después vendría una legión de Mimica.

Así comenzaron a llegar Petar, Pave, Luka, Stipe, Jure, Miće, Nataljo, Ivo, Antonio, hasta mas allá de fines de siglo. Algunas generaciones futuras de la estirpe se ramificarían y confundirían su apellido paterno y materno, fusionando el nombre único de Mimica (p.ej. Juan Mimica Mimica).

Los "Mimica" proceden del pueblo de Mimice, dependiente de la comuna de Omiš, en la Dalmacia continental, lugar que daría origen a tantos miembros de la colectividad croata fueguina. Sus habitantes, según una costumbre antigua ragusense, leerían su árbol genealógico los días de año nuevo. Casi todos se llamarían Mimica, cuyo nombre tendría una sugestiva tradición legendaria.

Anteriormente, en el año 1700, la cabeza de un hombre sería puesta a la venta por los turcos, por sus agitaciones libertarias entre los subyugados por el sultanato de Constantinopla. Escapando de la persecución, llegaría a Svinisce, donde se casaría con una doncella de singular belleza, de la que tendría dos hijos: Tadeo y Miće.

La descendencia de Tadeo corresponderia a los "Tafras", mientras que Miće, atravesando los montes dináricos, llegaría a las costas del adriático y fundaría Mimice, cuya estirpe se encuentra en todos los continentes.
Había un señor en Punta Arenas, hijo de padre y madre croatas, cuyo apodo era "Matecinco". De niño no me llamó mucho la atención pero, ya más grande, un día le pregunté a un tío, de más o menos la misma edad que el apodado, cuál era el origen de "Matecinco".

Me explicó que, cuando eran jovencitos y jugaban en la calle, a la hora del almuerzo salía la mamá a la puerta y llamaba a su hijo, Mateo, en el dialecto de la Isla de Brač: "Mate, sinko, duodí doma jes", "Mateo, hijo, ven a casa a comer".
Mi tío Ivo Violic había egresado de la Nautika Skola (Escuela Naval), de Dubrovnik, después de la Primera Guerra Mundial, donde había estudiado ingeniería naval, en una época de recesión económica generalizada producto de la destrucción de casi toda Europa como consecuencia de esa guerra. Tanto es así que sólo encontró un trabajo de secretario de una Municipalidad. Por ello decidió emigrar a América, específicamente a Chile y a sus salitreras, en donde, trabajando con gente dálmata, pronto se "aclimató".

En ese entonces, Baldo, hermano de Ivo, 10 años menor que él, había salido del "gimnasio" (liceo) en Croacia y no tenía nada de buenas perspectivas de trabajo. Decidió, entonces Ivo, traerlo a Chile y para eso qué mejor que adonde él trabajaba, en la Oficina Ausonia, al interior de Antofagasta. Baldo aceptó de inmediato y se puso a soñar con su futuro trabajo en esa "Oficina", donde, en su joven imaginación, trabajaría en un escritorio, con libros, lapiceras con tinta, mangas negras para no ensuciarse la camisa, trajeado decentemente, ...... etc., etc.

Se embarcó Baldo en Génova hacía Buenos Aires, en donde tomó el tren de La Quiaca, en el cual uno podía embarcarse en la Estación Retiro (pleno centro de Buenos Aires), y llegar, con algunos transbordos y/o dificultades, hasta Antofagasta. Ivo le había informado y asegurado que lo estaría esperando en la Estación Peineta. El viaje tuvo sus inconvenientes y demoró tres días durante los cuales Baldo soñaba con la "Estación Peineta", donde lo esperaría su hermano mayor.

Lo que no sabía Baldo, ni podía imaginarse un joven europeo, es que la "Estación Peineta" era una pequeña casucha de lata en medio del inmenso desierto nortino, con apenas una torre de agua para la locomotora y nada más. Por supuesto que allí no se bajó y sólo lo vino a hacer cuando vio una verdadera "estación de trenes", en Antofagasta, muchos kilómetros después. Por supuesto no estaba ahí su hermano mayor esperándolo... y deambulando muy temprano en esa ciudad desconocida se encontró con alguien que barría la vereda de un negocio y que tenía una absoluta cara de dálmata. Afortunadamente lo era, quien consiguió. esa misma mañana, mandarlo arriba de un camión verdulero, con los pies colgando, hacia el interior de la pampa, a la "Oficina" con que soñaba y a encontrarse con su hermano.

A la mañana misma del día siguiente, muy temprano, su jefe, también dálmata, le ordenó su primer trabajo: limpiar todos los vidrios de la pulpería de la "Oficina". Nada de libros, nada de lapiceras, nada de mangas, ni de bien vestir. Aunque llorando, se dio cuenta que estaba definitivamente en América.....
Se cuenta que cuando José Papić Radnić llegó de vuelta a Chile luego de sus estudios en París, su padre don Juan Papić Dragicević, un esforzado panadero que ya había hecho una muy buena situación económica y orgulloso por su hijo, invitó a gran parte de la colonia croata en Antofagasta a una cena en el entonces Club Yugoeslavo.

En un momento, don Juan se levanta de su asiento, pide silencio y dice: "José, yo envié a ti estudiar a universidades más importantes de Europa, yo pagué mucha plata y por eso voy te insaminar qué aprendiste"
Don José reclama. ”pero Papá no haga eso”. pero igual responde el padre y luego pregunta:
“Dime, cuanto gramo tiene kilo”. La respuesta del hijo fue:
"Pero papá, hasta un niño de primaria sabe que un kilo son 1000 gr.

"Entonces Don Juan, muy enojado dice: "Tú y tus profesores son unos buros… no aprendiste nada, que te divolvan la plata que gasté” y finalmente agrega:
“kilo nunca ha tenido mas de 850 gr.”
Por supuesto que todos los croatas presentes aplaudieron.

En varias partes de Antofagasta aún se recuerda esta anécdota.
Recientemente, en Mayo pasado, cumplí un sueño, que tenía hace años, y que era conocer las tierras de mis abuelos.

Mi abuelo paterno llegó a Chile en 1892, a los 17 años, proveniente de Stari Grad en la isla Hvar, frente a Split.

Ingresé a Croacia proveniente de Ancona en Italia, cruzando el Adriático en ferry en un viaje que dura toda la noche. Amanecí en Split, ciudad-puerto encantadora con una costanera fenomenal en que cuando sale el sol llega mucha gente. Allí, en el casco antiguo, está el Palacio Dioclesiano que, para imaginarse el tamaño, son como unas 6 a 8 manzanas llenas de construcciones de piedra con calles peatonales estrechas, en que vivió el emperador Dioclesiano sus últimos años (siglo IV DC). Hoy todo ese laberinto son tiendas, museos, restaurants, exposiciones, etc.

Desde Split salen diariamente muchos recorridos en ferries, catamaranes y otros navíos a distintas ciudades-puertos de los alrededores, recorridos y frecuencias que se incrementan en el verano. En mi caso tomé un ferry a Stari Grad (que significa ciudad antigua), un viaje muy agradable de un par de horas. Stari Grad es un pueblito de unos 2000 habitantes que se ubica en la última milla de una entrada de agua de unas 4 millas, a la isla Hvar. Sabía que era una ciudad muy linda, pero no me imaginaba que tanto. El casco antiguo con casas de piedra, varias iglesias, pasajes angostos, construcciones que vienen del 1400 o antes. Y al frente un bosque con casas modernas de los últimos 40 años. Un lugar ideal para quién quiere relajarse, tranquilidad y naturaleza, o sea, para quién quiere escaparse de las grandes ciudades.

Posteriormente me fui en bus a Dubrovnik, en el extremo sur del país, quizás la ciudad más famosa turísticamente hablando de Croacia. Es un viaje de unas 4 horas, la mayor parte de el cerca de la costa. Una ciudad muy linda y especial, ya que el casco antiguo con su puerto está rodeado de una gran muralla, como se aprecia en las fotos. Muchos y grandes hoteles en las varias bahías cercanas.

Después de un par de días en Dubrovnik volé en Croatia Airlines a la capital del país, Zagreb, un viaje de algo más de una hora. Es una ciudad de alrededor de un millón de habitantes, que no tiene Metro pero si tiene una gran red de tranvías eléctricos. Aquí destacan lo verde en su gran cantidad de parques con sus fuentes y monumentos, y la arquitectura de sus edificios públicos.

Desde Zagreb es muy cómodo moverse a otras ciudades y países Europeos en tren. En este medio salí de Croacia con destino a Ljubljana en Eslovenia.

Hay mucho por recorrer de la tierra de nuestros antepasados. Pero lo recorrido me dejó la sensación de un país muy lindo, atractivo y de gente muy amable, en que hay bastante por descubrir, conocer y turistear.
Cada vez escucho más de personas que conocen otros países de Europa y no Croacia, pero que han escuchado de las maravillas del país. Como decimos en Chile, la bola ya se está corriendo.
Muchas veces el uso erróneo de, simplemente, una vocal nos puede jugar malas pasadas al escribir, más aun en idiomas que no es el nativo nuestro.

Y así le sucedió a uno de los presidentes del CPEAC quien, dirigiéndose a la nueva embajadora en un correo comenzó escribiendo "Oprostite što ne pišam na hrvatskom jeziku" queriendo decir "Perdone que no escriba en lengua croata" debiendo haber escrito "Oprostite što ne pišem na hrvatskom jeziku".

El problema es que pišam significa orino y pišem significa escribo.
El 16-4-2014 participé en "BARABON o BARABAN", tradición medieval que mantienen algunos pueblos del Mediterráneo en el marco de los ritos de Semana Santa.

Consiste en cánticos, apagando las luces y velas de la iglesia para terminar en oscuridad, culminando la ceremonia con un golpeteo con palmas de mano (antiguamente con elementos contundentes), en el banco donde uno está sentado.

Se hace como parte de ser "cómplice" de latigar a Jesús Cristo en su camino a la cruz. Esta es la última actividad antes de la procesión de "Vía Crucis" en Jelsa (ciudad declarada por la UNESCO como patrimonio de la humanidad), procesión que parte en vísperas del Viernes Santo, a las 10 de la noche, recorre 5 pueblos (25 km) en toda la noche, para volver a Jelsa mas o menos a las 7 de la mañana.

Dependiendo de las condiciones climáticas pueden a veces participar dos o tres mil personas, e incluso creyentes provenientes de toda Europa, Asia y de otras partes.

¡Es un acontecimiento único y sobrecogedor!
Mi abuelo, Frane Ljubetić Zuanić, junto con su primo hermano, Policarpo Lukšić Ljubetić se vinieron a Chile y se radicaron en Calama.

Policarpo se casó en Calama con la hija del defensor boliviano Abaroa.

Mi abuelo Frane, que había dejado en Sutivan a su esposa, Lucija Rendić Jutronić, con sus dos hijos, (mi papá Juan y mi tía María), luego de un tiempo, los trajo a Chile junto a un sobrino, hijo de su hermano (creo que Mateo Rendić Jutronić).

Este sobrino era Antonio Rendić Ivanović, "el Doctor Rendić", mi apoderado en el Colegio San Luis durante mis estudios de secundaria. Con él tuve siempre grandes conversaciones, especialmente porque era muy unido a mi papá, quien siempre le ayudó en las cosas prácticas, ya que el Dr. era muy poco dado a lo práctico.

Mi papá estudió en Escuela de Minas de Antofagasta mientras que Antonio se fue a estudiar medicina a Santiago.

Antonio, ya recibido de médico, con las mejores distinciones, el Dr. me contaba sus experiencias de joven en Santiago, donde fue hasta ateo y masón. Luego se convirtió al catolicismo a tal punto que hace poco, cuando falleció mi hermano Vladimir, cuya misa fue en la catedral de Antofagasta, (a la que yo no había entrado por muchos años por no viajar a esa ciudad por largos períodos), tuve una gran sorpresa.

Al recorrer el ala derecha de la catedral, me encontré con una enorme foto del Dr., enmarcada en un cuadro y en una mesa, debajo, con también un enorme libro, en el que había firmas, nombres, historia de milagros, etc. pues estaban postulando a mi tío para Santo.
Recuerdo de mi viaje a Croacia que me regaló mi marido para mis 60, en un catamarán, junto a un matrimonio amigo.

Fue en junio de 2011. El capitán del barco, un joven llamado Neven, se dio cuenta que yo era descendiente de croatas y sabia por qué nos habíamos embarcado por lo que propuso celebrar mi cumpleaños en la isla - Vis - donde nació mi papá y quedamos de acuerdo que así lo haríamos.

Fue una comida genial, en un lugar precioso, con parrones y una cava de vinos antiquísima.
En unas ollas de fierro, que tapaban con brasas, pulpos y cordero. Yo elegí pulpo, que era lo que cocinaba mi papá. Fue como retroceder en el tiempo pues el sabor era el igual. Después trajeron una torta, hecha ahí mismo, y todos me cantaron cumpleaños feliz en croata, (supongo ).

Fue muy emocionante, me lo lloré todo. Es el mejor regalo que he recibido en esta vida.
Se cuenta que en la Isla Brać, en tiempos muy pretéritos y en pueblos cuyos nombres es mejor olvidar, dada las delicadas epidermis de nuestros paisanos, se suscitaba una gran rivalidad entre dos pueblos vecinos (situaciones bastante parecidas a las que aún hoy suelen suceder y no sólo en las islas, sino también entre pueblos vecinos en el propio continente).

El caso era que, habiendo llegado las rivalidades a un estado realmente crítico, con insultos blasfemos, descomunales peleas callejeras y algunas destrucciones mutuas de los bienes públicos y privados, los líderes pueblerinos, a pesar de los ruegos y oraciones de los curas párrocos y de las ancianas del pueblo, no encontraron otra solución que declarar la guerra entre los dos pueblos. Y no era esto, por cierto, un eufemismo, sino que llamaron a las respectivas poblaciones a armarse, para el gran combate que podría tomar lugar en cualquier momento.

Así las cosas, la población empezó a echar mano de armas blancas y herramientas de campo (dígase cuchillos, horquetas y guadañas) ya que las armas de fuego eran, prácticamente, inexistentes en la isla de aquel entonces. No obstante esta condición, no faltó un poblador más audaz, quien había tenido la suerte de viajar a la capital, donde había conocido un cañón en un museo y, de inmediato, le propuso al líder de su pueblo fabricar un cañón, puesto que sabía, de oídas, el gran poder destructor de un cañonazo. Así la guerra podría resolverse favorablemente y de un solo paraguazo.

Como nadie tenía conocimiento en la fabricación de armas le consultaron al osado poblador, cómo lo confeccionarían. Éste les señaló que podían cortar y ahuecar un grueso tronco de una higuera existente en el patio de su casa y que él, patrióticamente, ofrendaría a la causa. Como pólvora usarían una mezcla de azufre, carbón y salitre, componentes que sí se encontraban disponibles, no para uso bélico, pero sí había azufre para las desinfecciones de la parras, salitre para abonar la tierra y en las casas no faltaba el carbón.
Casi todo el pueblo se abocó a la tarea armamentista en el más absoluto secreto, para que ningún afuerino pudiera llegar a enterarse.

Cuando la mortal obra estuvo finalizada, la llevaron de noche y, en el más completo sigilo, a lo alto de una colina desde donde se divisaba el otro pueblo. Esperaron la luz del día, para apuntar bien el cañón, le metieron en su interior un gran saco, con la pólvora casera que habían fabricado y le atracaron fuego con una pequeña antorcha.

Vino una tremenda explosión, que hizo volar en pedazos el cañón, mató a algunos de los improvisados artilleros y dejó cuantiosos heridos entre los asistentes e inocentes animales cercanos.

Todos los ojos se volvieron enfurecidos hacia el bribón que había sugerido este modo de combate. El hombre, al verse increpado reaccionó, de inmediato, señalando atarantado a los otros pobladores ¡Es verdad, que acá nos quedó la tendalada! ¡Pero si acá fue terrible, imagínense cómo habrá sido la embarrada que dejamos en el pueblo vecino!
Existe más de una versión de la siguiente anécdota pero todas con el mismo resultado.

Habiendo fallecido en Chile una señora croata mayor, que llamaremos Teta Mandina, sus parientes quisieron que sus restos descansaran en su tierra natal, Croacia. Para ello decidieron enviar sus cenizas en un tarro que fue de café o té y, para evitarse mayores trámites, lo incluyeron en las encomiendas de ayuda humanitaria que se enviaban desde Chile a Croacia durante la segunda guerra mundial.

Hecho el despacho, un tiempo después recibieron carta desde Croacia agradeciendo el envío y destacando que, la levadura que habían recibido, aunque no había resultado muy buena, igual le dieron adecuado uso.

Sin saberlo, habían usado las cenizas de la Teta Mandina para hacer pan.
Se cuenta que, estando de visita un alto dignatario del imperio Austro-Húngaro en Dalmacia, le llamó poderosamente la atención el toparse con un campesino que encontró sumamente parecido físicamente a él.

No pudiendo contener su curiosidad le preguntó, irónicamente, al campesino: "¿Su madre estuvo alguna vez en Viena?", a lo que éste muy serio le respondió, "Mi madre no pero mi padre muchas veces".
Allá por el año 1920, había llegado don Cosme a Antofagasta. Era un inmigrante proveniente de Yugoeslavia quien, no queriendo sufrir los horrores de otra guerra, prefirió venirse a “América” para posteriormente traer a su familia a vivir en Chile, esta tierra bendita, como él le decía a su nueva patria.

Mientras sus paisanos, llegados con anticipación, le ofrecían algún lugar de trabajo estable y aprendía el idioma, don Cosme decidió salir a ganarse la vida en cualquier trabajo honesto.

Observando a los pescadores artesanales que llegaban a la caleta del puerto y vendían sus productos a vendedores ambulantes los cuales, a su vez, se encargaban de recorrer a pie hacia los cerros vendiendo los pescados frescos, don Cosme se compró un canasto de mimbre y le pidió un pequeño préstamo a un paisano, donde se alojaba, para llenar su canasto con pescado por primera vez.

No obstante, don Cosme quien no tenía idea del nombre de los pescados y mucho menos en castellano, ya que a duras penas se manejaba con un vocabulario reducidísimo, decidió irse con su primera carga, siguiendo a distancia prudente a los otros vendedores, los que voceaban su mercadería a todo pulmón: ¡Fresquitos los jureles! ¡Recién sacadas las merluzas!¡Barata la albacora le tengo caserita!

Don Cosme, incapaz de repetir estas palabras en forma correcta, se mantenía a prudente distancia y gritaba, también a todo pulmón: ¡“Lo mishmo, lo mishmo"!
Era costumbre que, luego de un entierro, en un pueblo de Croacia, un par de jóvenes se quedara una noche a velar al finado, estando el féretro ya en el cementerio.

Medio aburridos en esa tarea, uno de los jóvenes le comenta al otro que le había dado hambre por lo que iría a buscar unos duraznos ubicados cercanos al camposanto.

Cuando éste volvió con la fruta, se la ofreció a su amigo quien no respondía al ofrecimiento. Después de varias insistencias, se abre la tapa del ataúd y el "finado" dice: "si no quiere él me puedes convidar a mi".

El amigo, aprovechando lo obscuro del ambiente, había sacado el cadáver del féretro y se había puesto él en el lugar del muerto.
En un pueblo de Croacia don Petar envió a su hijo a estudiar a la gran ciudad. Pasado un tiempo recibió una carta de éste la que, por no saber leer ni escribir, le pidió a un paisano que se la leyera.

Una vez leída el paisano le comentó: “Petar, tu hijo te está pidiendo que le mandes plata. ¿Estará estudiando o pasándolo muy bien?. Porque no hace tanto tiempo que se fue.

Obviamente que este comentario le provocó a don Petar cierto enojo en contra de su hijo, estando decidido a no atender lo pedido por éste. Pero no pudo dormir tranquilo y decidió pedirle a otro paisano que le leyera la carta. Éste después de hacerlo le comentó: “parece que tu hijo no lo está pasando muy bien estudiando. Seguramente que, de repente, se prive hasta de comer y por eso te pide que le mandes plata”.

Ante esto, don Petar le respondió: “Esa es la forma de pedir las cosas”. Y por supuesto que accedió a lo solicitado por su hijo.
De niño escuché una simpática anécdota, referida por mi padre, que se las recuerdo a mis hijos o a amigos cuando están enfrentados a una decisión que significa tener que hacer algo que nos les gusta pero que no tienen otra opción que hacerlo.

Una lancha estaba haciendo agua, con el peligro de hundirse, por lo que los marineros, para evitarlo, tenían que estar constantemente bombeando el agua hacia el mar, lo que los tenía extenuados.

- Marineros: Kapetane, ne možemo pumpati više jer smo puno umorni. Capitán, no podemos bombear más porque estamos muy cansados.
- Capitán : Onda nemoj te pumpat.Entonces no bombeen.
- Marineros: A ko ne pumpamo čemo se utopiti. Si no bombeamos nos vamos a ahogar.
- Capitán: Onda pumpai te. Entonces bombeen.
En la radio "Libertad" de Antofagasta se hizo, entre otros, un concurso de conocimiento del idioma castellano.

Cuál sería la sorpresa de los auditores cuando se enteraron que, entre los que iban liderando el concurso, había un paisano, dueño del almacén de una esquina, de nombre Nikola y de apellido ........ić

Al llegar a la etapa final del concurso, fue interrogado acerca del significado de la palabra "catarata" y Nikola largó a reír y dijo: "Ma cómo me hacen una pregunta tan fácil, si en mi almacén tengo catarata y cataratón....".
En el puerto de Punta Arenas, por el año 1920, esperaban al buque procedente de Europa, con escala en Buenos Aires, una carroza con su ataúd , algunas flores, el cura y varios deudos llorando por el fallecimiento del tío Spiro, durante la penosa navegación.

Encabezaba la delegación de parientes del occiso, su sobrina, una mujer ya adulta, con un pañuelo en una mano con la que enjugaba sus lágrimas, y, en la otra, un arrugado telegrama que señalaba: TRAS LARGA TRAVESÍA TÍO EXPIRÓ EN PUERTO DE BUENOS AIRES.

Pero, cuál sería la sorpresa cuando el tío se apareció en el muelle vivito y coleando. El telegrama debió decir TRAS LARGA TRAVESÍA TÍO SPIRO EN PUERTO DE BUENOS AIRES.

Había sucedido que unos parientes, visitados por Spiro en Buenos Aires, quisieron adelantarle la buena nueva a sus familiares de Punta Arenas contándoles que, después del largo viaje, el tío ya se encontraba cerca de su destino, pero el telegrafista argentino, que nunca había escuchado el nombre Spiro, creyó que decía Expiró y que los “gringos” que le llevaban el texto no sabían bien el castellano, de tal modo que lo transmitió a su entender.

La fiesta que se armó, duró un par de días y se financió totalmente con la plata que lograron recuperar del funeral no efectuado.
En Antofagasta, en 1922, Jure e Ivo deciden traer de Brač al primo Frane, de 20 años, a trabajar con ellos y deciden también hacerle una broma a la llegada a Chile.

En efecto, se desembarca Frane en el antiguo muelle de madera e inmediatamente después de los consabidos abrazos y besos croatas, se fija éste que sobre el muelle habían varias lindas monedas chilenas de aquella época, esparcidas en el suelo (que por supuesto sus primos se habían encargado de colocar).

Frane, naturalmente, se trata de inclinar para recogerlas, pero Ivo y Jure se lo impiden y le dicen: “Ma bogati, que vas a molestarte, si estás en América y aquí las calles están llenas de ellas”.
Se cuenta que un viejo croata, don Pedro, acudió a un ingeniero civil, también de la colectividad, explicándole que la municipalidad le había cursado un parte por tener material de construcción, sin el permiso correspondiente, en la vereda frente a la cual estaba edificando su casa, cosa que según él no era efectiva. "Solamente tuve un poco de arena no más de una hora".

Ante esto el ingeniero le consultó que cómo podía demostrar ese hecho frente a la municipalidad.
"Bogati, lo juro", contestó don Pedro.
Se instaló, a todo lujo, en Antofagasta un croata que había hecho mucho dinero en la minería y una de las primeras cosas que hizo fue comprar un automóvil.

Al poco tiempo el paisano quiso demostrar que podía manejar su vehículo y, sin pensarlo dos veces, lo hizo arrancar y partió sólo en él pero, habiendo recorrido un corto trecho, chocó un poste de la luz eléctrica, derribándolo.

Ante el incidente llegó un policía (todavía no existían los carabineros), y lo quiso detener, pero el croata, terco, le dijo: "no se meta". Entonces el policía respondió: "pero cómo no me voy a meter si usted ha hecho daño a una propiedad pública" (por el poste).

El paisano le espetó: "yo dije no se meta, porque auto es mío y poste es mío........" (Era el dueño de la compañía de energía eléctrica de Antofagasta).
Es conocido el carácter ahorrativo de los viejos croatas.

Sobre eso se cuenta que un viejo nuestro deseaba movilizarse por taxi. Al ver uno desocupado lo detuvo y el preguntó al taxista:
"Señor, dígame Ud. ¿para donde va ahora?", recibiendo como respuesta:
"Para donde Ud. me indique caballero, soy taxista".
"Pero si yo no lo hubiera parado, ¿para dónde iba?", replicó nuestro viejo.
"En realidad para el centro", contestó el chofer.
A lo que, rápidamente, el viejo croata respondió:
"Entonces lléveme hombre que le coista".
Por todos nosotros es conocida la “castellanización” que, luego de varios años vividos en Chile, hacían nuestros viejos croatas de su idioma nativo.

Al respecto se cuenta que, en una oportunidad, llegando dos viejos nuestros al término de un viaje por bus, habiéndose éste ya detenido, uno de ellos le dice al otro:
“Eh Jure, bajoimi maletu”, para que su compañero le bajara un maletín desde el rack que tienen interiormente los buses para equipaje liviano.

Como Jure no le escuchó, un señor que estaba al lado, muy amablemente, procedió a bajarle su maletín.
Agradecido Jure no pudo dejar de preguntarle al atento caballero:
“Dígame señor, ¿dónde aprendió Ud. hablar en croata?”.

Platos de fondo

Platos de fondo croatas


Ingredientes:
• 3 cucharadas de pimentón dulce.
• 100 gramos de polenta.
• 1 kilo de carne tierna de cerdo.
• 3 cebollas.
• 3 dientes de ajo.
• 3 tomates.
• Sal, pimienta.
• Aceite de oliva.
Preparación:
• Cortar la carne en trozos de 3 x 3 cm, sazonarla con la sal, pimienta y pimentón y ponerla en el refrigerador por unas horas.
• Pinchar los trozos con pinchos de madera y cocinarlos en parrilla u horno.
• Darlos vuelta hasta que estén dorados por ambos lados.
• Con un pincel ponerles aceite y pasarlos por polenta y volver a ponerlos en parrilla u horno hasta que estén crocantes.
• Mientras se cocinan las brochetas, picar las cebollas y el ajo y cortar los tomates en tajadas y sazonarlos con sal y pimienta, mezclando todo muy bien.
Cuando las brochetas estén crocantes, servirlas acompañadas con los tomates.


Ingredientes:
Masa:
• 500 gr. de harina.
• 260 cc. de agua tibia.
• 15 gr. de sal.
• 2 cucharadas de aceite vegetal más 120 ml para la masa.
Relleno:
• ½ kilo de queso fresco.
• 50 gr. de mantequilla.
• 4 huevos.
• ½ taza de crema ácida.
• 6 paquetes de espinaca fresca. Si es muy suave ponerla cruda picada en tiritas y si no, darle un hervor.
• 750 gr. de carne de cordero, cerdo o vacuno.
• 3 cebollas picadas.
• 1 cucharada de salsa de tomates.
• 1 cucharada de pimentón.
• 1 cucharadita de pimienta.
• ½ cucharadita de canela.
Masa:
• Juntar los ingredientes, formar una masa y separarla en 8 pelotitas de más o menos 100 gr.
• Ponerlas en un tiesto con 120 ml de aceite y dejarlas reposar una hora. Cada bolita es un burek.
• Estirar la masa bien delgada en rectángulo y poner el relleno en la parte más larga dejando una orilla, mojar esta e ir enrollando.
• Al final mojar la masa y pegar e ir haciendo un redondel como caracol, pintar con huevo y poner a horno, en una fuente aceitada, moderado hasta que dore, unos 25 minutos.
Relleno:
• Deshacer el queso fresco con un tenedor, mezclar con las yemas y la crema y las claras batidas a nieve.
• Freír la cebolla en aceite de oliva extra virgen hasta que quede caramelizada.
• Añadir la carne picada en trocitos pequeños y dorarlos, si se desea agregar 2 salchichas picadas pequeñas.
• Retirar y colar el exceso de grasa, en un bol verter la carne con la cebolla y añadir el pimentón, pimienta y canela, mezclar todo bien y salar a gusto. Se puede añadir queso feta, eneldo, pimiento.

Ingredientes:
• 500 gr.de harina.
• 10 gr. de mantequilla.
• 1 cucharada de levadura instantánea.
• 200 ml. de leche tibia.
• 100 ml. de agua tibia (o la necesaria).
• 12 gr. de sal.
Preparación:
• En un recipiente poner la harina tamizada, la sal y la levadura.
• Derretir la mantequilla y mezclarla con la leche tibia e ir agregándosela a la mezcla anterior, así como también el agua tibia necesaria, hasta formar la masa.
• Amasar unos 15 minutos y dejar reposar en lugar tibio unos 30 minutos.
• Volver a amasar, formar una hogaza y colocarla en una asadera enmantequillada.
• Dejar reposar de 30 minutos a 1 hora, (se tiene que notar que la masa ha crecido).
• Realizar un corte con un cuchillo en la parte de arriba y salpicar con agua.
• Poner en horno a 225 °C por 10 minutos, luego bajar a 170 °C por otros 35 minutos.
• Cuando el pan esté listo, envolver en un mantel limpio y luego en una bolsa por lo menos 30 minutos, para que no se ponga duro.

(Por Catalina Karzulović)
Ingredientes:
• 1 taza grande de arroz.
• 2 tarros de arvejitas finas.
• 6 dientes de ajo.
• 100 gr. de tocino.
• Perejil.
• 1 cubo de caldo de carne.
• Sal.
• 2 tazas de agua hirviendo y algo más si es necesario.
• Aceite de oliva.
Preparación:
• Verter el aceite de oliva en una olla dorando la mezcla que se haga con el tocino, los ajos y el perejil.
• Una vez dorado, agregar las arvejitas y dejar hirviendo, moliendo la mitad de las arvejas para que se haga una salsita espesa a la que se le agrega el cubo de carne disuelto en un poco de agua hirviendo.
• Agregar el arroz y las dos tazas de agua hirviendo hasta que se espese y el arroz esté al dente Si se espesase mucho y aún no está cocido añadir agua sin dejar de revolver.
Servir solo o con un trozo de carne y espolvorear con queso rallado parmesano si se desea.

Ingredientes:
• 500 gr. de harina.
• 800 gr. de cerdo picado.
• 2 cebollas finamente picadas.
• 300 ml. de agua.
• 300 ml. de aceite vegetal.
• 1 cucharadita de mantequilla.
• 1 cucharadita de sal
• 1 cucharadita de Vegeta (Ver receta 39) o un una pastilla de caldo de verduras.
Preparación:
Masa:
• Mezclar la harina, agregando sal e ir agregando el agua poco a poco y amasarla.
• Dividirla en 4 y formar una bola con cada pieza y aplanarlas, hasta que queden de unos 18 cm. de diámetro y sumergirlas en aceite por 20 minutos.
• Saltear la cebolla en una sartén a fuego medio hasta que esté suave y caramelizada.
• Añadir la carne picada, sal, pimienta y Vegeta y freír hasta que la carne esté completamente cocida. Dejar enfriar.
• Tomar un pedazo de la masa del aceite, aplanarla suavemente, trabajando desde el centrohacia fuera. Se convertirá en transparente y tendrá la consistencia de la goma de mascar en el medio, pero más gruesa alrededor de los bordes.
• Estirar lentamente los bordes hacia fuera para que la masa se estire aún más. Colocar el relleno en el centro de la masa.
• Precalentar el horno a 200 °C. Cortar los bordes más gruesos con unas tijeras o un cuchillo.
• Envolver la masa sobre la carne, de modo que parece como si fuera un paquete, transferir a un plato grande.
• Tomar otro pedazo de masa del aceite y repetir el proceso de aplanamiento, estirar y poner la carne en la masa.
• Colocar el paquete que se ha dejado a un lado, encima de la carne y envolverlo sobre el paquete.
• Continuar este proceso con el resto de la masa.
• Colocar en un molde y cocer a horno de 200 °C por una hora, hasta que se doren.
Servir con yogur natural o suero de leche.

Ingredientes
• 2 kg. de espinacas.
• 1 taza de leche.
• 100 gr. de mantequilla.
• 4 cucharadas de harina.
• Sal.
• Pimentón.
• 2 huevos.
• 1 diente de ajo.
Preparación:
• Hervir unos minutos en agua caliente.
• Meter la espinaca en el colador y verter agua fría.
• Agregarlas en trozos pequeños en una olla.
• Freir la espinaca (previamente hervida) en mantequilla con ajo finamente picado añadir la harina con una cucharadita de sal.
• Unir todo bien y añadir un poco de leche a la densidad deseada.
• Agregar especies a gusto con sal y pimienta.
• Dejar cocer hasta que todo se convierta en una crema y que la espinaca quede tierna, unos 20 minutos. (Se puede pasar por licuadora). Si es demasiado espesa añadir un poco de leche.
• Al final mezclar la espinaca con los huevos y dejar que se espese un poco.
• Dejar descansar 10 minutos y servir.


Ingredientes:
• 2 kg de chucrut picadito en plumas.
• Aceite.
• 2 a 3 cebollas.
• Un poco de pimentón.
• Pimienta.
• 1 taza de café de arroz.
• Caldo de pollo.
Preparación:
• En el aceite caliente freír la cebolla en cuadritos.
• Sobre la cebolla medio frita, agregar el chucrut, revolver bien, dejarlo cocer a fuego lento hasta que el chucrut esté blando y un poco doradito.
• Durante la cocción del chucrut, ir agregando caldo de pollo cuando sea necesario.
• Añadir pimentón, pimienta a gusto y una taza de arroz bien lavado.
Este plato es fuerte y se sirve durante el invierno, casi siempre acompañado con pavo asado o chuletas fritas de cerdo. Es bueno poner salsa de carne sobre el chucrut.


Ingredientes:
• 500 gr. de harina 0000.
• 1 yogurt (firme).
• 250 ml. de leche.
• 15 gr. de levadura instantánea.
• 2 cucharaditas de sal.
• 12 gramos de polvos de hornear.
• 1 litro de aceite o Manteca.
Preparación:
• Activar la levadura con una cucharadita de azúcar y un poco de harina en 100 ml de leche tibia.
• Dejar descansar en un lugar tibio hasta que la levadura leude.
• En un bol mezclar la harina, sal y los polvos de hornear.
• Agregar el yogurt, el resto de la leche y la levadura leudada.
• Dejar que la masa “crezca” en un lugar tibio.
• En una superficie enharinada, uslerear la masa hasta dejarla delgada.
• Cortar en rectángulos y realizar un corte en el centro, cubrir con un paño de cocina y dejar que suban.
• Calentar el aceite o manteca, estirar un poco las sopaipillas y freír hasta que queden doradas.
• Al sacarlas, ponerlas en un papel absorbente y espolvorear con sal.

Ingredientes:
• 1 kg. de tomates.
• 50 gr. de salvia fresca.
• ¼ kg. de aceitunas negras enteras.
• 200 gr. de queso de cabra.
• 50 cc. de aceite de oliva.
• Sal y pimienta.
Preparación:
• Cortar en gajos el tomate y el queso en cuadraditos.
• Picar fino la salvia.
• Colocar todo en una fuente, agregando las aceitunas enteras.
• Mezclar con aceite, sal y pimienta.

Ingredientes:
Masa:
• 4 cucharadas de aceite.
• ½ kg. de harina sin polvos de hornear.
• 2 cucharaditas de vinagre.
• ½ taza de agua tibia.
• Sal.
Relleno:
• ½ kg. de queso fresco.
• 50 gr. de mantequilla.
• 4 huevos.
• ½ taza de crema ácida.
Preparación:
• Cernir la harina, hacer un hueco al centro, agregando sal, aceite, vinagre y agua tibia de a poco, hasta formar una masa blanda y suave.
• Trabajarla con la mano y golpearla para que se ponga elástica.
• Dividirla en cuatro, aplastarlas y pincelarlas con un poco de aceite.
• Calentar una olla grande y colocarla sobre la masa.
• Dejarla así tapada por 15 minutos, después uslerearla sobre un mantel.
• Espolvorear el mantel con un poco de harina para que no se pegue.
• Ir estirándola con los dedos hasta dejarla bien delgada. Cortar las orillas si estuvieran muy gruesas. Dejar la masa un momento al aire para que se seque.
• Mientras preparar el relleno: deshacer con un tenedor el queso fresco, mezclarlo con un pedacito de mantequilla, las yemas y las claras a nieve.
• Agregar la crema ácida y mezclar todo bien.
• Rociar las hojas con aceite caliente, y cubrirlas con el relleno de queso de 1 centímetro de espesor.
• Arrollar el estrúdel ayudándose con el mantel. Cada strudel queda como arrollado. Colocarlos sobre la fuente aceitada.
• Cocer a fuego suave en horno previamente precalentado por 30 a 35 minutos.
• Cortar en tajadas gruesas y servirlo caliente como plato de entrada.
• Para el estrúdel de espinacas, agregar en el relleno.


Ingredientes:
• Pulpo.
• Aceite de oliva.
• Perejil picado fino.
• Ajos bien picados.
• Sal, pimienta.
Preparación:
• De preferencia, luego de tener el pulpo congelado unos días, dejarlo descongelar.
• Limpiar el pulpo muy bien, sacándole toda la arena.
• Ponerlo a cocer en agua caliente hasta que esté blando.
• Una vez cocido, dejar enfriar.
• Cortarlo en trozos de 2 cm. y aliñarlo con el aceite de oliva, el ajo, la sal, pimienta y el perejil.
• Mezclar bien.


Ingredientes:
• 1,5 kg. de repollo fermentado.
• 150 gr. de cebollas.
• 500 gr. de carne molida.
• 300 gr. de tocino seco y ahumado.
• 500 gr. de carne de cerdo.
• 5 gr. de manteca de cerdo.
• 200 gr. de tocino.
• 3 gr. de harina.
• 2 huevos.
• 2 gr. de pimentón.
• 15 gr. de sal.
• 10 gr. de pimienta en polvo.
Preparación:
• Quitar las hojas del repollo con cuidado, lavarlas y cortar la parte gruesa en la parte inferior de cada hoja (cortar triangular).
• Mezclar la carne molida de vacuno, cerdo y tocino picadito.
• Agregar los huevos y la cebolla finamente picada.
• Añadir sal, pimienta y mezclar.
• Poner la hoja del repollo en la palma de la mano y la mezcla de las carnes haciendo un pequeño paquete, cuidando de cerrar los extremos.
• Tomar una olla bien grande y poner los sarmas en ella. En el fondo colocar el tocino ahumado, con la piel si es que tiene alguna.
• Poner una capa de sarmas, una capa de tocino o las costillas de cerdo.
• Añadir también chucrut cortado en medio.
• Después, verter dos tazas de agua.
• Cocinar durante 1 hora a fuego suave. Se puede tomar una olla pequeña, derretir la manteca, agregarle la harina y freír hasta que esté de color café.
• Añadir el pimentón y un poco de agua fría y hacerlo cremoso.
• Añadir esto en los sarmas y cocinar de 2 a 3 horas.
La mejor sarma es la del día siguiente, no el día que se ha preparado. Se puede comer toda la semana, también se pueden congelar porciones.
Se come con papas cocidas, puré de papas o con restavani krompir.


Ingredientes
• 600 gr. cebolla morada o blanca (cabezas alargadas).
• 100 gr. de cebolla morada para el relleno.
• 400 gr. de posta negra (también una parte de pulpa de cordero).
• 80 gr. de arroz.
• 2 a 3 cucharadas de aceite.
• Sal, pimienta.
• Puré de tomates.
• Pimentón.
• Un poco de vinagre o crema ácida.
• 1 litro de leche ácida.
• 1 huevo.
• Caldo de pollo.
Preparación:
• Moler la carne con la cebolla. Salpimentar.
• Freír el arroz bien lavado y agregarlo a la carne. Revolver bien.
• Agregar el huevo y volver a revolver todo.
• Lavar bien las cebollas, cortarles las puntas y ponerlas a cocer en agua para que no se deshagan y se puedan separar enteras las hojas de adentro, una por una.
• Retirar del fuego, escurrirlas y agregarles agua fría.
• Ir apretando las cebollas con los dedos y sacando las hojas de adentro, una por una. Tirar la primera hoja con la cáscara, para rellenarlas.
• Rellenar las hojas de cebolla con la carne y colocarlas en una cacerola.
• Cubrirlas con agua y caldo de pollo, solamente para sumergirlas.
• Agregar un poco de vinagre o crema ácida.
• Presionarlas con un plato para que no floten en el agua.
• Cocerlas a fuego fuerte hasta que suelten hervor y después a fuego lento.
• Agregarles un poco de pimentón y cocerlas bien cocidas.
Servir acompañadas con la leche ácida.


Ingredientes
• 3/4 kilo carne de ternera.
• 1 cucharada de manteca.
• 2 cebollas.
• 1 taza de arroz.
• 2 cucharadas puré de tomates.
• 100 gr. de arvegitas.
• 2 vasos de caldo o agua tibia.
• Sal y Pimienta.
• Un poco de vino blanco.
Preparación:
• Lavarla y cortar la carne de ternera en trozos grandes.
• Poner en una cacerola la manteca, la cebolla picada y freírla junto con la carne.
• Añadir un poco de sal, pimienta y vino blanco.
• Cuando la carne este media blanda añadir el arroz, el puré de tomates y las arvejas.
• Guisar todo, agregar los dos vasos de agua o de caldo y dejar que se cocine media hora.
• Cuando el arroz esté blando, añadir 40 gramos de mantequilla.
• Poner el arroz en una taza de té y luego volcar sobre el plato, manteniendo la forma.
• Espolvorear con queso rallado.


Ingredientes
• 1 paquete de corbatitas cocidas según las instrucciones del paquete.
• 1 repollo pequeño.
• 2 cebollas medianas.
• 1 cucharada de pimentón (no usar ahumado, no es el mismo sabor).
• 1/2 cucharadita de ajo picado.
• Sal y pimienta.
• Caldo de verduras o agua.
• 2 cucharadas de aceite de oliva.
• Lonjas de tocino.
Preparación:
• Picar el tocino, dorarlo en un sartén y reservar.
• Cortar el repollo en tiras más bien finas y picar el ajo y la cebolla en cuadraditos pequeños.
• En una olla grande colocar 2 cucharadas de aceite de oliva, dorar la cebolla por unos 5 minutos, revolver ocasionalmente, agregar pimentón, la sal, pimienta, ajo y dorar por 1 minuto revolviendo.
• Agregar el repollo y un poco de caldo (1 taza aproximadamente).
• Dejar cocinar por unos 15 minutos, revolviendo ocasionalmente. Si se necesitara más caldo agregar, probar el repollo, el que debe estar totalmente cocido, ajustar la sazón.
• Antes de que esté listo el repollo, poner a hervir las corbatitas en agua con una cucharada de aceite y un poco de sal.
• Agregar las corbatitas a la olla del repollo y agregarle el tocino.


Ingredientes
Masa:
• 2 kg. de papas.
• 1 kg. de harina.
• 3 huevos.
• 3 cucharadas de maicena.
• Sal y pimienta.
Tuco:
• 3/4 kg. de carne molida.
• 2 hojas de laurel.
• 1 vaso de vino blanco.
• Un puñado de ciruelas secas.
• Zanahoria rallada.
• Salsa de tomates.
Preparación:
Masa:
• Una vez que las papas estén cocidas, molidas y frías, agregar harina, maicena, perejil, sal, pimienta y 3 huevos y mezclar todo bien.
• Hacer una masa y separarla en pedazos. Uslerearla y hacer tiritas largas y redondeadas.
• En éstas se cortan los ñoquis de 1 cm. aproximadamente.
• En una olla amplia hervir agua con un poco de sal, al hervir poner los ñoquis uno a uno. Al subir a la superficie, estilarlos bien y sacarlos hacia una fuente.
Tuco:
• Sofreir la carne con la cebolla y el tocino alrededor de ¼ de hora.
• Agregar el vino blanco, la zanahoria rallada, la salsa de tomate, sal, pimienta, laurel y el puñado de ciruelas secas hasta que se ablande la carne.
• Una vez listo el tuco se vuelca sobre los ñoquis por capas: una de ñoquis, otra de tuco. La última debe ser de ñoquis espolvoreados con queso rallado.


Ingredientes
• 1 cucharada de manteca o aceite.
• 1 cebolla.
• 100 gr. de tocino en lonjas.
• 450 gr. de arroz.
• Sopa de pollo.
• Jugo de tomate.
• Sal y Pimienta.
• Queso rallado.
Preparación:
• En una cacerola poner la manteca y, cuando esté caliente, añadir la cebolla picada.
• Freír unos 3 minutos a fuego lento.
• A la cebolla frita agregar el tocino en lonjas, revolviendo constantemente para evitar que las cebollas se quemen, añadir el arroz lavado, seguir revolviendo.
• Verter la sopa de pollo al arroz hasta cubrirlo completamente.
• Añadir sal, pimienta, jugo de tomate hasta que el arroz esté suficientemente blando.
• Antes de servirlo mezclarlo con queso rallado.
• Poner en un molde y luego verter en el plato.
• Derramar queso rallado y servirlo.


Ingredientes
Ingredientes:
• 1 kg. de pimientos morrones (rojos, verdes o amarillos.
Relleno:
• 750 gr de carne de ternera picada.
• 6 a 7 cucharadas de arroz.
• 1 cucharada de perejil picado.
• 2 cebollas picadas.
• 3 dientes de ajo picados.
• Sal y pimienta.
Salsa:
• 1 tarro de puré de tomates.
• 1 cucharada de harina.
• 1 cucharada de aceite de oliva.
• 1 cucharada de paprika o pimentón dulce.
Preparación:
• Lavar los pimientos morrones retirando el interior y semillas cuidando de que no se rompan.
• Mezclar bien todos los ingredientes del relleno e introducirlo en cada uno de los morrones hasta no más de 2/3 de su altura aprisonándolo levemente.
• Verter el aceite en una olla y dorar apenas el harina.
• Agregar el puré de tomates revolviendo constantemente.
• Agregar los pimientos de manera que se queden parados uno al lado del otro.
• Cocinar a fuego suave con la olla tapada entre 1 hora y 1 y media hora agregando agua si es necesario. La coción estará lista cuando se termine de cocer el arroz.
Servir con pure de papas.


Ingredientes
• 1 kg. de pescado limpio, cortado en rodajas. (Si es grande, de preferencia róbalo).
• 2 cebollas grandes.
• 5 dientes de ajo.
• 2 tomates pelados y picados (pueden ser en conserva).
• 2 cucharaditas extracto de tomates.
• 1 tacita de aceite de oliva.
• 4 cucharadas de vinagre de vino.
• Vino blanco, cantidad necesaria.
• Condimentos: sal, pimienta, ají molido, laurel, Vegeta (aliño croata) o vegetales, deshidratados, perejil.
Preparación:
• Cortar las cebollas en tiras, dorar en una cacerola no muy alta, una cazuela de barro o una sartén de buen fondo.
• Agregar el pescado cortado, dejar que se dore sólo de un lado, a fuego fuerte.
• Agregar el tomate, el ajo, los condimentos, el vinagre, y cocinar a fuego máximo por unos minutos hasta que hierva, y luego bajar el fuego.
• Agregar agua (o vino blanco), en el que se disuelven las 2 cucharaditas de extracto de tomate para que apenas tape los pescados.
• Cocinar despacio hasta que los pescados estén cocidos, lo que dependerá del tamaño de los trozos.En principio no menos de 20 minutos y hasta una hora y media. Para mezclar no usar ninguna cuchara, simplemente sacudir la cazuela y girar de un lado para el otro.
• Probar y rectificar el sazonamiento (se puede agregar más vinagre si hace falta). Si es necesario espesar, espolvorear con una cucharada de harina (mezclada con un poco de agua para que no se agrume).
• Cuando esté listo espolvorear con perejil picado y servir con polenta.
La polenta se puede preparar y colocar en una fuente y cortar en porciones y dorarlas en aceite. Se pueden rociar las piezas de pescado con limón o vinagre de vino y macerar por al menos una hora, esto las mantiene firmes.


Ingredientes
• 250 gr. de bacalao.
• 500 gr. de papas.
• 2 huevos.
• Aceite de oliva.
• 2 dientes de ajo.
• Perejil.
• Sal.
Preparación:
• Remojar el bacalao el día anterior y cambiar el agua una o dos veces, según lo salado que esté.
• Poner a hervir hasta que esté casi listo, sacar la carne del bacalao y en la misma agua (colada) poner a hervir las papas peladas y cortadas en cuadrados, dejar hervir hasta que las papas estén tiernas.
• Poner en una fuente el bacalao y las papas cocidas, reservando el caldo por si se necesita para la mezcla, agregar el ajo picadito, una cucharada de perejil picado, un huevo entero más otra yema.
• Mezclar todo y comprobar la sal.
• Dejar reposar un rato en la nevera tapada con un film.
• Con la ayuda de dos cucharas formar las albóndigas.
• Ponerlas en un plato con la clara sobrante, rebozarlas y freírlas en aceite bien caliente.
• Al sacarlas ponerlas en papel absorbente para eliminar el exceso de aceite.


(Receta de la Sra. Lenka Dasenčić)
Ingredientes
• Hígado de cordero.
• 1 cebolla mediana.
• 2 dientes de ajo.
• 1 tarro de salsa de tomates.
• Aceite de oliva virgen.
• 2 hojas de laurel.
• Sal, pimienta.
• 1 cucharada de azúcar o sustituto del azúcar.
• Un chorro de vinagre.
• Un poco de agua.
Preparación:
• Picar la cebolla y el ajo, freír en aceite caliente.
• Agregar el hígado de cordero en pequeños dados o molido.
• Dejar freír un rato y agregar la salsa de tomates el laurel, la sal, la pimienta y el azúcar o su substituto.
• Agregar el chorrito de vinagre y un poquito de agua dejando cocinar lentamente.
Servir acompañado de arroz o puré de papas. También se puede hacer un risotto usando este preparado como salsa.


Ingredientes
• 1/4 litro aceite oliva.
• 4 o 5 tomates pelados y cortados.
• 2 a 3 cucharadas de alcaparras.
• 2 dientes ajo molidos.
•1 1/2 taza de hierbas frescas picadas. (albahaca, romero, orégano, tomillo, perejil).
• 1/2 kg. pasta fresca hecha en casa.
• Sal y pimienta molida.
• Queso para servir.
Preparación:
• Calentar el aceite de oliva a temperatura media.
• Agregar tomate y sal.
• Cuando los tomates y su jugo hiervan echar las alcaparras, aceitunas, ajo y hierbas frescas.
• Cocinar un momento corto, mientras tanto cocinar la pasta en agua con sal.
• Cuando esté lista, colar y colocar encima la salsa. Agitar para mezclar bien.
Servir espolvoreado con queso rallado y pimienta molida.


Ingredientes
• 200 gr. porotos blancos.
• 2 cebollas medianas picadas.
• 3 dientes ajo picados.
• 200 gr. carne de cerdo o tocino.
• 1 papa grande en cuadritos.
• 2 zanahorias en trozos pequeños.
• 2 hojas de laurel.
• 2 cucharadas de aceite de oliva.
• Choclo desgranado.
• Un trozo de zapallo.
• 2 cucharaditas hinojo o apio cortado.
• Sal y pimienta.
Preparación:
• Remojar los porotos durante la noche y ponerlos a hervir en la misma agua durante seis minutos y luego escurrir.
• Colocar los porotos en una cacerola con todos los demás ingredientes y verter sobre ello el aceite de oliva.
• Agregar agua hasta cubrir bien y llevar a ebullición.
• Cubrir y cocinar a fuego lento 1 a 2 horas.
• Cortar en trozos el cerdo, tocino o cualquier carne disponible y agregar a la sopa.
Servir con pan casero crujiente.

Ingredientes
• 1/2 kg. de bacalao seco.
• 1 cebolla grande.
• 1/4 litro aceite.
• 1/2 kg. de papas.
• 1 cucharada de miel.
• 1 cucharada de salsa de tomate.
Preparación:
• Remojar el bacalao durante 1 o 2 días. 
• Después rasparlo, quitarle las 
espinas y cortarlo en trozos (también 
puede ser bacalao fresco, en ese caso 
agregarlo cuando las papas estén un 
poco cocidas). 
• En el aceite dorar la cebolla cortada 
en plumas. 
• Agregar el bacalao. 
• Cuando se haya dorado un poco por 
todos lados agregarle algunas papas 
cortadas en finas tajadas.
• Cubrir con agua de manera  que quede 
todo sumergido, 
• Agregar la salsa de tomates. 
• Esperar que suelte el hervor, agregar 
la miel y destapar la olla.
• Cocer a fuego lento entre 1 a 2 horas. 
No revolver, solamente sacudir la olla 
de vez en cuando.

Ingredientes
• 1 kg de carne de cordero (pierna), caldo.
• 1 cebolla picada.
• Pimentón molido.
• Harina.
• Manteca.
• Sal y pimienta.
Preparación:
• Cortar la carne en trozos.
• Lavarla, salarla y rebozarla en harina.
• Freírla en manteca y retirarla.
• En la misma Manteca, freír la cebolla picada.
• Una vez frita, poner sobre ella la carne, freír un rato más agregando el pimento molido.
• Agregar el caldo, sal y pimiento.
• Tapar y dejar a fuego lento hasta que esté bien cocida.


Ingredientes
Masa:
• 1 kg. de harina gruesa (0000).
• 150-200 ml. de manteca de cerdo derretida.
• Una pequeña porción de levadura.
• 400 ml. de leche.
• 500 cc. de vino blanco.
• 1 cucharada de sal.
Relleno de carne:
• 1 kg. de carne de cerdo picada.
• 1/2 cucharada de sal.
• 1/2 cucharada de paprika picante.
• 3 dientes de ajo finamente picado.
• 1/2 cucharada de paprika dulce.
Preparación
• A la carne picada, agregar el ajo, el resto de los ingredientes y mezclar hasta que quede una pasta homogénea.
• En una olla, poner la harina, la levadura, añadir el resto de los ingredientes y amasar.
• Hecha la masa, uslear hasta obtener una capa delgada y cortar en cuadrados de aproximadamente 5 cm x 5 cm colocando en ellos la mezcla de carne picada.
• Doblar las puntas de cada cuadrado de modo que queda la forma de una flor.
• Hornear a 150°C hasta que la masa quede cocida.


(Para unas 6 porciones)
Ingredientes
• 1 kg. de carne de vacuno (solomillo).
• 1 botella de vino tinto (750 ml).
• 4 láminas de tocino cocido.
• 1 taza de salsa de tomates.
• 1/2 taza de ciruelas secas (sin carozo).
• 2 cucharadas de aceite de oliva.
• 3 cebollas en rodajas.
• 3 zanahorias en rodajas.
• 3 dientes de ajo.
• 3 clavos de olor.
• 2 hojas de laurel.
• Sal, Pimienta y hojas de romero a gusto.
Preparación:
• Cortar la carne en rodajas o trozos medianos haciéndole unas hendiduras, introduciendo en cada trozo las láminas de tocino el ajo.
• Poner en una fuente con las cebollas en rodajas y las hojas de romero.
• Verter el vino tinto hasta cubrir ligeramente.
• Dejar marinar por un mínimo de 6 horas.
• Escurrir la carne y freírla ligeramente en el aceite de oliva.
• Apartarla y sofreír la cebolla marinada con la zanahoria.
• Cuando el sofrito empiece a estar blandito, volver a meter la carne, añadirla salsa de tomates y las ciruelas a fuego medio.
• Cocinar hasta ver que la carne esté lo suficientemente blanda (a gusto).
• A unos 15 minutos cocción, añadir el laurel y el clavo de olor.
• Remover antes de terminar de cocer y añadir una parte del vino del adobo de tal manera que la mezcla no quede seca.
Acompañar con pasta fresca, de preferencia ñoquis.


Ingredientes
• 375 gr. de queso fresco.
• 250 gr. de requesón.
• 150 gr. de queso feta.
• 250 gr. (un manojo) de acelgas frescas picadas.
• 1 cebolla pequeña, cortada en cubitos.
• 1-2 dientes de ajo, picados.
• 1 taza de leche, más extra si es necesario.
• 2 huevos.
• 1/2 taza de aceite neutro o aceite de oliva, más extra según sea necesario.
• 1 paquete de masa filo, espesor medio.
• Sal al gusto.
Preparación:
• Asegurarse que la masa filo se haya descongelado.
• Engrasar el fondo de una fuente de horno rectangular de unos 40 cm x 25 cm.
• Saltear las cebollas en una sartén ligeramente engrasada hasta que estén suaves.
• Agregar el ajo y las tostadas hasta que estén fragantes, aproximadamente 30 segundos.
• Agregar la acelga picada, sazonar con una pizca de sal y cocinar hasta que se ablande, aproximadamente 5 minutos.
• En un tazón grande, mezclar el queso fresco, el requesón, el queso feta, la leche y el aceite.
• Revolver hasta combinar. Si es necesario, se puede agregar un poco más de queso feta o una pizca de sal.
• Batir los huevos y agregar la acelga salteada.
• Forrar el fondo de la fuente para hornear con dos o tres hojas de masa con 4-6 cms sobresaliendo por los lados.
• Cepillar ligeramente la masa expuesta con aceite, particularmente los extremos sobresalientes, para evitar que se seque.
• Poner a un lado 2-3 hojas de masa para usarlas luego como capas superiores.
• Separar la mitad de una hoja de masa con las manos limpias, arrugarla y sumergirla en la mezcla de queso, asegurándose de que esté bien cubierta.
• Colocar en una esquina de la fuente para hornear.
• Repetir el proceso hasta que el plato se llene con la mezcla de masa y queso.
Dejar aproximadamente media taza de la mezcla para el final.
• Agregar la leche y un poco de aceite si la mezcla de queso comienza a agotarse.
• Doblar la masa que sobresale sobre la mezcla arrugada.
• Agregar una capa de masa filo, doble si es necesario y cepillar con aceite.
• Colocar una capa de masa adicional y meter la masa extra alrededor de los bordes; no importa si la masa se quiebra o se arruga.
• Tomar cualquier mezcla de queso restante y verterla sobre la parte superior para que esté bien cubierta y una pequeña cantidad se acumule alrededor de los bordes. Si parece que no hay suficiente mezcla de queso, diluir con leche y un poco de aceite.
• Precalentar el horno a 180°C durante 10-15 minutos, durante los cuales la gužvara descansará.
• Hornear por 20 minutos en la rejilla del medio del horno, luego girar la sartén.
• Hornear por 15-25 minutos adicionales o hasta que la parte superior esté dorada.
Enfriar por 10 minutos antes de servir.


Ingredientes filete
• 4 bifes grandes de ternera.
• 16 rebanadas grandes de jamón.
• 16 rebanadas de queso (Gauda).
• 150 gr. de pan rallado.
• 100 gr. de harina.
• 2 huevos.
• 300 ml. de aceite.
• Sal.
Ingredientes salsa:
• 50 gr. de mayonesa.
• 180 gr. de crema agria.
• 30 gr. de encurtidos (en cubitos).
• 1/2 jugo de limón.
• 1 cucharada de mostaza.
• 1 diente de ajo.
• 1 puñado de perejil.
• Sal y pimienta.
Preparación:
• Colocar los bifes en una tabla y golpearlos hasta que estén planos y delgados.
• Espolvorear un poco de sal sobre los bifes.
• Sobre cada bife colocar 4 rebanadas de queso distribuidas uniformemente y encima de éstas una rebanada de jamón.
• Enrollar los bifes y cerrarlos.
• En platos separados poner los huevos (ligeramente batidos), la harina y el pan rallado.
• Primero cubrir los escalopes con harina, luego los huevos y finalmente el pan rallado.
• Freír en aceite durante unos 10 minutos cada uno.
• Para preparar la salsa, mezclar bien todos los ingredientes en un tazón.
Servir con papas, ensalada y la salsa.


Ingredientes
• 100 gr. de tocino.
• 1 1/2 Cebolla.
• 700 gr. Repollo.
• 400 gr. Pasta de lasaña.
• Sal y pimienta.
Preparación:
• Picar finamente la panceta y las cebollas.
• Cortar la pasta de lasaña en cuadrados y cortar el repollo.
• En una sartén, freír la panceta en un poco de aceite y luego retirarla.
• Poner un poco más de aceite en la sartén y luego freír las cebollas agregando una pizca de sal.
• Agregar el repollo y revolver (agregar un poco de agua y cocinar hasta que esté suave).
• Hervir la pasta de lasaña y luego agregar a la sartén con el repollo y la cebolla.
• Mezclar bien y luego agregar la panceta y una pizca de pimienta.
Servir caliente.


Ingredientes
• 200 gr. de arroz de grano largo.
• 400 ml. de agua.
• 1 cebolla mediana.
• 2 dientes de ajo.
• 1 pimiento rojo.
• 1 tomate.
• 3 cucharadas de pasta de tomate concentrado.
• 3 cucharadas de mantequilla.
• 4 cucharadas de aceite de oliva.
• 1 cucharada de mezcla de especias (comino, cilantro, tomillo, mejorana, romero y pimienta negra).
• 5 cucharadas Ajvar (pasta de especias de Croacia).
• 1 cucharada de pimentón.
• Sal y pimienta.
• 100 gr. de guisantes.
Preparación:
• Cortar en cubos pequeños la cebolla y el pimiento y freírlos a fuego fuerte, durante 5 minutos, en una sartén con la mantequilla.
• Añadir el pimentón tostándolo brevemente de forma que libere su aroma.
• Incorporar el tomate cortado en cubitos y los dientes de ajo.
• Sofreír unos minutos, hasta que los ajos se hayan dorado.
• Añadir el Ajvar, la pasta de tomate concentrado y las especias.
Reservamos:
• En una sartén, poner aceite de oliva y freír el arroz hasta que se empape el aceite y hasta que los granos queden crujientes.
• Incorporamos el sofrito, mezclándolo con el arroz y añadir el agua.
• Dejar cocer a fuego bajo, tapando la sartén, revolviendo de vez en cuando durante 20 minutos.
• Mientras el arroz se termina de cocer se pueden asar aparte unos cevapcici para acompañar al arroz.
• A los 15 minutos (5 minutos antes del final de la cocción), añadir los guisantes congelados y dejar el resto del tiempo, hasta que el conjunto tome una consistencia cremosa.
Apartar y servir bien caliente.


Ingredientes
• 8 calamares.
• 100 gr. de Hinojo.
• 80 gr. de zanahorias.
• 1/2 Cebolla.
• 3 dientes de ajo.
• 2 rebanadas de pan tostado.
• 50 gr. de tocino.
• 1/4 cucharada seca de Tomillo.
• 1 ramita fresco de Romero.
• Aceite de oliva.
• Sal y pimienta.
Preparación:
• Rallar la zanahoria, quitar la corteza del pan y cortar la parte blanda y blanca en cubos.
• Picar finamente la cebolla, tocino, hinojo y los tentáculos del calamar.
• Calentar 2 o 3 cucharaditas de aceite de oliva en una sartén y agregar la cebolla picada, la panceta, el hinojo, la zanahoria, el ajo machacado, el tomillo y los tentáculos de calamar.
• Agregar sal y revolver.
• Agregar el romero y freír a fuego lento.
• Después de 4 a 5 minutos, sacar la ramita de romero y colocar el resto en un recipiente aparte.


Ingredientes
• 750 gr. carne de ternera (con hueso).
• 2 litros de agua.
• 1 cebolla.
• 150 gr. de zanahorias.
• 200 gr. de raíz de apio.
• 80 gr. de perejil.
• 60 gr. de fideos (vermicelli).
• Vegeta.
• Sal y pimienta.
Preparación:
• Poner la carne en agua tibia, calentar y esperar a que hierva. Cuando hierva agregar pimienta, las zanahorias picadas, apio y perejil.
• Picar la cebolla por la mitad (mantener la piel), freír en una sartén y luego agregar al resto de los ingredientes que se cocinan con la carne en la olla (mantener la piel).
• Añadir la vegeta, la pimienta y la sal.
• Tapar, dejar a fuego muy bajo dejando que se cocine lentamente durante aproximadamente 2 horas.
• Cuando esté listo, sacar la carne y las verduras (que se pueden servir como una comida después de la sopa).
• Colar el resto de la sopa.
• En un poco de agua hirviendo poner los fideos. Una vez listo sacar y agregar a la sopa.


Probablemente es la comida más famosa de la isla dálmata de Vis.
Ingredientes
• 200 gr. Anchoas / Pescado Salado.
• 1 Cebolla.
• 100 gr. de tomates pelados.
• 50 gr. de aceitunas negras.
• 250 gr. de Harina.
• 15 gr. de levadura.
• 1 cucharadita de perejil picado.
• Aceite de oliva.
• Pimienta.
Preparación:
• Preparar la masa, similar a cuando hace pan (mezclar la harina, la levadura, el aceite de oliva, el agua tibia), cubrir con un paño de cocina y dejar reposar durante 30-40 minutos.
• En una sartén, freír la cebolla picada en aceite de oliva hasta que esté suave y dorada, luego agregar los tomates pelados y picados. Agregar un poco de perejil y pimienta y cuando esté cocido retirar del fuego.
• Sobre una tabla o sobre una mesa, espolvorear harina. Cortar la masa por la mitad. Enrollar las mitades de un espesor de aproximadamente 1 cm.
• Engrasar la fuente a cocinar el pastel con aceite de oliva y colocar en ésta la mitad de la masa.
• Colocar las anchoas uniformemente en la base. Agregar las cebollas y los tomates de manera uniforme sobre la parte superior del pescado. Añadir las aceitunas y rociar un poco más de aceite de oliva encima.
• Usar la otra mitad de la masa para cubrir. Rociar más aceite de oliva en la parte superior.
• Cocinar en el horno a 180°C durante unos 45 minutos.
Cortar en cuadrados y servir.


Ingredientes
• 1 kg. de langostinos.
• 3 a 4 cucharadas de aceite de oliva.
• 4 dientes de ajo.
• 2 cucharadas de perejil molido.
• 2 dl. de pasta de tomate.
• 2 dl. de vino blanco.
• 2 cucharadas de pan rallado.
• 1 cucharadita de Vegeta.
• Sal y pimienta.
Preparación:
• Lavar los langostinos con agua fría y colocarlos en un colador.
• Moler el ajo y el perejil.
• Verter aceite de oliva en una olla o sartén.
• Espolvorear el ajo y el perejil en el aceite de oliva.
• Agregar los langostinos y revolver.
• Agregar el vino, el tomate y la Vegeta.
• Cocinar por unos 15 a 20 minutos. Mover la sartén u olla de vez en cuando.
• Agregar las 2 cucharadas de pan rallado a la salsa y cocinar por unos minutos más.


(Para la Semana Santa)
Ingredientes
• 1 kg. Jamón (cocido).
• 500 gr. de Harina.
• 500 gr. de Azúcar.
• 1 cucharada de mantequilla.
• 200 gr. de levadura.
• 200 ml. de leche.
• 6 Huevos.
• 1 Yema de huevo.
• Sal.
Preparación:
• En un tazón, tamizar la harina, agregar la levadura, el azúcar, la sal, la mantequilla derretida, la leche entibiada, los huevos y mezclar bien con batidora.
• Colocar la masa en un plato enharinado, cubrir y dejarla a temperatura ambiente durante 45 minutos.
• Cortar la piel del jamón.
• Aceitar una bandeja y espolvorear harina sobre ella.
• Poner la masa encima y luego colocar el jamón encima. Pegar el jamón con una yema de huevo y espolvorear con harina.
• Envolver el jamón en la masa, colocarla en horno precalentado (180 ° C) y cocinar durante aproximadamente una hora. (para que no se queme se puede cubrir la parte superior con papel de aluminio).
Una vez cocido se puede cortar y servir.


El Sočivo dálmata es un plato de campo conocido en toda la costa del Adriático.
Ingredientes
• 150 gr. de garbanzos.
• 150 gr. de guisantes.
• 150 gr. de maíz.
• 150 gr. de cebada.
• 100 gr. de arándanos.
• 1 cebolla.
• 3 dientes de ajo.
• Aceite de oliva.
• 1 hoja de laurel.
• Sal y pimienta.
Preparación:
• Remojar los garbanzos, guisantes, maíz y cebada por un día.
• Hervir los guisantes hasta que estén cocidos.
• Guisar las cebollas en aceite de oliva, agregar el ajo picado y las legumbres enjuagadas por encima de eso.
• Rellenar con agua, agregar la hoja de laurel y cocinar entre 2 y 2 ½ horas.
hasta que todos los ingredientes estén suaves.
• Agregar la pimienta y la sal. Mientras cocina, agregar agua según sea necesario.
Servir en un plato de sopa o tazones, agregando un chorrito de aceite de oliva a cada porción.


Es una versión dálmata del sarma.
Ingredientes
• 600 gr. de carne de res (cuello).
• 200 gr. de ternera.
• 200 gr. de carne de cerdo.
• 150 gr. de tocino.
• 2 cebollas.
• 4 dientes ajo.
• 2 cucharaditas picadas de perejil.
• 1 pizca de nuez moscada.
• 1 pizca de canela.
• 1 limón.
• 200 gr. de rack de cerdo.
• 200 gr. de salchichas secas.
• 1 kg. de col agria.
• 2 a 3 clavos de olor.
• 2 hojas de laurel.
• Aceite.
• Sal y pimienta.
Preparación:
• Cortar la carne de res, la ternera y el cerdo y colocarlos en un tazón.
• Agregar la cebolla picada, ajo, perejil, nuez moscada, canela, ralladura de limón, sal, pimienta y mezclar.
• Cubrir y dejar reposar durante, aproximadamente, una hora.
• Separar las hojas de la col agria (cortar la raíz gruesa en la parte inferior de las hojas para que sea más fácil hacer rollos).
• En cada hoja, poner aproximadamente 1 cucharada colmada de la mezcla de carne. Rodar y meter los extremos para que no se salga el relleno.
• En la parte inferior de la olla, a utilizar para cocinar, cubrir con hojas de la col agria y con un poco picada de la misma.
• Colocar los rollos de carne encima y agregar las carnes secas a su alrededor.
• Agregar un poco más de col agria picada en la parte superior, agregar los clavos de olor, las hojas de laurel y suficiente agua para cubrir todo.
• Cubrir y cocinar en horno durante 2 horas y media a 200 °C.


Es uno de los productos más famosos de Croacia que, como “potenciador de sabor” se exporta a todo el mundo.
Ingredientes
• 2 kg. de zanahorias.
• 2 kg. de raíz y hojas de perejil.
• 2 kg. de raíz de apio y tallos.
• 2 kg. de puerros.
• 2 kg. de sal.
Preparación:
• Lavar todas las verduras y mezclarlas en un procesador de alimentos.
• Añadir la sal.
• Mezclar de nuevo.
Colocar la Vegeta en frascos limpios y guardarlos en un lugar fresco donde puede durar hasta 12 meses.


Ingredientes:
• 1 cebolla.
• 3 a 4 rebanadas de tocino.
• 200 gr. de champiñones.
• 2 papas.
• 1 zanahoria.
• 1 palito de apio.
• 1 hoja de laurel.
• 100 ml. de vino blanco.
• 1 cucharadita de azúcar.
• 1 cucharada de concentrado de tomate.
• 100 ml. de crema agria.
• 1 a 2 cucharada de harina.
• 2 cucharaditas de pimentón rojo dulce.
• Sal y pimienta.
Preparación:
• Cortar en dados finamente la cebolla, el apio, la zanahoria, la papa y el tocino. Cortar los champiñones en pedazos.
• En una olla con manteca de cerdo, freír la cebolla y la panceta y agregar una pizca de sal.
• Agregar el apio, la zanahoria y la hoja de laurel y seguir friendo a fuego lento.
• Agregar la patata en cubitos.
• Agregar los champiñones y seguir friendo por completo.
• Agregar el concentrado de tomate, pimentón, especias y revolver bien.
• Verter el caldo (o agua), asegurándose de que cubra todos los ingredientes.
• Dejar burbujear por alrededor de 15 minutos.
• Agregar más sal, pimienta al gusto y el vino.
• Dejar cocinar lentamente por otros 10-15 minutos y luego agregar la crema agria y la harina (mezclada en un poco de agua fría).
• Cocinar por otros 6-7 minutos.


Ingredientes
• 1/2 kg. de papas.
• 1 kg. de acelga.
• 5 cucharadas de aceite de oliva.
• 2 dientes de ajo.
• Sal y pimienta.
Preparación:
• Hervir las papas.
• Lavar bien las acelgas, quitarles el tallo y cortarlas con la mano en pedacitos.
• Cocinarla junto a las papas por una media hora.
• Una vez lista la cocción, cortar las acelgas varias veces con una espátula o cuchillo de plástico. Debe quedar una mezcla cremosa en que se noten las verduras y las papas, éstas en pedacitos.
• Aliñar 5 cucharadas de aceite de oliva, dos dientes de ajo bien picados, sal y pimienta.
• Rociar a gusto con aceite de oliva.


Ingredientes
• 2 kg. de papas medianas.
• 6 huevos duros.
• 250 gr. de cebolla.
• 250 cc crema de leche.
• Tocino ahumado a gusto (opcional).
Preparación:
• Hervir en abundante agua salada las papas bien lavadas con su cáscara hasta que estén tiernas, teniendo cuidado que no se pasen.
• Mientras tanto picar la cebolla y ponerla a dorar, en un poco de aceite y/o manteca, o mezcla de ambos.
• Agregar la panceta ahumada cortada en daditos.
• Cocinar los huevos sacados de la heladera con tiempo, poniéndolos en agua fría y sacándolos 10 minutos después de que el agua haya comenzado a hervir, contar bien los minutos para que no se pasen y no quede el borde de la yema oscuro.
• Elegir una fuente que pueda ir a la mesa. Cubrir el fondo con un poco de aceite y con una capa de papas peladas y cortadas en láminas medianas.
• Salpimentar, agregar la cebolla dorada por encima, terminar con los huevos duros cortados en láminas, repetir la secuencia si la fuente es chica o bien terminar con una capa de papas, volver a salpimentar.
• Agregar la crema de leche por encima.
• Llevar a horno caliente aproximadamente 15 a 20 minutos.
Puede ser plato único, acompañado por ensaladas frescas: mixta, de zanahoria, de repollo, etc.


Ingredientes
• 1 kg. de carne vacuna y/o carne ovina (cordero).
• 1 repollo.
• 2 a 3 zanahorias.
• 3 a 4 tomates.
• 3 a 4 papas grandes.
• 2 cebollas.
• 2 dientes de ajo (en rodajas).
• 2 pimientos verdes.
• 1/2 cucharada de aceite.
• 1/2 cucharada de vinagre.
• Sal y pimienta.
• Perejil.
• Agua.
• Vino blanco.
Preparación:
• Cortar las verduras en trozos grandes.
• Cortar la carne en trozos tamaño bocado.
• Ir colocando capas de carne y verduras en una olla grande de sopa. Una capa de verduras, una capa de carne, y así sucesivamente.
• Ir salpimentando entre capa y capa. A su vez, agregar unas pizcas de paprika o pimentón picante, ajo y perejil.
• Agregar el aceite y el vinagre.
• Cubrir con una tercera parte de vino blanco y dos de agua.
• Cocinar a fuego lento hasta que la carne quede tierna y se forme una salsa espesa. Hay quienes cocinan esta preparación durante cuatro horas, dependiendo del tamaño de los trozos de carne.
Es importante no agitar el guiso durante la cocción.
No será necesario agregar ningún tipo de líquido: los vegetales soltarán sus jugos y formarán junto al vino blanco la salsa necesaria.


Ingredientes
• 500 gr. de bacalo seco.
• 1 kg. de papas nuevas.
• 4 cebollas.
•1 tarro de tomates pelados (sin el jugo).
• 4 cabezas de ajo.
• 100 ml. de vino blanco.
• 30 ml. de vino dulce.
• 1 hoja de laurel.
• Perejil.
• Aceite de oliva.
• Sal y pimienta.
Preparación:
• Freír las cebollas en el aceite de oliva hasta que estén blandas.
• Agregar el bacalao, previamente cortado en pedacitos y freírlo hasta que deje de largar agua.
• En otra olla, con aceite de oliva, agregar las papas previamente peladas y cortadas en pedazos y los tomates.
• Agregar sal, pimienta, ajo, el perejil picado y verter la preparación 1 dl de aceite de oliva.
• Agregar el vino blanco y el dulce y suficiente agua como para cubrir la preparación.
• Cocinar a fuego lento hasta que las papas estén blandas y cocidas (más o menos 30 minutos).
Dejar reposar a lo menos 1 hora y recalentar antes de servir.


Ingredientes
• 15 papas amarillas.
• Tocino.
• Aceite.
• Sal.
Preparación:
• Colocar las papas sin pelar y bien lavadas, cortadas por la mitad y con poca sal, en una bandeja de horno sobre papel mantequilla.
• Rociarlas con aceite.
• Hornear en horno a 220°C alrededor de 15 minutos.
• Sacar la bandeja y poner sobre cada media papa una lámina de tocino y hornear de 5 a 10 minutos.
Se puede servir en mantequilla, salsa ajvar, ají, tocino cortado y cebolla o verduras surtidas.


Ingredientes
• 1 pulpo grande.
• 8 papas medianas.
• Aceite de oliva.
• 1 atado de perejil.
• Aceite de maravilla.
• 2 dientes de ajo.
• Ají de color.
• Sal y pimienta negra.
Preparación:
• Descongelar el pulpo y lavarlo en agua fría. Dejarlo estilar.
• En olla, colocar el aceite de oliva y el de maravilla, el pulpo, las papas peladas, el ajo bien picado, el perejil trozado, la sal y la pimienta, mezclando todo manualmente.
• Tapar y poner al horno previamente calentado cocinando a fuego lento durante 2 horas.
• A la primera hora de cocción, agregar un poco de aceite de oliva, si fuese necesario, y una cucharadita de ají de color.
• Terminar de cocer con la olla destapada.
• A la hora y media de cocción se puede probar para lograr el punto preciso de cocción (Ni demasiado duro ni demasiado blando).
Servir frio adornado con perejil picado acompañando con vino tinto.


Ingredientes del caldo
• 200 gr. de carne de ternera.
• 200 gr. de pierna de cerdo.
• 200 gr. de chuletas de cordero.
• 200 gr. de pollo (pechuga).
• 200 gr. de venado, ciervo o jabalí.
• 1/2 kg. de papas.
• 4 cebollas grandes.
• 1 cucharada de concentrado de tomate.
• 1 pimiento verde (opcional).
• Ají verde.
• 2 hojas de laurel.
• Granos de pimiento.
• Sal, aliño completo, pimiento.
• Pimiento rojo picado.
• 1 cucharada de manteca.
• 3 dientes de ajo.
Ingredientes de los noklice (tipo de ñoquis):
• 2 huevos.
• 3/4 tazas de harina.
• 3/4 tazas de sémola.
• Un poco de aceite.
• 200 cc. de vino blanco.
• Sal.
Preparación del caldo: • Freír la cebolla finamente picada en manteca hasta que quede dorada.
• Agregar las carnes cortadas en trozos pequeños impregnándola bien por todos lados.
• Agregar la sal, el aliño completo, el pimiento, el tomate, la pimienta, las hojas de laurel, el ajo y el ají.
• Agregar agua hasta cubrir la carne y cocinar durante 40 minutos.
• Añadir las papas cortadas en cubos y cocinar otros 15 minutos.
Preparación de los noklice:
• Juntar los huevos, la sal y un poco de aceite.
• Agregar el harina y la sémola hasta obtener una consistencia media.
• Añadir el vino unos 10 minutos después.
• Hacer los noklices con una cuchara agregando agua si es necesario.
• Cocinar aproximadamente una hora y media.


Ingredientes
• 2 tarros de calamares en su tinta o 3 a 4 calamares frescos.
• 1 cebolla grande picada finamente.
• 1 diente de ajo.
• 1 taza de arroz para rizoto grano corto partido.
• 1 tomate maduro.
• 1 tarro chico de pimiento morrón rojo (optativo).
• Caldo de pescado o agua.
• Vino blanco, perejil, pimienta negra, sal, aceite oliva virgen.
• Queso parmesano rallado.
Preparación:
• Picar muy finamente la cebolla, el ajo y el perejil.
• Poner la cebolla y el ajo en una olla con el aceite de oliva ya caliente y sofreír.
• Añadir sal para hacer que la cebolla sude. Cuando la cebolla esté transparente echar el tomate picado sin piel ni semillas, el pimiento morrón cortado en cuadraditos y un poco de pimienta negra.
Si se usa calamares frescos:
• Limpiarlos bien retirando la piel y sacando el cartílago y guardar con cuidado la tinta.
• Hacer trozos relativamente pequeños.
• Agregar los calamares cortados a la preparación anterior y el agua necesaria para que cubra y un vaso de vino blanco.
• Cocer hasta que los calamares estén blandos.
• Agregarle 1 taza de arroz y si es necesaria más agua; debe quedar a punto y jugoso.
Si se usa calamares en conserva, agregar a la preparación anterior:
• Los tarros, 1 taza de arroz, 2 tazas de agua y 1 taza de vino.
• Cocer y revolver suave en forma envolvente. El arroz debe quedar a punto y jugoso; si se necesita agregar más agua.
• Agregar el perejil.
Debe servirse enseguida con queso rallado encima.


Ingredientes
• Repollo blanco, en juliana.
• 2 cucharadas de aceite.
• 2 cucharadas de mantequilla.
• 2 cucharadas de azúcar.
• 2 cucharadas de harina.
• 1 vaso de vino blanco o vinagre blanco.
• Kummel a gusto.
• Sal y pimienta.
• Opcionales: tocino ahumado, una manzana ácida, una cebolla finamente picada.
Preparación:
• Cortar el repollo al medio, sacarle las hojas externas y comenzar desde la parte interna a cortar en fina juliana. • Colocar en un colador y lavar bien bajo el chorro de agua, escurrir muy bien, preferentemente con el colador y centrifugador de verduras.
• En una cacerola, preferentemente de hierro, colocar el aceite y la mantequilla.
• Añadir el repollo. Salar y tapar la cacerola. Revolver para que no se pegue, agregando chorritos de agua de a poco si hiciera falta.
• Agregar el kummel a gusto.
• En un poco de vino blanco o de vinagre de alcohol mezclar la harina y agregar todo a la cacerola, mezclando rápido para que no se formen grumos. • Adicionar el resto del líquido. Corregir la sal y agregar pimienta a gusto.
• Cocinar hasta que el repollo esté cocido pero no deshecho, sino aún crujiente.
• Después del párrafo 1, se puede agregar panceta ahumada cortada en pequeños daditos, la cebolla finamente picada y la manzana ácida en daditos, dorar y luego continuar con el paso 3, resultando al final una preparación más suave y dulzona.
Servir como guarnición de unas buenas salchichas, cualquier tipo de carnes, aunque le queda mejor la de cerdo.


(Por Stefica Mrsić)
Ingredientes
• 1 kg. de papas.
• 1 cucharada de mantequilla.
• 1 kg. de harina.
• 1 huevo.
• Ciruelas o damascos.
• Aceite.
• Pan rallado.
• Azúcar.
• Sal.
Preparación:
• Hervir las papas con una pizca de sal. • Hacer un puré, agregándole la mantequilla, el huevo y la harina.
• Formar una masa de ñoquis de unos 2 cm. y cortar cuadrados de 9×9 cm.
• Colocar la mano ahuecada y en el centro poner la fruta sin carozo o reemplazarla por una cucharadita de azúcar.
• Ponerlos en una olla con agua hirviendo. Cuando se suban sacarlos.
• En una sartén poner aceite y, cuando esté caliente, agregar el pan rallado hasta que tome color tostado.
• Pasar los ñoquis rellenos por éste y retirarlos.
Si se desea se le pueden poner encima azúcar.


Ingredientes
• 1 kg. de anillos de calamares.
• 4 cucharadas de maicena.
• 1 cucharada de ralladura de limón.
• 4 huevos batidos.
• 2 tazas de pan rallado.
• 2 dientes de ajo molidos.
• Aceite para freír.
Preparación:
• Rebozar los anillos de calamares en maicena eliminando el exceso.
• En un bol, mezclar los huevos con la ralladura de limón y el ajo molido.
• Pasar los calamares primero por el batido y luego por el pan rallado.
• Calentar el aceite en una sartén profunda y freir los calamares en pequeñas cantidades hasta que tomen un color dorado.
• Escurrir el aceite sobrante de los anillos y colocarlos en una bandeja con papel absorbente.
Ingredientes salsa y su preparación:
• 1 taza de mayonesa.
• 2 cebollitas escabechadas picadas.
• 2 cucharadas de cebollín picado.
• 1 cucharada de mostaza.
• Mezclar todos estos ingredientes.


Ingredientes
• 1 papa por comensal.
• 400 gr. de queso crema (que no sea ácido).
• 400 gr. de crema, para una fuente pyrex de 23 x 37 cm.
• Mantequilla para untar la fuente.
• Un paquete mediano de papas fritas comerciales (de cóctel).
• Condimentos: pimienta, sal, sal con hierbas, nuez moscada a gusto.
• Unas cucharadas de queso rallado.
Preparación:
• Pelar y lavar bien las papas, manteniéndolas en agua hasta completar el pelado. Proceder a cortarlas en rodajas lo más finas posible.
• Preparar una mezcla del queso crema y la crema homogeneizándola, con un batidor manual, lo más que se pueda. • Salar y condimentar a gusto.
• Untar con mantequilla la fuente y acomodar las papas para cubrir todo el fondo.
• Disponer una o dos capas de papas, de acuerdo a cómo hayan quedado de finas.
• Condimentar cuidando de no pasarse.
• Bañar con la mezcla de queso y crema.
• Repetir la operación hasta llegar al borde de la fuente, finalizando con la mezcla de queso y crema.
• Sobre esto colocar una capa de las papas fritas. Se pueden fraccionar un poco, para que absorban un parte de la mezcla líquida.
• Espolvorear con el queso rallado. El aspecto de la mezcla, al colocarla al horno, es desprolijo pero durante la cocción las papas fritas se amoldan, lo cual se puede ayudar amoldándolas con el revés de la cuchara.
• Poner en el horno una hora como mínimo (las papas deben cocinarse en el jugo y las papas fritas le darán un toque dorado y un gusto muy especial).
Hacer la preparación con un poco de anticipación, (porque sale muy caliente del horno), por ejemplo para el día siguiente, pudiéndose así cortarla en cuadrados y servirla sola con ensalada o acompañando de cerdo, cordero o vacuno a gusto.


Ingredientes
• 1 repollo mediano.
• 50 gr. de mantequilla.
• 3 huevos.
• ½ litro de leche.
• ½ kg de jamón.
• Harina.
• Sal y pimienta.
• Crema agria.
Preparación:
• Lavar el repollo y picarlo finamente.
• Ponerlo en una sartén con mantequilla y freírlo con un poco de sal. Moverlo constantemente para que se ablande. Pasarlo por cedazo.
• Al repollo agregarle la yema de los huevos, la sal, la pimienta, la harina y, al final, las claras batidas.
• Enrollar el preparado en los panqueques, cortarlo en lonjas anchas y disponerlos en una fuente, poniendo una capa de panqueques, otra del jamón picando y, sobre éste, la crema agria.
• Poner al horno para que se dore.


Ingredientes
• 2 berenjenas grandes.
• 8 pimientos rojos o morrones.
• 5 dientes de ajo picados.
• 1 cucharada de vinagre.
• 1 cucharada de sal.
• 1 cucharada de pimienta.
• 1 cucharada de aceite de oliva.
Preparación:
• Lavar las verduras y colocarlas secas y enteras sobre una bandeja metálica para horno.
• Hornear a temperatura media-alta.
• Las verduras están listas cuando se encogen y arrugan levemente y están bien tostadas.
• Para que no se quemen, estar pendiente de darlas vuelta.
• Cuando tienen buena parte de su cáscara oscura y bien tostada (sin quemar), se sacan y se envuelven inmediatamente en papel de diario.
• Dejar reposar por una hora (esto es para que con el vapor se despegue la cáscara y sea fácil pelar las verduras).
• Pasado el tiempo indicado hay que desenvolver y asegurarse de que ya no están calientes, de lo contrario dejar enfriar al aire un rato más.
• Pelar los pimientos, remover y sacar las semillas y picar. Lo mismo con las berenjenas, sólo que éstas se pueden separar de su cáscara con una cuchara.
• Poner todo en la licuadora.
• Agregar el ajo picado junto con la sal, pimienta y vinagre.
• Agregar el aceite de oliva poco a poco hasta que la mezcla quede suave.
• Probar y corregir la sal y vinagre hasta que quede a tu gusto.
• Esta cantidad corresponde a unos 500 cc. aproximadamente (o sea un recipiente donde te quepa medio litro de líquido).
• También es agradable para poner en el pan, para hacer sandwiches con un poco de lechuga, pepino, tomate, queso, jamón, etc.


Comida típica de Zagorje ya extendida por toda Croacia.
Preparación del pavo
• Limpiar el pavo y frotarlo con sal, dejándolo así por lo menos una hora o, en lo posible, toda la noche.
• Si el pavo es magro y se desea la pechuga y las patas éstas pueden envolverse con tiras de panceta que se sujetarán con hilo.
• Si el pavo es gordo hacerle incisiones en la piel y envolverlo en papel de aluminio, que se quitará durante la preparación.
• Si el pavo es muy grande proceder a envolverlo para que no se «queme» por fuera y por dentro permanezca crudo.
• Calentar bien el horno a 200 grados y luego bajarlo a 180. El pavo deberá hornearse de acuerdo a su peso, calculando generalmente una hora de horneado por cada kilo de peso.
• Rociarlo, de tanto en tanto, con el líquido que suelta o, si es necesario, con caldo o agua. Antes de finalizar la cocción untarlo con manteca, grasa, aceite o margarina.
El «Mlinci»:
En Croacia los «mlinci» se compran ya hechos, pero si no se tiene esa posibilidad, acá va la receta.
Ingredientes
• 1 kg. de harina 1 huevo.
• 5 gr. de margarina.
• Agua tibia.
• Sal.
Preparación
• Colocar todos los ingredientes en un recipiente y preparar una masa medianamente blanda.
• Hacer pelotitas de unos 50 gr. cada una.
• Cada pelotita estirarla con el uslero, colocarla en una placa y llevarla a horno moderado hasta que se dore y tome algo de color.
• Romper los mlinci, así secos, en varios pedazos (de 4 cm x 5 cm) y colocarlos en un recipiente.
• Volcarles encima agua hirviendo a la que se le agregó un poco de sal.
• Tapar el recipiente dejándolos que se ablanden.
• Colarlos y, cuando estén aún calientes, rociarlos con abundante jugo del pavo horneado.
Servir junto al pavo que habrá sido cuidadosamente cortado en finas rodajas.


Ingredientes
• 1kg.de pescado sin espinas.
• 1/2 vaso de vino blanco.
• 1/2 vaso de aceite de oliva.
• 1 taza de arroz.
• 1 papa grande en cuadritos.
• 1 cebolla mediana.
• 2 dientes de ajo.
• 1 ramito de perejil.
• 2 cucharadas de salsa de tomate.
• 2 zanahorias en Juliana.
• 6 granos de pimiento.
• 1 hoja de laurel.
• Salsa de tomates.
• Sal y pimienta molida.
Preparación:
• Poner a cocer el pescado en agua fría.
• Agregar la cebolla en juliana, la papa, la zanahoria, el laurel, aceite, vino y los granos de pimienta.
• Cuando el pescado esté cocido, retirarlo.
• En el mismo caldo añadir el ajo bien picado, la salsa de tomates, el perejil picado y la pimienta molida.
• Retirar el laurel.
• Saltear un poco el arroz en el aceite y agregarlo al caldo y cocinar todo por 10 minutos más.
• Colocar en cada plato un trozo de pescado y el caldo de arroz.
• Espolvorear perejil picado fino.


Ingredientes
• 1 kg. de camarones.
• 4 cucharadas de aceite.
• 4 dientes de ajo.
• Perejil.
• Sal y pimienta.
Preparación:
• Picar los dientes de ajo y freírlos en las 4 cucharadas de aceite.
• Picar bien el perejil y agregarlo.
• Agregar sal.
• Agregar los camarones bien limpios.
• Cocer a fuego lento unos 15 minutos.
• Agregar un poco de pimienta.
Servir caliente.


(Por Viola Fadić)
Ingredientes
• 100 gr. de tocino.
• 3 dientes de ajo.
• 1 cebolla chica.
• Aceite de oliva.
• 1 repollo chico o medio repollo grande.
• Salsa de tomate.
• 1 cubo y medio de caldo de carne.
• Canela.
• Clavo de olor.
• Nuez moscada.
• Pimienta negra.
• 1 taza grande de arroz.
• Queso parmesano rallado.
Preparación: • Hacer un pesto de perejil con el perejil, el tocino, el ajo y la cebolla.
• Freír el pesto en el aceite de oliva.
• Una vez frito, agregar la salsa de tomate a gusto y el cubo y medio de carne. Condimentar con una pizca de cada sabor: canela, clavo de olor, nuez moscada y la pimienta negra.
• Cortar el repollo en tiritas, incorporarlo a la salsa y dejar cocer unos 20 minutos.
• Calculando una media hora antes de servirlo, agregar la taza de arroz, el agua y revolver, entre 5 y 10 minutos cuidando que el arroz quede graneadito.
Servir con el queso parmesano rallado.


Ingredientes
• 2 kg. de trigo mote.
• 5 litros de sangre de vacuno.
• 2 kg. de pasas sultanas.
• 2 kg. de nueces picadas.
• 2 kg. de acelga.
• 2 kg. de chicharrones.
• 2 docenas manzanas grandes picadas.
• 6 cucharadas de azúcar.
• 3 frascos vainilla.
• La cáscara y el jugo de 3 naranjas.
• Sal, Pimienta, Canela, Nuez Moscada, Perejil, Orégano.
• Tripas de ternero o de vaca.
Preparación:
• Poner todos los ingredientes bien picados en agua hervida manteniéndolos hasta que se vean que están bien cocidos.
• Llenar las tripas de vacuno en tramos que sean fáciles de servir.
Se pueden acompañar con arroz o papas cocidas.


Ingredientes(Para unas 5 personas).
• 8 papas grandes (ovaladas y sin imperfecciones).
• 400 gr. de carne molida de vacuno.
• 200 gr. de carne molida de cerdo.
• 1/2 cebolla liviana.
• 1/2 pimiento morrón rojo mediano.
• 2 dientes de ajo.
• Aceite de oliva.
• Pimienta.
• 2 huevos.
• 1/2 taza de leche.
Preparación:
• Pelar las papas y cortarlas a lo largo, en rodajas de 25 mm, y ponerlas en una olla con agua hirviendo por 5 minutos.
• Picar, mientras tanto, la cebolla, el pimiento y los dientes de ajo en cuadritos muy pequeños y sofreí el conjunto en aceite de oliva por unos 2 minutos.
• Agregar la totalidad de la carne molida, revolviendo hasta que quede bien mezclada con el sofrito, cuidando de no recocer.
• Colar las papas, las que no deben quedar cocidas sino apenas blandas.
• Aceitar un molde e ir disponiendo sobre éste, ordenadamente, una capa de papas y una capa de carne hasta terminar con una capa de papas.
• Tapar con papel de aluminio y poner al horno, previamente precalentado, a temperatura media-alta por unos 20 minutos.
• Sacar del horno una vez asegurado que las papas estén cocidas.
• Verter sobre el molde un batido de los huevos, la leche y media cucharadita de sal y una pizca de pimienta hasta dorar.
Se puede servir caliente pero tibio se corta mejor.


(Por Mery Scholer de Kusanović)
Ingredientes
• 1 kg. de mantequilla.
• 1 kg. de harina.
• 2 tazas de agua fría.
• Vienesas cóctel.
Preparación:
• Picar la mantequilla bien chica y mezclarla con la harina.
• Agregar el agua fría y hacer la masa.
• Formar un rollo grueso y dividirlo en tres porciones.
• Uslerear cada porción bien extendida doblándola sobre si misma las veces que sea necesario hasta que quede una placa de 15 cm x 15 cm.
• Guardar las placas en el refrigerador toda la noche.
• Al día siguiente, dividir cada placa en cuatro porciones uslereando cada porción bien delgada.
• Cortar la masa del tamaño de la vienesa envolviéndola con ella cuidando de que la juntura quede hacia abajo.
• Ponerlas a temperatura moderada al horno por 10 a 15 minutos.


(Por Catalina Martinić)
Ingredientes
• 1 kg. de bacalao limpio.
• 1 1/2 kg. de papas.
• 4 dientes de ajo.
• Aceite de oliva.
• Sal y pimienta negra.
• Perejil.
Preparación:
• Remojar el bacalao por 24 hr. en agua fría, cambiándola de vez en cuando.
• Pasado este plazo, con un paño encima, colocarlo sobre un mesón y con un martillo, también envuelto, golpearlo fuertemente hasta que se desprenda la columna y espinas. Sacarle la piel y la cola.
• Lavar bien y poner a cocer en agua fría con un poco de sal.
• Transcurrida una hora de cocción agregar las papas cortadas en cuadrados.
• Cocer otra media hora, retirar y escurrir.
• Agregar el aceite de oliva, la pimienta, el ajo bien picado, sal y el perejil picado.
• Batir todo con una cuchara de madera hasta convertir la mezcla en un puré.


(Por Olma Vukasović)
Ingredientes
• 1 kg. de acelga.
• 1 Manojo de perejil.
• 50 gr. de pasas corrientes picadas.
• Sal.
• Un poco de azúcar para aliñar.
• Aceite de oliva y aceite común (se puede poner un poco de cebollín).
Preparado para colocar encima de la masa una vez cocida:
• 100 gr. de nueces.
• Un poco de azúcar granulada.
Preparación:
• Unir los ingredientes de la masa con el agua tibia, amasarla un rato y dejarla descansar tapada con un papel nylon para que no se seque (ojalá prepararla en la mañana y hacer el pastel en la tarde).
• Quitarle el tallo blanco a la acelga, lavar las hojas y dejar se sequen muy bien y picarla más o menos fina.
• Picar el perejil y las pasas.
• Aliñar con poca sal y azúcar a gusto.
• Colocar en el aliño, la mitad de aceite de oliva y mitad de aceite corriente.
• Una vez aliñado, estirar una parte de la masa con uslero tratando de que no quede gruesa y cortar un pedazo grande que sobresalga del molde el cual debe aceitarse para que la masa no se pegue.
• Colocar la acelga y taparla con otro pedazo de masa haciendo alrededor un lulo para que no se abra, pinchándola en varias partes con un tenedor.
• Colocar el pastel al horno y cuando esté dorado, sacarlo sobre una tabla o mesa. Mientras se está enfriando, colocar el aceite corriente en una sartén y cuando esté bien caliente poner los 100 gr. de nueces molidas, de manera que quede como una pasta de nueces.
• Retirar de inmediato y pincelar con esta pasta el pastel y espolvoreando con un poco de azúcar granulada. Al pincelar, se puede colocar también canela y azúcar de vainilla.
• Dejar así toda la noche y al otro día cortar el lulo y eliminarlo.


(Enviada por Pedro Marinov)
Ingredientes
• 1 kg. de lomo liso o punta picana (en un trozo entero).
• Unos pocos trozos de especias (cualquier tipo).
• 150 gr. de tocino dálmata, cortado en trocitos.
• 4 dientes grandes de ajo (o más, si son pequeños).
• Ciruelas secas (sin cuesco).
• Un poco de nuez moscada.
• 100 ml. de vinagre.
• 2 cebollas.
• 100 ml. de aceite de oliva.
• Un poco de apio, sal y pimienta.
• 200 ml. de vino tinto.
• 2 ramitas de romero.
• Media taza de vino dulce.
• 1 taza de café.
• 5 a 6 cucharadas de jugo de tomate (que ha sido prensado).
• 1 cucharada sopera de puré de tomate.
Preparación:
• Lavar, enjuagar y perforar la carne, insertando los dientes de ajo, las especias y el tocino dentro, de las cavidades.
• Una vez preparada, la carne debe ser dejada por una noche en vino, vinagre y romero para su total sazonamiento.
• Aplicar el apio finamente trozado, las ciruelas (previamente lavadas y deshuesadas), agregar sal, pimienta, nuez moscada y revolver todo con aceite de oliva en una cacerola.
• Sacar la carne de su sazonamiento y freírla por todos sus lados a temperatura media.
• Mezclar los jugos de tomate con el puré y el material con que se sazonó y verterlo sobre la carne, Hacer hervir disminuyendo el fuego, agregar un poco de agua o jugo de carne, cocinando a fuego lento.
• Enseguida agregar la cantidad necesaria de agua tibia hasta que la carne se vuelva totalmente blanda (por lo menos, en media hora).
• Sacar la carne y cortarla en tajadas gruesas.
• Mezclar todos los ingredientes de la cacerola para hacer una salsa (se puede usar una licuadora).
• Poner la carne de vuelta en la cacerola y cubrirla con la salsa.
La «paštićada» es muy agradable cuando se la sirve con pasta de macarrones o con ñoquis.


Ingredientes
• Una liebre.
• Vinagre o agua de mar.
• Tres cabezas de ajo.
• Sal y Pimienta en granos.
• Media cebolla.
• Una zanahoria.
• Hojas de salvia (Kadulja).
• Tres hojas de laurel.
• Unos tres vasos de aceite.
• Jugo de tres limones.
• Azúcar.
• Un vaso de vino u oporto.
Preparación:
• Limpiar bien la liebre y dejarla durante una noche marinando sumergida en agua con vinagre o agua de mar.
• A día siguiente, lavarla y escurrirla mechándola con tiritas de ajo y tocino y untándola con sal si se remojó en vinagre.
• Colocarla en una asadera y disponer, junto a la liebre, una par de hojas de salvia (kadulja), tres hojas de laurel, una ramita de romero, algunos granos de pimienta y media cebolla y una zanahoria.
• Cubrirla con un vaso de aceite y ponerla al horno.
• Durante la cocción en el horno, a fuego lento por durante una hora, verter otro vaso de aceite.
• Cortar la liebre, evitando que se desarme, acomodando los pedazos en otra asadera.
• Colocar, en un plato hondo, un vaso de aceite, unos 3 dientes de ajo y el jugo de tres limones mezclando bien con un tenedor.
• Desparramar el preparado sobre la liebre y parte del jugo de donde se asó.
Sacudir bien la asadera y dejar que el preparado dé un primer hervor y luego, a fuego lento, durante una hora.
• Agregar, al final, un vaso de vino u oporto y, si se desea, un poco de azúcar.
Si se quiere aumentar el jugo, agregarle a éste un poco de agua.


Ingredientes
• 2 repollos.
• 1 lata de salsa de tomates.
• 2 huevos.
• 2 cucharaditas de sal.
• 1/2 cucharadita de pimienta.
• 1 cucharadita de paprika.
• 2 cucharaditas de salsa mediterránea (ver más abajo).
• 300 gr. de carne de ternera picada.
• 300 gr. de carne de cerdo picada.
• 300 gr de jamón picado.
• Lonjas de tocino.
• 2/3 de taza de arroz cocido.
Preparación:
• Hervir las hojas de repollo hasta que estén blandas, saltear el tocino y la cebolla hasta que queden transparentes.
• Añadir la mitad de la salsa de tomates.
• Batir los huevos con sal, la paprika, la pimienta, la salsa mediterránea, el jamón, el cerdo, la ternera, añadir el arroz y mezclar todo muy bien.
• Escurrir el repollo, rellenar y enrollar metiendo los bordes.
• Colocar en filas y capas en una olla, cortar las hojas sin rellenar y encima verter el resto de la salsa y agregar agua hasta cubrir las hojas rellenas.
• Cocer una 1/2 hora.
Ingredientes de la salsa mediterránea:
• 1 tomate grande o un tarro de tomates de 300 gr.
• Cebolla.
• Cucharadas de aceite.
• Dientes de ajo.
• 1 chorro de vino blanco.
• 1 cucharada de harina.
• 1 cuarto de vaso de agua.
• Sal y pimienta.
• Perejil.
Preparación de la salsa mediterránea:
• En una sartén con aceite caliente, poner la cebolla bien picada y el ajo hasta que queden transparentes.
• Agregar el tomate bien molido.
• Dejar unos 10 minutos a fuego medio, agregando el vino blanco, el perejil bien picado la sal, la pimienta y el harina disuelta en agua.


Ingredientes de los tallarines
• 2 tazas de harina.
• 1 huevo.
• 3 yemas de huevo.
• 1/2 taza de agua.
• 2 cucharaditas de sal.
Preparación: • Colocar el harina en un bol, hacer un hueco en el centro, poner el huevo, las yemas, la sal y mezclar muy bien.
• Agregar el agua poco a poco hasta formar una masa de buena consistencia, pero no muy dura.
• Dividir la masa en cuatro partes, estirarla formando una capa bien fina.
• Cortarla en tiras angostas dejando reposar sobre un paño con harina, sin tapar, para que se sequen y endurezcan, durante, por lo menos, 24 horas.
• Cocer en bastante agua con sal y un poco de aceite.
Ingredientes del tuco:
• 1 kg de carne picada en cuadraditos.
• 1 vaso de vino blanco 1/2 kg de ciruelas secas 1 manojo de perejil.
• 3 Zanahorias rayadas.
• 100 gr. de tocino.
• 1 hoja de laurel.
• 1 tarro grande de salsa de tomates.
• 1 diente de ajo.
• 1/2 kg. de callampas.
Preparación:
• Sofreir la cebolla en aceite, agregar la carne. Después de un rato añadir el ajo bien picado como, asimismo, el tocino, la zanahoria rallada, las callampas, el laurel y la salsa de tomates.
• Al cabo de una media hora, agregar las ciruelas y el vino blanco. Dejar que se cueza. Antes de retirar, espolvorear el perejil picado.
• Colar los fideos, ponerlos en una fuente y encima el tuco.
Agregar queso rallado.


Ingredientes
• 1 Pulpo.
• 1 Huevo.
• Aceite.
• Jugo de limón.
• Sal y pimienta.
• Unas 15 aceitunas.
• Perejil picado.
• Tostadas de pan baguette. Preparación:
• En licuadora, batir el huevo en forma permanente, agregando el aceite hasta formar una mayonesa.
• Agregar un par de cucharadas del jugo de limón, pimienta y las aceitunas.Seguir licuando hasta formar una salsa. Refrigerar.
• El pulpo limpio, sumergirlo tres veces en agua hirviendo, luego hacerlo hervir con tres corchos, una bolsita de te y sal durante 45 minutos, probando, con la punta de un cuchillo si está blando.
• Una vez blando, sacarlo del agua, picarlo en trocitos, espolvorear el perejil picado y colocarlo sobre las tostadas untadas con la salsa.


Ingredientes
• Pulpo.
• Ciboulette.
• Aceite de oliva.
• Pan, de preferencia baguette.
• Ajo.
• Perejil.
• Sal y pimienta.
Preparación:
• Golpear el pulpo y ponerlo a cocer en agua fría, con un corcho, hasta que esté blando.
• Una vez que esté cocido, picarlo fino, aderezarlo con aceite de oliva, sal, pimienta, abundante perejil y ciboulette picado fino. Poner todo en una fuente.
• Cortar el pan en rebanadas y disponerlo en una asadera aceitada, agregando perejil y ajo picado. llevarlo al horno hasta que estén tostadas y crujientes.
• Adornar la fuente que contiene el preparado de pulpo ubicando las rebanadas de pan alrededor de esté.


Ingredientes
• Calamares enteros, ojala medianos.
• Harina.
• Aceite.
• Sal.
Preparación:
• Poner a calentar aceite como para que tapen los calamares.
• Lavar bien los calamares y ponerles sal a gusto.
• Retirarle la pluma del cuerpo.
• Pinchar los ojitos (que revientan al freírlos) Pasarlos por harina.
• Ponerlos a freír.
Retirarlos una vez que la cubierta de harina quede dorada.


(Por Dragica Vukelić)
Ingredientes
• Carne de ternera o cualquier corte suave, desgrasado de vacuno.
• 150 gr. de jamón.
• 50 gr. de tocino Champiñones frescos.
• 1 Cebolla.
• Perejil, sal, pimienta.
• 1 Cucharada de aceite de oliva.
• 1 Diente de ajo.
Preparación:
• Machacar la carne para rellenarla con el jamón en tiritas mezclados con los champiñones picados (los champiñones no deben lavarse, sólo se limpian con un paño seco antes de cortarlos), el perejil, la cebolla rallada, un diente de ajo y el tocino picado.
• Agregar a esta mezcla pimienta, sal, algunas gotas de limón y una cucharada de aceite de oliva.
• Mezclar todo muy bien y colocarlo sobre la carne estirada y condimentada.
• Enrollar la carne con esta mezcla y amarrarla con hilo, salar y embadurnar con aceite, ponerlo en una olla y dejarlo sobre hielo por un día.
• Hornear al día siguiente. Cuando se enrojezca durante la cocción colocarle unas cucharadas de agua caliente.
• Durante la cocción agregarle con una cuchara el jugo que la misma carne va desprendiendo para darle más sabor.
Para servir, cortar el rollo en tajadas agregando su propia salsa encima.


Ingredientes
• 500 gr. de bacalao (desalado y desmenuzado).
• 600 gr. de papas.
• 4 dientes de ajo.
• Perejil fresco.
• 100 ml. de aceite de oliva virgen extra.
• Vino blanco.
• Sal y pimienta.
Preparación:
• Unas 36 horas antes de preparar la ensalada, poner el bacalao en remojo en varias aguas para que se desale.
• Pasado el tiempo, escurrirlo y retirarle la piel y las espinas con lo cual se hace un caldo.
• Desmenuzar la carne del bacalao.
• Picar los ajos y sofreírlos unos segundos en una cacerola con un poco de aceite de oliva, sin dejar que tomen color.
• Agregar a la cazuela las papas cortadas en rodajas.
• Añadir un chorro del vino y el caldo de bacalao suficiente para cubrir las papas.
• Dejar hervir unos 8 minutos y comprobar el punto de cocción.
• Agregar el bacalao y continuar la cocción hasta que las papas estén tiernas pero enteras.
• Agregar la sal y la pimienta.
• Retirar del fuego y dejar enfriar.
• Servir el bacalao y las papas tibias o frías, todo bien escurrido y espolvoreado con el perejil picado y regado con un buen chorro del aceite de oliva.


Ingredientes
• 500 gr. de carne picada (mezcla de vacuno y cerdo).
• 1 cebolla cortada en trocitos.
• Dientes de ajo picados.
• 1 huevo.
• 1 cucharada de pimentón en polvo.
Preparación:
• Mezclar todos los ingredientes en un bol.
• Hacer cilindros, más o menos del tamaño de un dedo pulgar de adulto, con la mezcla.
• Ponerlos en el refrigerador por 1 hora.
• Asar los cilindros a la parrilla, sartén u horno, hasta que estén bien cocidos (adquieran un tono marrón).
Acompañar los Čevapčiči con anillos de cebolla, papas fritas o alguna salsa carne.


Ingredientes
• 4 trozos de castradina.
• 6 dientes de ajo.
• 1/2 cebolla.
• Papas.
• Zanahorias.
• 1 hoja de laurel.
• Repollo.
• Aceite de oliva.
• Sal a gusto.
Preparación:
• Lavar la carne en agua fría unas dos veces.
• Ponerla en una olla agregándole suficiente agua y los dientes de ajo hirviéndose hasta que quede blanda. Si la castradina está muy ahumada y se desea suavizarla, se cambia el agua en el primer hervor después le agrega el ajo.
• Hervir las papas, las zanahorias y el repollo con un poco de sal en forma separada.
• Cuando esto está cocido cortar las zanahorias en bastoncitos, las papas por la mitad y el repollo en trozos. Servir estas verduras en una fuente, junto con la castradina, con ajo picado y el aceite de oliva, todo caliente.


Ingredientes
• Hojas de acelga de color verde brillante (evitar las de color amarillento o apariencia marchita).
Preparación:
• Separar las hojas y lavarlas una por una bajo el chorro de agua fría.
• Cortar las hojas de la acelga en trozos.
• Poner a hervir agua con sal gruesa.
• Una vez que el agua comience a hervir,echar la acelga en la olla por unos 20 a 30 minutos.
• Colar la acelga con la ayuda del colador de pastas.
• Escurrirla hasta sacarle toda el agua excedente (si no se hace la acelga toma gusto amargo).
Servirla preferentemente con papas cocidas y aceite de oliva.


Ingredientes
• Interiores de cordero (hígado, corazón, pulmón).
• 3 cebollas grandes.
• 5 dientes de ajo.
• 1/2 taza de perejil picado.
• 1/2 dl. de mezcla de aceite de oliva y girasol.
• 1/2 dl. de salsa de tomates.
• 1 cucharadita de azúcar.
• 1 cucharada de vinagre de vino tinto.
• Sal y pimienta.
Preparación:
• En una olla grande verter la la mezcla de aceite.
• Agregar la cebolla con el ajo, el tomate y sofreír.
• Agregar los interiores de cordero y el perejil.
• Espolvorear con sal y pimienta.
• Agregar el azúcar y, al final, el vinagre.
• Cocinar, aproximadamente, durante 1 a 1.5 horas.
Servir con papas cocidas.


Ingredientes
• 1 kg. de pescado.
• 1/2 cebolla.
• Puré de tomate.
• Sal y pimienta.
• Vinagre.
• Perejil.
• 1 a 2 cabezas de ajo.
• 2 dl. de aceite.
• 2 dl. de vino blanco o tinto.
Preparación:
• Limpiar y lavar el pescado y cortarlo en pedazos.
• Picar la cebolla, el ajo y sofreír la mezcla.
• Añadir agua y condimentar con sal, vinagre y hervir.
• Añadir el pescado y luego, después de un rato, los demás ingredientes, excepto el perejil.
• Cocinar a fuego lento durante 30 a 40 minutos.
• Espolvorear el perejil finamente picado.

Repostería

Repostería croata


Receta para unas 150 bolitas chicas.
Ingredientes:
• 1 kilo de ciruelas secas sin carozo o higos.
• 2 tazas de azúcar granulada.
• ½ taza de agua.
• 400 gramos de coco (1/2 taza para la masa).
• Vainilla.
• 100 gramos de nueces (opcional).
Preparación:
• Moler y remojar las ciruelas o higos. (Si están húmedos no).
• Preparar aparte un almíbar de pelo con el azúcar y el agua.
• Agregar al almíbar las ciruelas o higos molidos, vainilla, ½ taza de coco y las nueces picadas.
• Hacer las bolitas, pasarlas por el coco y ponerlas en pirotines.
• Dejarlas al aire para que se sequen.
Si se desea se pueden guardar en latas y así duran mucho tiempo.


Ingredientes:
Para la Masa:
• 2 cucharadas de levadura instantánea.
• 300 cc. de leche tibia.
• 700 gr. de harina.
• 150 gr. de mantequilla blanda.
• 60 gr. de azúcar.
• 4 yemas.
• Ralladuras de 1 limón.
• 2 cucharaditas de ron.
• 1 cucharadita de vainilla.
Para el relleno:
• 500 gr. de semillas de amapolas.
• 150 gr. de azúcar.
• 50 cc. de leche caliente.
• 100 gr. de mantequilla.
• 2 huevos, 1 huevo para pintar.
• 1 copita de ron.
• Ralladuras de limón.
• Canela a gusto.
• 1 cucharadita de vainilla.
• 150 gr. de pasas (optativo).
Preparación:
De la masa:
• Poner en un bol la harina, la levadura en el centro, el azúcar, la leche tibia. Revolver.
• Agregar las yemas, la mantequilla blanda, ralladuras de limon, vainilla y licor.
• Batir con cuchara de madera o batidora para masa, batir bastante hasta que la masa se despegue del recipiente.
• Cuando la masa está despegada espolvorear con harina para formar el bollo, se tapa y dejar en un lugar tibio hasta levar a aproximadamente el doble de su volumen.
• Cuando la masa ya esté levada separarla en 3 partes. Amasar el bollo y estirarlo de ½ centímetro más o menos.
• Colocar el relleno, esparciendo por toda la superficie, dejando 1 o 2 centímetros del borde más externo. • Enrollar empezando por el lado más cercano, ayudado por un lienzo.
• Tapar con el lienzo y dejar en un lugar tibio alrededor de 15-20 minutos.
• Colocarlos en una azadera metálica de horno enmantequillada, dejando el borde abajo.
• Pintar con huevo y poner en horno a 140 grados (horno moderado), unos 40 minutos hasta que quede dorado.
Del relleno:
• Mezclar las semillas de amapolas, la leche caliente con la mantequilla derretida, los huevos, el azúcar, el ron, ralladura de limón, vainilla y canela.
• Revolver bien.
Si se desea espolvorear con azúcar flor.

Ingredientes:
• 700 gr. de galletas de vino.
• 300 gr. de azúcar flor.
• 300 gr. de chocolate derretido.
• 300 gr. de pasas.
• 300 gr. de nueces picadas.
• 300 gr. frutas confitadas.
• 375 gr. mantequilla.
• 6 yemas.
• ¾ litro de leche.
• Crema chantilly (optativo).
Preparación:
• Moler las galletas y mezclarlas con la leche.
• Una vez bien mezclado, agregar las pasas y las nueces picadas.
• Aparte batir la mantequilla con el azúcar, las yemas de los huevos y el chocolate derretido.
• Juntar las dos mezclas y añadir las frutas confitadas, que pueden ser molidas.
• Armar la torta en un molde.
• Cubrir con las claras batidas a nieve o con la crema chantilly.

Ingredientes:
• ½ kg. de ciruelas secas.
• 2 tazas de harina.
• 2 cucharaditas de polvos de hornear.
• 2 cucharaditas de bicarbonato.
• 2 tazas de azúcar.
• ¼ kg. de mantequilla.
• 8 huevos.
• 1 kg. de dulce de leche.
• Leche.
• Canela en polvo.
• Clavo de olor, nuez moscada.
• Coñac.
• Nueces.
Preparación:
• Cocer las ciruelas, en poca agua, con azúcar y canela, reservar.
• Sacarlas y picarlas fino.
• Batir las claras a nieve y la mantequilla con el azúcar.
• Agregar las yemas de a una en una, batiendo siempre.
• Agregar las ciruelas, las claras batidas a nieve, el harina, los polvos de hornear, el bicarbonato y un poco de leche si fuese necesario.
• Agregar la canela, el clavo de olor, la nuez moscada y hornear en dos moldes.
• Una vez listo los bizcochuelos sacarlos del horno, dejarlos enfriar, partir por mitad y rociarlos con el agua de las ciruelas y el coñac.
• Rellenar con el dulce de leche y las nueces molidas.
• Una vez rellena la torta, cubrir con el dulce de leche y esparcir el resto de las nueces.
Si se desea se puede rellenar con dulce de leche y/o crema chantilly. También se puede cubrir con crema chantilly en lugar del dulce de leche.

Esta receta sirve para hacer las casitas de miel, los srce licitar (corazones licitar) y galletitas adornadas para Navidad.
Ingredientes:
• 1 kg. de miel.
• ¼ kg. de azúcar.
• 200 gr. de mantequilla.
• ½ taza de leche.
• 2 cucharadas de bicarbonato.
• Nuez moscada, clavos de olor, canela.
• ½ cucharadita de pimienta.
• Harina, cantidad necesaria.
Del glacé:
• Jugo de limón
• Azúcar flor.
Preparación:
• Calentar la miel sin dejar que hierva, agregar agrega la leche, mantequilla y demás ingredientes.
• Dejar enfriar un poco y agregar la harina necesaria para formar una masa.
• Unir y amasar un poco y estirarla no muy fina, poco menos de 1 cm.
Glacé para decorados:
• Batir las claras (no a nieve), con una cucharón de madera hasta que se pongan suaves y moldeables, con todo el azúcar flor cernida que puedan absorber, para que resulte una pasta espesa.
• Agregar unas cucharadas de jugo de limón y seguir batiendo. Se prueba el punto haciendo un decorado de muestra; si se corre agregar más azúcar flor y batirlo.
Si se desea puede agregarle colorantes.

Ingredientes
Masa:
• 2 tazas de harina.
• 1 cucharada de polvos de hornear.
• 1 pisca de sal.
• 4 cucharadas de azúcar o endulzante.
• 70 gr. de mantequilla.
• 1 huevo.
• 2 cucharadas de leche de vainilla (optativo).
• Azúcar flor.
Relleno:
• 1 taza de manzanas o ciruelas o higos (remojados y cortados en cuadraditos).
• ¾ taza de agua.
• ¾ taza de azúcar o endulzante.
• 1 pizca de sal.
• 2 cucharadas de jugo de limón.
Preparación:
Masa:
• Formar la masa estirándola y que quede delgada como de 3 mm.
Relleno:
• Poner a cocer todos lo ingredientes de manera que quede como un almíbar, espeso y dejarlo enfriar. Se le puede poner jugo de naranjas, canela, ½ kilo de nueces, todo esto optativo.
• Formar tiras de 44×14 cm. y poner el relleno a lo largo y doblándolas, dejando el cruce de la masa hacia abajo.
• Hornear en un horno más bien fuerte por unos 10 minutos.
• Una vez frío ponerle azúcar flor y cortarlos.


Ingredientes:
• 1/2 taza de azúcar.
• 2 cucharadas de maicena.
• 2 tazas de leche.
• 2 yemas batidas o 1 huevo batido.
• 2 cucharadas de mantequilla.
• 1 ½ cucharaditas de vainilla.
• Sal.
Preparación:
• En una olla mediana combinar el azúcar, la maicena y 1/4 cucharadita de sal. Mezclar con la leche.
• Cocinar a fuego medio, revolviendo hasta que espese.
• Seguir cocinando por 2 minutos más sin dejar de revolver. Remover del fuego.
• Gradualmente añadir a una taza de la mezcla caliente las yemas o el huevo batido.
• Agregar al resto de la olla y seguir cocinando sin dejar de revolver, por unos 2 minutos más. Remover del fuego.
• Agregar la mantequilla y la vainilla.
• Revolver hasta que la mantequilla se derrita.
Servir en recipientes individuales.

Ingredientes:
• 12 huevos.
• 1 litro de leche.
• 1 frasquito de vainilla de 60 ml.
• 12 cucharadas colmadas de azúcar.
Preparación:
• Acaramelar el molde con azúcar rubia, 6 cucharadas más o menos.
• Batir los huevos enteros un poco, agregar el azúcar, la vainilla y la leche.
• Cocer a baño María (al vapor) por 1 hora y media.

Ingredientes:
Relleno:
• 3 manzanas.
• 3 cucharadas de mermelada de damascos.
• 2 cucharadas de azúcar.
• 2 cucharadas de coñac.
• 1 taza nueces molidas.
• 1 taza de pasas.
• 1 cucharada de cocoa.
Masa:
• 100 gr. de mantequilla derretida.
• 2 huevos.
• 3 cucharadas azúcar.
• 2 tazas de harina.
• Azúcar flor para espolvorear.
Preparación:
Relleno:
• Unir todo bien y dividir en tres porciones.
Masa:
• Batir bien la mantequilla ya enfriada. Agregarle los huevos y el azúcar.
• Seguir batiendo, agregar la harina hasta conseguir la consistencia de una masa suave y manejable.
• Dividir en tres porciones y ulerear cada porción a lo largo.
• Cubrir cada porción con la respectiva porción del relleno dándole una sola vuelta.
• Colocar en fuente enmantequillada al horno hasta que se dore (1/2 hora más o menos).
• Retirar y espolvorear con el azúcar flor cortando en tajadas de 3 cm.

Ingredientes:
• 600 gr. de harina.
• 200 gr. de azúcar.
• 2 cucharaditas de polvos de hornear.
• 12 gramos de azúcar de vainilla.
• 250 gr. de mantequilla.
• 2 huevos.
• 60 ml. de leche (o la necesaria).
Preparación:
• Dejar la mantequilla y huevos a temperatura ambiente.
• Tamizar sobre el área de trabajo los ingredientes secos.
• Agregar los huevos y la mantequilla, hasta que quede una masa firme (agregar harina o un par de cucharadas de leche, según necesite).
• Dejar descansar la masa una media hora en el refrigerador.
• Ir sacando bolitas de la masa, uslerear la masa hasta dejarla delgada y recortar con moldes.
• Cocinar a horno moderado, hasta que se doren.


Ingredientes
Masa:
• 250 gr. de mantequilla blanda.
• 350 gr. de harina.
• Vainilla.
• 1 cucharadita menos que rasa de polvos de hornear.
• 150 gr. de azúcar flor.
• 5 yemas cocidas.
Relleno:
• 100 gr. de mantequilla blanda.
• 100 gr. de azúcar flor.
• 100 gr. de nueces molidas.
• 1 cucharadita de cocoa. • Migas (que quedan de la preparación).
• Licor o vainilla.
Pintado:
• Leche, licor o vainilla, colorante verde o amarillo y rojo, azúcar granulada.
Preparación:
• Formar una masa suave con las yemas cocidas y pasadas por colador, azúcar flor, mantequilla blanda, harina, polvos de hornear.
• Dejar descansar una media hora, debe quedar la consistencia de la plasticina.
Del relleno:
• Formar una crema firme, si está blanda agregar más nueces, azúcar o migas.
• Con la masa formar bolitas de un tamaño menor que una nuez y poner en una lata, separadas, dejando bastante espacio entre ellas, a horno regular 10 minutos más o menos.
Las galletas deben quedar de un color pálido, no doradas.
• Una vez frías y con un cuchillito puntudo ahuecarlas en la parte plana. Las migas sobrantes se agregan al relleno.
• Rellenar las masitas y cubrir con otra mitad.
Pintado:
• En una taza de leche con una cucharadita de licor o vainilla, poner unas gotitas de colorante verde o amarillo y, en la otra parte, unas gotitas de rojo, que quede rosado.
Sumergir el “durazno” ya con el relleno (queda como si fuera el cuesco) en la leche rosada, como las 3/4 partes y luego en la otra, por el otro lado.
• Dejarlo encima de toalla absorbente. Si quieren los hacen madurar y los pintan completamente rosados. Este procedimiento se puede hacer uno o dos días antes para que se seque un poco.
• Pasarlos por azúcar granulada.


Ingredientes:
• 1 taza de harina integral.
• 1 taza de harina blanca.
• 1 cucharadita de polvo para hornear.
• 1 pizca de sal.
• 3 plátanos maduros machacados.
• 1/4 de taza de leche.
• 1/2 taza de azúcar.
• 1/2 taza de mantequilla sin sal (a temperatura ambiente).
• 3 huevos.
• 1 pizca de canela molida.
• Pirotines (moldes de papel).
Preparación:
• Mezclar en un bol las harinas, el polvo de hornear, la canela y la sal.
• En otro recipiente mezclar la leche con los plátanos machacados.
• Colocar en la batidora el azúcar y la mantequilla y batir hasta que se mezclen perfectamente y la mezcla quede como esponjada y cambie un poco de color (se pone como blanca).
• Incorporar los huevos uno a uno a la mezcla de mantequilla y azúcar. Se debe despegar de las paredes la mezcla para que se incorpore todo muy bien.
• Agregar los plátanos a la batidora y batir muy bien.
• Incorporar los ingredientes secos, (las harinas) y mezclar sólo hasta que se integren con los demás ingredientes. No sobre batir.
• Colocar la masa en pirotines hasta la mitad.
• Hornear a 140 ºC durante 15 a 20 minutos, hasta que la superficie esté dorada y al insertar un palillo éste salga seco.
• Sacar del horno y pasar a una rejilla para que no se siga cocinando la base de los muffins.


Ingredientes
• 200 gr. de chocolate de cobertura.
• 1 1/4 taza de azúcar.
• 2 1/4 tazas de nueces molidas.
• 1 clara o yema.
• 1 cucharada de ron.
• Azúcar para decorar.
Preparación:
• Derretir el chocolate a baño María y dejar que enfríe un poco.
• Agregar las nueces molidas, el azúcar granulado, el ron y la clara o yema.
• Mezclar todo rápidamente y amasar hasta que la mezcla esté homogénea. Si está muy suave, refrigerarla durante una media hora para que tome consistencia.
• Hacer bolitas y pasarlas por azúcar granulada.


Ingredientes
• Una pizca de sal.
• 12 gr. de levadura.
• Azúcar flor.
• 5 cucharadas de azúcar.
• Mermelada o nutella para rellenar.
• 1 cucharada de harina para la levadura.
• 1 huevo.
• 1/2 kg. de harina.
• 150 a 200 ml. de leche tibia.
• 125 gr. de mantequilla.
• 12 gr. de azúcar de vainilla.
Preparación:
• En leche tibia deshacer la levadura y agregar el azúcar y la harina; dejar 15 minutos que leude.
• Agregar a la levadura el harina, azúcar, mantequilla, huevo, sal y el azúcar de vainilla.
• Ir agregando la leche según se necesite.
• Mezclar hasta que la masa esté suave y se despegue del bol.
• Dejar 30 minutos en un lugar tibio, luego uslerear hasta que quede de 2 cm. de espesor.
• Cortar cuadrados de 5×5 y, en el centro de cada cuadrado, poner el relleno, juntar las puntas y cerrar dejando el relleno dentro de la masa.
• Disponer los pancitos en una fuente previamente untada con aceite dejando espacio entre ellos para que no se peguen entre sí.
• Dejar descansar 15 minutos en un lugar tibio.
• Hornear 20 min a 180ºC.
• Al sacar pincelar con mantequilla derretida y espolvorear con azúcar flor.


Ingredientes
• 1/4 kg. de galletas.
• 200 gr. de nueces.
• 1/4 kg. de mantequilla.
• 1/4 kg. azúcar flor.
• 200 gr. chocolate amargo rallado.
• 4 yemas.
• Ron.
• Café liviano o leche.
Preparación del relleno:
• Batir mucho la mantequilla con azúcar flor y las yemas.
• Agregar las nueces molidas, el ron y el chocolate amargo, éste derretido previamente con un poco de mantequilla.
Preparación de la torta:
• Remojar las galletas en el café liviano o leche.
• Ir formando una torta rectangular o cuadrada, poniendo primero una capa de galletas remojadas y rociadas con ron.
• Cubrir con el relleno hasta terminar las capas.
• Cubrir también por encima y a los lados con el relleno y espolvorear con las nueces molidas.


Ingredientes
• 3 huevos.
• 1/4 kg. de azúcar granulada.
• 1/4 kg. de harina con polvos de hornear.
• 1/4 kg. de pasas de uvas sin pepas.
Preparación:
• Batir esponjosamente las yemas con el azúcar granulada.
• Agregar las claras batidas a punto de nieve, harina con polvos de hornear y las pasas de uva sin pepa.
• Mezclar todo bien y hacer dos largos panecitos.
• Cocer a horno moderado en horno previamente enmantequillado y enharinado.
• Cortar en tajadas delgadas.


Ingredientes
• 12 huevos.
• 500 gr. de nueces picadas chicas.
• 500 gr. de azúcar flor.
• 1 cucharadita de canela.
• Ralladura de nuez moscada.
• 1 copita de licor dulce (ojalá croata)
• Ralladura y jugo de una naranja y un limón.
• 2 cucharadas de chocolate molido, no dulce.
Preparación:
• En un molde aro 26, fácil de desmontar, forrar con papel de mantequilla, enmantequillado el molde y luego el papel, de modo tal que sobrepase todo el contorno, al doble del alto del molde.
• Batir el azúcar con las yemas de los huevos.
• Agregar todo lo demás y al final, mezclar bien y suavemente, las claras de los huevos batidas a nieve.
• Poner al horno caliente por 3/4 a 1 hora, a temperatura media.
• Una vez frío desmoldar, muy cuidadosamente, poner sobre una bandeja y espolvorear con azúcar flor.


Ingredientes bizcocho
• 4 huevos.
• 150 gr. de azúcar.
• 2 cucharadas de azúcar vainillada.
• 1 cucharadita de polvos de hornear.
Ingredientes crema:
• 200 gr. de mantequilla.
• 100 gr. de azúcar flor.
• 1 caja de crema de cacao.
Preparación:
• Mezclar los ingredientes del bizcocho y hornear en molde de torta enmantequillado, por 25 a 30 minutos, a temperatura media.
• Enfriar el bizcocho, cortar en dos capas horizontales y rellenar con la crema de cacao bien batida.


Ingredientes
• 250 gr. de mantequilla.
• 400 gr. de harina.
• 100 gr. de azúcar flor.
• 2 huevos.
• 1 cucharadita de polvos Royal.
Del relleno:
• 200 gr. de almendras.
• 200 gr. de azúcar flor.
• 2 huevos.
• 1 cucharadita de licor.
Preparación:
De la masa:
• Batir la mantequilla con azúcar flor, agregar los huevos batidos y la harina cernida junto con el polvo Royal. Se forma una más suave y blanda, agregándole más harina si fuera necesario.
Del relleno:
• Pelar las almendras y molerlas, agregándoles el azúcar flor y los huevos batidos juntos con el licor.
• Disponer de moldecitos y enmantequillarlos colocando en ellos el relleno.
• Poner sobre el relleno tiritas de masa en cada moldecito.
• Colocar a horno suave y una vez cocidos espolvorear con azúcar flor.


Ingredientes
• 1 taza de claras.
• 1/4 kg. de nueces.
• 1/4 kg. de pasas.
• 200 gr. de azúcar granulada.
• Ralladuras de naranja y limón.
• Leche.
• Nueces molidas.
• Galletas ralladas.
• Ron.
• Glasé de chocolate.
Preparación:
• Batir a punto de nieve la taza de claras.
• Cocer las nueces molidas en un poco de leche.
• Agregar las claras batidas, el azúcar granulada, las ralladuras de naranja y limón, las pasas cocidas en un poco de ron y un puñado de las galletas ralladas.
• Mezclar todo bien y poner en un molde previamente enmantequillado y enharinado.
• Cocer a horno moderado.
• Ya frío, bañarlo con el glasé de chocolate.


Ingredientes
• 3 huevos.
• 1/4 kg. de azúcar granulada.
• 1/4 kg. de harina con polvos de hornear.
• 1/4 kg. de pasas de uva sin pepas.
Preparación:
• Batir esponjosamente las yemas con el azúcar granulada.
• Agregar las claras batidas a punto de nieve, el harina y las pasas de uva.
• Mezclar todo bien y hacer dos largos panecitos.
• Cocer a horno moderado en horno previamente enmantequillado y enharinado.
Cortar en tajadas delgadas.


(Receta de la Sra. Danka Matić de Damianović)
Ingredientes
• 400 gr. de huevos pesados con cáscara.
• 400 gr. de azúcar granulada.
• 400 gr. de harina.
• 1 cucharadita de esencia de vainilla.
• 1/2 taza de maníes tostados y picados o nueces picadas.
Preparación:
• Pesar los huevos enteros, ese mismo peso en azúcar y harina.
• Batir los huevos con el azúcar hasta formar una espuma.
• Agregar suavemente la harina, la vainilla y el maní o nueces.
• Cocinar en molde enmantequillado o asadera.
• Dejar enfriar, cortar en tajadas delgadas y colocarlas sobre la placa del horno.
• Hornear hasta estar dorados.
Guardar en latas cerradas. Al comerlos, ricos remojados en oporto.


Ingredientes:
• 400 gr. de harina.
• 150 ml. de vino blanco.
• 120 ml. de aceite de oliva virgen.
• Aliño mediterráneo (puede ser ajo deshidratado, romero, cebolla deshidratada, semillas de hinojo, comino, un poco de queso, guindillas, etc.).
• Sal y pimienta.
Preparación:
• Poner la harina en un bol, agregarle los aliños, el aceite y vino y mezclar con las manos.
• Dejar reposar 10 minutos, mientras precalentar el horno a 200 °C.
• Poner en una olla abundante agua y hacer hervir.
• Ir haciendo bastoncitos con la masa de 8 a 10 cm. de largo y de un dedo meñique de grosor
• Hacer un lacito, aplastar ligeramente para que no se abran y hervir 10 en 10 hasta que suban a la superficie.
• Sacar con una espumadera a un escurridor.
• Al terminar, hornear con ventilador en bandeja unos 30-35 minutos, hasta que estén ligeramente dorados.
• Dejar enfriar y servir con queso, embutidos, paté, etc.


(De la Cocina de Danica Mimica Tafra).
Ingredientes:
• 1 taza de azúcar.
• 1 taza de nata (crema de leche).
• 3 huevos.
• 4 tazas de harina.
• 1/2 cucharadita de crémor tártaro.
• 1/2 cucharadita de Bicarbonato.
• 1 cucharadita de semilla de anís en granos.
Preparación:
• Mezclar los huevos, el azúcar y la nata revolviendo suavemente con cuchara de madera.
• Agregar la harina, el crémor tártaro, el bicarbonato y el anís, siempre mezclando con cuchara de madera y muy despacio.
• Formar bolitas del tamaño de una yema de huevo y colocarlas en una fuente enmantequillada.
• Hornear en horno precalentado (suave) por unos 15 minutos dándolas vuelta evitando que se doren.
Se pueden guardar en lata para su mantención.


Ingredientes:
• 3 tazas nueces molidas.
• 1 taza azúcar flor.
• 3 barras chocolate rallado.
• 100 gr. almendras.
• 1 huevo.
• Clavo de olor.
• Canela molida.
• Ralladuras de 1/2 limón.
Preparación:
• Mezclar las nueces con el azúcar flor, el chocolate rallado, las almendras descascaradas y cortadas, el clavo de olor, la canela y las ralladura del limón.
• Poner esta mezcla sobre fuego suave para entibiarla.
• Luego colocarla sobre una tabla espolvoreada con azúcar flor y hacer un salame.
• Esparcir colocar más azúcar sobre él y dejarlo en un lugar frío.
Servir cortado en redondelas.


Ingredientes:
• 3 claras.
• 1 taza de nueces picadas.
• 3 cucharadas de pan rallado.
• 1 taza de azúcar o endulzante.
• 1 cucharadita de vainilla.
• Mantequilla.
Preparación:
• Batir las claras a nieve.
• Agregar el resto de los ingredientes.
• Formar los merengues por cucharadas poniéndolos en una molde enmantequillado.
• Ponerlas en horno precalentado.
• Dejar que se cuezan con la puerta del horno entreabierta durante unos 40 minutos.


Ingredientes:
• 1/2 litro de leche.
• 900 gr. de harina.
• 1 cucharada de levadura seca.
• 300 ml. de aceite.
• 2 cucharaditas de sal.
• 2 yemas de huevo.
• 1 pizca de sal.
Preparación:
• Poner la harina y la sal en un bol haciendo un hoyo en el centro.
• Poner la levadura e ir agregando la leche, intercalando con el aceite, mezclando con las manos hasta que la masa ya no se pegue en los dedos. Puede que quede leche y aceite.
• Amasar unos 15 minutos hasta formar una bola con la masa.
• Cubrir con un paño húmedo y dejar reposar en un lugar cálido hasta que duplique su tamaño.
• Formar 2 bolitas, extender cada una de ellas hasta que queden hojas delgadas.
• En el extremo más pequeño de la parte inferior de la hoja enrollar la masa hacia arriba.
• Estirar la masa mientras se enrolla.
• Colocar la masa enrollada en una bandeja para hornea y cubrir con un paño dejar levar 30 minutos.
• Dejar la unión de la masa hacia arriba para que no se abran.
• Batir las yemas con una pizca de sal y pintar los rollos.
• Agregar las semillas que se desee, sésamo, amapolas, etc.
• Poner los klipići en el horno precalentado a 170°C unos 20 a 30 minutos, hasta que estén bien dorados.


Estos bocaditos son tradicionales en la Isla de Brač.
Ingredientes:
• 2 plátanos maduros.
• 2 tazas de harina.
• 1 taza de azúcar.
• 1 cucharadita de polvos de hornear.
• 2 huevos batidos.
• 1 cucharadita de bicarbonato.
• 1/4 kg. de mantequilla.
• 15 nueces.
Preparación:
• Moler las bananas con tenedor.
• Agregar poco a poco azúcar, los huevos batidos y la mantequilla derretida.
• Tamizar juntos el harina, los polvos de hornear y el bicarbonato. Mezclar bien y agregar a la preparación anterior.
• Agregar las nueces picadas y colocar las en moldecitos al horno por 10 minutos.
Es costumbre servirlos acompañados de Prošek o Rakija.


Ingredientes:
• 2 paquetes de galletas María o de Vino.
• 1 vaso mediano de coñac o ron.
• 2 tazas de nueces molidas.
• Dulce de leche (Manjar).
• 1 taza de chocolate de cobertura.
• 3/4 de tazas de nueces para revolver.
Preparación:
• Moler las galletas, juntar con las nueces molidas y agregar el chocolate rallado.
• Agregar el dulce de leche y el licor, mezclando todo muy bien.
• Hacer bolitas usando una cucharita o cuchara del tamaño que se desee.
• Revolver las bolitas en nueces molidas y ponerlas en moldes de papel.


Ingredientes:
• 4 manzanas (no verdes) picadas o ralladas.
• 400 gr. de harina cernida.
• 1 taza de nueces picadas.
• 200 gr. de azúcar flor.
• Ralladuras de naranjas.
• 200 gr. de mantequilla.
• Vainilla a gusto.
• 1 huevo.
• Canela a gusto.
Preparación:
• Batir la mantequilla con el azúcar y, cuando esté cremoso, agregar el huevo, las ralladuras de naranja, la vainilla y el harina.
• Extender la mitad en un molde cuadrado de 20 cm x 20 cm y cubrir con las manzanas.
• Espolvorear con canela y las nueces.
• Cubrir con la otra mitad de la masa y llevarla a horno moderado por unos 60 minutos.
• Una vez horneada cortar los pasteles.


Ingredientes:
• 1 taza de harina.
• 1/4 de taza de aceite, en lo posible de coco.
• 1 yoghurt natural (120 gr).
• 1/2 taza de semillas de amapolas.
• 1/2 taza de azúcar rubia.
• 1 cucharadita de bicarbonato.
• 50 gr. de chocolate.
• Leche, en lo posible de almendras u otra.
Preparación:
• Mezclar el harina, las amapolas, el azúcar rubia y el bicarbonato.
• Mezclar bien el aceite y el yoghurt.
• Unir bien, de a poco, ambas mezclas.
• Poner la mezcla total en un molde, (de preferencia de silicona).
• Hornear durante unos 45 minutos a 180°C.
• Juntar el chocolate con un poco de la lecha y disolver a baño María.
• Esperar que se enfríe y verter sobre el queque.
Resulta rico servirlo con rodajas de duraznos.

Ingredientes
• 1/2 litro de leche.
• 4 huevos.
• Ralladuras de limón.
• 5 cucharadas de azúcar.
• Galletas de champaña (u otras).
• Marasquino u otro licor.
• Canela o chocolate en polvo.
Preparación:
• En una cacerola batir las yemas con 4 cucharadas de azúcar.
• Batir las claras a punto de nieve e irlas poniendo de a cucharadas sobre la leche hirviendo para que se cocinen un poco.
• Sacarlas e irlas colocando en una fuente honda donde se ha distribuido las galletas de champaña humedecidas con el licor y espolvoreadas con las ralladuras de limón.
• Verter la leche muy lentamente sobre las yemas batidas para que éstas no se corten.
• Mezclar todo a fuego suave, aun mejor, a baño María, hasta que quede espesa como crema y vetir al medio de la fuente honda.
• Espolvorear con la canela o el chocolate en polvo.


Ingredientes
• 200 gr. de harina.
• 1 yema de huevo.
• 150 gr. de mantequilla.
• 1 cucharada de crema agria.
• 1 cucharada de azúcar granulada.
• 1 cucharada de ron.
• Manzanas.
Preparación:
• Cernir la harina en un bol.
• Agregar la mantequilla, azúcar, ron, crema agria y yema de huevo.
• Hacer una buena masa, estirarla y colocarla en un molde enmantequillado.
• Colocar encima la manzana en rebanadas.
• Cocer a horno moderado.


Ingredientes
• 20 ciruelas.
• 350 gr. harina.
• 1 kg. papas.
• 50 gr. azúcar.
• 2 huevos.
• 50 gr. mantequilla.
• 1 limón (las ralladuras).
• 100 gr. pan rallado.
• 1 cucharadita canela.
• Sal.
Preparación:
• Pelar y hervir las patatas y pasar por una picadora.
• Agregar las ralladura de limón, una pizca de sal, 50 gr de azúcar, 50 gr de mantequilla ablandada y 2 huevos.
• Tamizar la harina y mezclar.
• Agregar harina si es necesario para obtener la consistencia correcta.
• Extender la masa. Cortar en cuadrados.
• En cada cuadrado, agregar una cucharadita de azúcar y encima una ciruela.
• Formar bollos de masa con cada ciruela.
• En agua hirviendo con una pizca de sal, poner las bolas de masa y cocinar hasta que floten en la superficie.
• En una sartén calentar 150 gr de mantequilla y agregar las migas de pan.
• Mezclar la canela y el azúcar en un bol.
• Verter sobre los bollos la mantequilla y las migas de pan y espolvorear encima la canela y el azúcar.


Zagorski Štrukli, uno de los platos más tradicionales de Croacia que se sirve principalmente en el norte del país.
Ingredientes:
• 300 gr. de nueces.
• 300 gr. de requesón.
• 50 gr. de pasas de uvas.
• 350 gr. de harina.
• 2 huevos.
• 150 ml. leche.
• 4 cucharadas de azúcar.
• Un poco de azúcar flor.
• 1 paquete de azúcar de vainilla.
• 1 cucharadita de canela.
• 1 cucharada de miel.
• 1 dl. de crema agria.
• 3 dl. crema.
• 100 gr. mantequilla.
• 2 cucharadas aceite.
• 1 pizca de sal.
Preparación:
• Para hacer la masa: mezclar la harina, el huevo, el aceite, la sal, el agua tibia. Dejar descansar por 30 minutos.
• Poner la leche en una sartén caliente, agregar 2 cucharadas de azúcar, pasas, canela, miel y nueces.
• Cocinar un poco y dejar a un lado para que se enfríe.
• En un bol aparte, mezclar el requesón, el huevo, la crema agria, el azúcar y el azúcar de vainilla.
• Añadir luego a la mezcla de nueces y leche (enfriada).
• En un paño espolvoreado con harina, estirar la masa, lo suficientemente delgada para que no se rompa formando fajas de unos 10 cm. de ancho.
• Agregar la mezcla en cada faja y luego enrollar el paño para quitarlo.
• Una vez enrollado, córtelo en las formas Štrukli y colocarlo en un plato que haya derretida mantequilla.
• Verter la crema y dejar cocer durante 45 minutos a 200 ° C.
• Una vez listo espolvorear con azúcar flor y canela.


Pinca, también conocida como Sirnica es un pan dulce tradicional que se prepara durante la Semana Santa. Inicialmente era una tradición dálmata, que se ha extendido y es popular en toda Croacia hoy en día.
Ingredientes:
• 1 kg. de harina para todo uso.
• 40 gr. de levadura.
• 20 gr. de mantequilla.
• 200 gr. de azúcar.
• 200 gr. de azúcar de vainilla.
• 6 Yemas de huevo.
• 500 ml. de leche.
• Ron.
• Naranja y limón.
• Rakija (brandy de fruta).
• Sal.
Preparación:
• Agregar una cucharadita de azúcar, harina y levadura a la leche caliente y dejar reposar durante 15 minutos para que se eleve.
• Colocar en un tazón más grande y agregar el resto de la harina y mezclar con batidora. Seguir batiendo y agregar leche, mantequilla derretida, yemas de huevo, azúcar, azúcar de vainilla y sal.
• Agregar el ron, rakija, ralladuras de limón rallada y naranja y volver a mezclar para producir una masa firme hasta que la superficie se vuelva suave.
• Colocar la masa en un recipiente enharinado, cubrirla con un paño y dejar que se levante por lo menos 8 a 10 horas o toda la noche.
• Colocar la masa lista en una tabla enharinada y cortarla en 3 trozos. Formar bolas redondas, colocarlas individualmente en una bandeja para hornear y dejar que suban nuevamente.
• Cepillar con la yema de huevo, y triturar un cubo de azúcar y espolvorearla por encima. Hacer 3 cortes profundos (desde el centro hasta el borde).
• Poner en calor sobre 200°C durante 30 minutos.


Kremšnita, a veces llamada Krempita, es un postre de crema con crema de hojaldre y cubierta con azúcar glas.
Ingredientes:
• 250 gr. de hojaldre.
• 10 huevos.
• 250 gr. de harina.
• 20 gr. de almidón de maíz.
• 40 gr. de azúcar de vainilla.
• 390 gr. de azúcar.
• 750 ml. de crema.
• 2 litros leche.
• 200 gr. de chocolate en polvo.
• 150 gr. de mantequilla.
Preparación:
• Extender sobre una tabla enharinada la masa de hojaldre hasta el tamaño de la fuente que usará para la Kremšnita.
• Cocinar en el horno durante 15 minutos a 180 °C.
• Verter la leche en una olla.
• Separar las claras de huevo y las yemas. Batir las claras de huevo.
• Agregar 350 gr de azúcar a la mezcla y 40 gr de azúcar de vainilla a las yemas de huevo y batir.
• Agregar la harina lentamente y mezclar la harina de maíz y luego agregar lentamente a la leche calentando en una olla hasta que obtenga el flan.
• Retirar la de la cocina y agregar las claras de huevo y mezclar.
• Verter sobre los pasteles.
• Agregar 40 gr. de azúcar a 750 ml. de crema y batir para obtener la crema y esparcirla sobre las natillas.
• Derretir 150 gr. de mantequilla y 200 gr de chocolate para cocinar sobre una olla de agua hirviendo.
• Extender el chocolate sobre la crema y colocarlo en la nevera.
• Cortar en cuadrados y disfrutar.


Narancini o Arancini, es cáscara de naranja (o mandarina), siendo un dulce popular especialmente en el sur de Croacia.
Ingredientes:
• Cáscara de naranjas (en lo posible orgánicas).
• 300 gr. de azúcar.
• Agua.
Preparación:
• Limpiar toda la carne de la cáscara con una cuchara hasta que quede blanca.
• Cortar la cáscara en tiras de 5 mm. de ancho. Remojarlas en agua durante la noche, lo ayuda a eliminar cualquier amargura. Colar y dejar secar.
• Cubrir el fondo de una sartén sobre fuego con azúcar y revolver durante un minuto antes de agregar la cáscara de naranja.
• Mezclar todo junto para que el azúcar cubra la cáscara (no dejar que el azúcar se derrita).
• Retirar del fuego y colocar en un bol de azúcar. Mezclar y luego retirar individualmente y colocar sobre papel de hornear para que se seque.
Guardar en un recipiente hermético.


Ingredientes:
• 450 gr. de higos secos.
• 2 cucharadas de nueces (picadas).
• 1 litro de agua.
• 1/2 cucharadita de canela.
• 1 vaso de licor de Maraschino.
Preparación:
• Lavar los higos, y luego cortar en trozos pequeños: cuanto más pequeños, mejor. Remojarlos en agua durante la noche para suavizar.
• En una olla, derretir el azúcar en un poco de agua.
• Agregar los higos y revolver de vez en cuando hasta que el agua se evapore.
• Cuando termine el cocimiento verter la mitad en otro recipiente. La otra mitad volverla a calentar y agregar el licor de marrasquino y la canela y cocinar un poco más (3-4 minutos).
• En el cocimiento, en el otro cuenco agregar las nueces picadas y mezclar bien.
Ambos cocimientos listos deben guardarse en frascos en un lugar fresco.


Ingredientes:
• 500 gr. de harina común.
• 2 huevos.
• 1/2 litro de leche.
• 500 gr. de pan del día anterior.
• Sal.
• Perejil.
• Aceite.
Preparación:
• Cortar el pan en cubitos y dorarlos con un poco de aceite.
• Mezclar, hasta lograr una mezcla homogénea, la harina con la sal, los huevos y la leche.
• Incorporar los cubitos de pan y el perejil picado.
• Dejar descansar la preparación, por lo menos una hora.
• Tomar porciones de la masa y, con las manos formar bollos, los que se hervirán alrededor de veinte minutos en abundante agua salada.


Ingredientes:
Masa:
• 200 gr. de mantequilla.
• 200 gr. de harina 200 gr (más la que se necesite).
• 80 gr. de azúcar.
• 3 yemas.
• Sal.
• Jugo de limón.
Cubierta:
• 1 frasco mediano de mermelada.
• 3 claras.
• 150 gr. de azúcar.
• 3 barritas de chocolate (picadas a cuchillo).
• 100 gr de nueces picadas.
Preparación:
• Encender el horno (debe estar caliente para el momento de colocar la preparación), a temperatura mediana.
• Unir todos los ingredientes de la masa en un bol y luego trabajar sobre la mesa hasta forma una masa suave, agregando de a poco más harina si hiciera falta.
• Dejar reposar una media hora en la heladera cubierta con un film.
• Enmantequillar y enharinar el fondo y bordes de una asadera de 26 x 35 cm. Primero con el uslero y luego a mano, cubrir con la masa preparada tanto el fondo como los bordes, bien parejo.
• Cubrir el fondo con la mermelada.
• Colocar las claras, el azúcar, el chocolate picado y las nueces picadas en un recipiente o jarrito que pueda ir al fuego directo: mezclar bien y luego colocar en la hornalla para que se disuelvan bien el chocolate y el azúcar, revolviendo constantemente.
• Volcar esta preparación con una cuchara, de a poco, sobre la mermelada, cubriendo bien todo el fondo del molde.
• Colocar en horno mediano, 180°C unos 45 minutos.
• Retirar y aún tibio marcar con un cuchillo las porciones (la parte del merengue formado) en cuadraditos (de ahí el nombre de gitanitas), o con la forma que se prefiera. Sólo cuando se enfríe terminar de cortar.


Ingredientes:
Masa:
• 250 gr. de harina.
• 2 cucharadas de azúcar glasé.
• 50 gr. de mantequilla.
• 1 huevo tamaño grande.
• 3 cucharadas de leche.
Relleno:
• 500 gr. de requesón.
• 125 gr. de azúcar.
• 3 yemas.
• 3 cucharadas de harina.
• Ralladura de 1 limón.
Preparación:
• Precalentar el horno a 170º C.
• Engrasar un molde, ojala bajo.
• En un recipiente mezclar bien todos los ingredientes de la masa.
• Cuando estén bien integrados hacer una bola y, con ayuda de un uslero, extender la masa dejando un grosor de unos 5 mm.
• Colocar la hoja sobre el molde e ir plegando los bordes con los dedos.
• En un recipiente agregar el requesón, el azúcar, las yemas batidas, el harina y la ralladura, mezclando bien con un tenedor hasta que la mezcla sea homogénea.
• Volcar el relleno sobre la masa en el molde y hornear unos 50 minutos.
• Sacar del horno y espolvorear con zúcar glasé antes de servir.


Ingredientes:
• 250 gr. de almendras molidas.
• 200 gr. de azúcar normal.
• 2 claras de huevo.
• Ralladuras de una naranja.
• Almendras en cubitos para rebozar.
Preparación:
• Precalentar el horno a 180ºC.
• Mezclar las almendras molidas, el azúcar, las claras de huevo y las ralladuras de naranja.
• Ir formando porciones de masa y hacer una bola. Rebozar en la almendra en cubitos.
• Dar forma de media luna, estirando la masa con los dedos y disponerlas en una bandeja para horno.
• Hornear unos 15 minutos, hasta que empiecen a dorarse.
No manipularlas al sacarlas del horno, porque se rompen, sino hasta que se enfríen.


Ingredientes
• 6 huevos.
• 1 paquete de galletas de bizcocho de champagne (12 o más para decorar).
• 1 taza de azúcar flor.
• 4 cucharadas de jugo de limón.
• 1 tarro leche evaporada helada.
• 1 tarro grande crema Nestlé (250 gr.)
Preparación:
• Moler las vainillas en la procesadora hasta que queden pulverizadas.
• Esparcir con un cernidor la mitad de lo obtenido sobre una fuente rectangular cubriendo muy bien el fondo.
• Exprimir el limón y reservar.
• Separar las claras y las yemas de los 6 huevos.
• Batir las claras a punto nieve (bien duras) y agregar el azúcar hasta formar un merengue.
• Agregar al batido una a una las yemas.
• Muy despacio, y sin dejar de batir, agregar el jugo de limón.
• Aparte, batir la leche evaporada, previamente helada para que suba al máximo y agregar la crema de leche.
• Mezclar ambos batidos y continuar batiendo hasta lograr una crema consistente.
• Volcar la mezcla sobre el fondo de la fuente.
• Cubrir con el resto de las vainillas molidas espolvoreando con el cernidor.
• Colocar en el freezer no menos de 4 hrs.
• Para servir, sacarlo unos 20 minutos antes y colocarlo en la heladera.
Servir en cuadrados, acompañado por vainillas o galletas de otro tipo.


Ingredientes:
• 3 tazas de harina.
• 2 tazas de azúcar.
• 2 tazas de azúcar granulada.
• 3 huevos.
• 2 cucharadas de mantequilla.
• 2 cucharadas de polvos de hornear.
• 1 taza de leche.
• Ralladura de 2 naranjas.
Preparación:
• Batir el azúcar con la mantequilla.
• Incorporar los huevos y el polvo de hornear cernidos alternando con la leche.
• Al final, agregar la ralladura de naranjas.
• Vaciar la mezcla en moldes previamente enmantequillados.
• Llevar a horno medio por unos 35 minutos.


Ingredientes masa
• 500 gr. de harina.
• 2 cucharadas de aceite.
• 300 ml. de agua tibia.
• Sal a gusto.
Ingredientes relleno:
• 500 a 600 gr. de queso fresco.
• 300 gr. de crema entera.
• 1 a 2 huevos.
• Sal a gusto.
Pincelar:
• 2 a 3 cucharadas de crema.
• 2 a 3 cucharadas de aceite.
Preparación:
• A partir de los ingredientes, hacer una masa elástica, ni demasiado blanda ni demasiado dura.
• Cubrir con un mantel y dejar la masa reposar en un ambiente tibio, unos 45 minutos y luego dividirlo en 3 bolitas y dejar reposar otros 15 minutos.
• Tomar una bola y uslerear lo más delgada, que se pueda cubrir con aceite.
• Colocar la masa en una mano y con la otra estirar suavemente, luego trasladarla a una mesa con un mantel y estirarla hasta que quede bien delgada y en forma rectangular.
• Poner el relleno sobre la masa, esparciendo uniformemente con unas cucharadas de aceite.
• Enrollar la masa ayudándose con el mantel.
• Cortar los struki aproximadamente cada 10 cm. ayudándose con un plato, lo que evita que se escape el relleno y quede más uniforme.
• Cocinar con agua con sal hasta que los struki se suban a la superficie.
• Colocarlos uno al lado del otro en una budinera aceitada.
• Pincelar con la mezcla de aceite y crema.
• Hornear a 200 grados o hasta que queden dorados.


Ingredientes:
• 6 huevos. • 200 gr. de azúcar (o 50 gr más para más dulce).
• 500 gr. harina 0000.
• 1 cucharadita de polvo para hornear.
• 250 ml. de aceite de maíz.
• 350 ml. de leche.
• Ralladuras de un limón.
• 1 cucharada de esencia de vainilla.
• 350 gr. de arándanos.
Preparación:
• Encender el horno a 170°C.
• Batir los 6 huevos con el azúcar, primero muy despacio para que el azúcar se disuelva y luego más rápido hasta obtener una crema.
• Agregar, batiendo en la batidora muy suavemente o bien a mano el aceite, la leche, la harina con el polvo de hornear, la ralladura de limón y las gotas de vainilla. Debe quedar una mezcla no muy espesa pero homogénea.
• Aceitar una fuente de horno grande (35 x 35 aproximadamente).
• Volcar la mitad de la masa preparada, y llevar al horno de 170° por 7 minutos.
• Agregar los arándanos lavados y bien escurridos y secados con un repasador, esparcidos sobre la masa pre cocida.
• Volcar sobre los arándanos el resto de la masa. Esparcir bien para taparlos, no importando si queda alguno sin cubrir. La masa crecerá y los tapará.
• Colocar en horno de 170°C durante unos 25-30 minutos. Tiene que quedar apenas doradito y los bordes separados de la fuente.
Esperar a que se enfríe para cortar en cuadraditos.


(Por la Sra. Juana Goić).
Ingredientes
• 250 gr. de mantequilla.
• 350 gr. de azúcar blanca.
• 400 gr. de leche en polvo.
• 300 gr. de coco rallado.
• 100 avellanas europeas tostadas y peladas (optativo).
• 150 cm3 de agua fría.
Preparación:
• Preparar un almíbar espeso con el agua y el azúcar.
• Agregar 200 gr. de coco rallado y la mantequilla.
• Agregarle al almíbar, la leche en polvo y mezclar bien hasta que la masa no quede con grumos.
• Dejar reposar la masa en la heladera durante dos horas.
• Armar las trufas con los restantes 100 gr. de coco rallado e insertándole a cada una en el centro una avellana.


Ingredientes:
• 250 gr. de mantequilla.
• 1 taza colmada de harina.
• 1 taza de azúcar.
• 1 cucharada de azúcar para el caramelo.
• 1 taza de pasas Corinto.
• 1 taza de nueces.
• 1/2 taza de frutas confitadas.
• 4 huevos.
• 1 copa de Cogñac, Ron, Amaretto o Pelinkovać).
• 1 cucharada de polvos de hornear.
• 1 cucharadita de vainilla.
• 1 cucharadita de especies: canela, nuez moscada y clavo de olor.
• 1 cucharadita de crémor tártaro.
Preparación:
• Batir muy bien la mantequilla con el azúcar y las yemas.
• Agregar la harina y la fruta picada finita y previamente pasada por harina.
• Incorporar el licor, la vainilla y el caramelo recién preparado.
• Agregar las claras batidas a nieve, con movimientos envolventes (sin batir).
• Poner en molde enmantecado redondo o rectangular, a horno mediano, de 45 minutos a 1 hora.
Dejar envuelto en papel aluminio y en un tarro cerrado para que se conserve la humedad y sabor.


(Por la Sra. Juana Drpić).
Ingredientes
• 2 huevos.
• 1 cucharada sopera de azúcar.
•1 cucharada sopera de mantequilla derretida.
• 1/2 taza de leche.
• 1/2 cucharadita de sal.
• 2 1/4 tazas de harina.
Preparación:
• Mezclar los huevos y el azúcar, añadir sal, mantequilla, harina, leche y mezclar bien.
• Dejar reposar la masa unos 15 minutos.
• Amasar la mezcla varias veces, extenderla bien delgada y cortarla, con la máquina de hacer tallarines o enrollándola y cortar el rollo en trozos finitos.
• Unir los tallarines en un nudo de tres fideos, no muy largos, o formar redondeles don un tallarín más grueso.
• Freír en aceite vegetal.
Cuando estén dorados ponerlos en una fuente y rociar con azúcar flor.


Ingredientes masa:
• 150 gr. de harina (cernida).
• 150 gr. de mantequilla.
• 150 gr. de azúcar.
• 150 gr. de chocolate.
• 6 huevos.
• 1 cucharada de esencia de vainilla.
Preparación masa:
• Batir la mantequilla con la mitad del azúcar hasta formar una crema.
• Agregar las yemas, el chocolate derretido y la vainilla.
• Batir las claras con el resto del azúcar hasta punto de merengue.
• Agregar la preparación anterior el harina.
• Hornear a temperatura moderada de 45 minutos a 1 hora.
Ingredientes relleno:
• 200 gr. de azúcar.
• 200 gr. de chocolate.
• 200 cc. de agua.
• 1 cucharada de mantequilla.
Preparación relleno:
• Desmoldar y cortar la torta en tres partes uniéndolas cona la mermelada.
• Hervir el agua con el azúcar y, cuando espese, retirar del fuego.
• Añadir el chocolate y la mantequilla restante e incorporarla a la torta.


Ingredientes
• 8 huevos.
• 1 litro de leche.
• 225 gr. de harina de trigo.
• 250 gr. de azúcar.
• 250 gr. de mantequilla sin sal derretida.
• 1 ralladura de limón.
Preparación:
• Disponer de un recipiente que tenga por lo menos un litro de capacidad.
• Separar las claras de las yemas de los huevos.
• Mezclar, a mano, las yemas con el azúcar hasta formar una crema espumosa.
• Añadir la leche a temperatura ambiente, la mantequilla líquida (no caliente), el harina y la ralladura del limón. (La textura de esta mezcla deberá ser líquida).
• Batir, en otro bol, las 8 claras de huevo hasta que estén a punto de nieve, (que al inclinar el bol no se deslice).
• Añadir las claras a punto de nieve en la mezcla líquida anterior, haciendo movimientos envolventes suaves para que se mezclen. Se formará una capa superior más espumosa que la de abajo, lo que es normal. (Igualmente será una mezcla líquida).
• Engrasar con mantequilla y un poco de harina, (para que no se pegue), uno o más moldes.
• Hornear en horno precalentado a 180ºC, con calor proveniente de arriba y de abajo, durante 10 minutos. Luego, a 170ºC, otros 55 minutos con calor solo de abajo.
• Pinchar en medio del pastel con un palillo, y si este sale totalmente limpio, el bizcocho está en su punto.


Ingredientes:
Masa:
• 250 gr. de mantequilla ablandada.
• 250 gr. de azúcar.
• 6 huevos.
• 250 gr. de harina leudante.
• 150 gr. de chocolate de taza.
Glaseado:
• 250 gr. de azúcar impalpable (flor).
• Unas 6 a 7 cucharadas de ron.
Preparación:
• Encender el horno a 180 °C.
• Enmantequillar y enharinar una asadera de unos 23 x 32 cm y 3 cm de alto.
• Rallar el chocolate con un rallador en forma manual.
• Batir la mantequilla ablandada a temperatura ambiente con el azúcar con batidora, hasta que se ponga clarito el batido.
• Agregar de a uno los 6 huevos y batir hasta tener una masa homogénea.
• Sacar de la batidora y agregar de a poco la harina hasta que se una bien con movimientos suaves para no bajar la masa y se mantenga aireada.
• Agregar en tres tandas el chocolate rallado.
• Mezclar suavemente hasta ver que está todo parejito.
• Volcar la masa sobre la asadera enmantequillada y llevar al horno.
• Estará listo hasta que se vea separada la masa de la asadera (unos 30 min). Probar con un palillo de madera y si sale seco está listo en unos 30 minutos.
• Para el glaseado colocar el azúcar impalpable en un recipiente de vidrio o plástico e ir agregando de a poco el ron hasta que se una perfectamente la mezcla probando la consistencia de tal manera que fluya pero que no quede líquida.
• Volcar el glaseado sobre el preparado sacado del horno (unos 10 minutos después) y repartir bien para que quede parejo.
• Dejar enfriar para que se impregne el sabor del ron en la masa.
Recién frío cortar en cuadraditos o la forma que se desee.


Ingredientes (Para 4 docenas o más).
• 100 gr. de mantequilla.
• 1/2 Taza de azúcar.
• 1 Huevo batido.
• 1/2 taza de miel.
• 2 1/2 tazas de Harina con polvos de hornear.
• 1 1/2 Cucharadita de Bicarbonato.
• 1 Cucharadita de Canela.
• 1 Pizca de sal.
• 1 Cucharadita de Pimienta negra molida.
Preparación:
• En un bol batir la manteca con el azúcar hasta que esté homogénea la mezcla.
• Añadir el huevo batido y la miel y seguir batiendo hasta que estén integrados.
• Cernir aparte, la harina, el bicarbonato, la canela, la sal y la pimienta. Agregarlos a la preparación anterior y juntar bien.
• Tapar el bol con papel film y refrigerar hasta que la masa tome la consistencia necesaria para trabajarla bien.
• Sobre una mesa enharinada, extender la masa hasta que alcance 1/2cm. de espesor.
• Cortar las galletitas utilizando los moldes de su preferencia y colocarlas en una bandeja previamente enmantequillada y enharinada.
• Llevarlas al horno a temperatura moderada unos 10 o 15 minutos aproximadamente, siempre vigilándolas ya que al tener miel, se ponen doradas rápidamente.


Ingredientes:
• 2 huevos.
• 250 gr. de azúcar.
• 50 gr. de mantequilla.
• 250 gr. de harina común.
• 2 cucharadas de cacao amargo.
• 1 cucharadita de levadura.
• Leche, cantidad necesaria.
Preparación:
• Batir muy bien los dos huevos junto con el azúcar.
• Añadir la mantequilla y mezclar.
• Incorporar la harina, la levadura, mezclando bien.
• Agregar, de a poco la leche, hasta que quede una mezcla cremosa, no muy espesa.
• Dividir la mezcla en dos y, en una parte, agregar el cacao y un poco más de leche.
• Untar con mantequilla un molde con agujero en medio e ir echando ambas mezclas intercalándolas.
• Introducir en el horno durante cuarenta minutos.


Postre de los Balcanes muy popular en Bosnia-Herzegovina, Macedonia y Croacia.
Ingredientes:
• 4 manzanas.
• 250 gr. de azúcar.
• 100 gr. de nueces.
• 1 cucharada de mantequilla.
• Crema de leche.
Preparación:
• Pelar las manzanas quitándoles el corazón.
• Antes que se comiencen a oxidar, ponerlas en agua hirviendo y mantenerlas hasta que estén blandas cuidando de que no se deshagan.
• Picar las nueces en grano grueso.
• Añadir un par de cucharaditas de agua de la cocción de las manzanas.
• Freír ligeramente en una cucharada de mantequilla e ir incorporando la crema de leche hasta que se reduzca a la mitad.
• Agregar esta mezcla a las manzanas utilizando una cucharadita de café.
• Alrededor de las manzanas poner un poco de agua dulce del hervor.
• Coronar la manzana con un buen chorro de crema.
• Decorar con una cereza o fresa.
Servir frío o templado.


Desde tiempos antiguos, incluso pre-eslavos, la tradición de cuajar la leche con el vino se preservó en las islas dálmatas, sobre todo en Brač y Hvar.
Se dice que devuelve la fuerza y levanta el ánimo a los que se encuentran cansados o deprimidos.
Ingredientes
• Vino tinto.
• 1 tarro de leche condensada.
• Azúcar a gusto.
Preparación:
• Mezclar todo muy bien.
Servir.


Ingredientes
• Fruta (peras, manzanas, etc.), en cantidad necesaria para cubrir el fondo del molde.
• Mantequilla para el molde.
• 3 huevos enteros.
• 4 tacitas (tamaño café) de azúcar.
• 2 tacitas (tamaño café) de aceite.
• 1 cucharadita de polvos de hornear.
• 4 tacitas (tamaño café) de harina.
• Condimentos a gusto: ralladura de limón, nuez moscada y ron.
Preparación:
• Batir los huevos con las 4 tacitas de azúcar y las 2 tacitas de aceite.
• Agregar la cucharadita de polvos de hornear mezclada con las 4 tacitas de harina y los condimentos: nuez moscada, ralladura de limón y ron.
• Enmantequillar el molde, cubriéndolo con papel mantequilla, volviendo a enmantequillar.
• Llenar la base del molde, sobre el papel, con la fruta cortadita.
• Cubrir la fruta con la masa. Si ésta queda muy espesa agregarle aceite.
• Llevar al horno hasta que se separe la masa del molde.
Volcar con cuidado para que la parte de abajo sea la que quede arriba.


Ingredientes
• 1 1/2 taza de harina.
• 1 1/2 cucharita royal.
• 1 pizca de sal.
• 3 1/4 taza mantequilla.
• 1 taza de leche.
• Relleno a gusto.
Preparación:
• Se hace una masa suave con los ingredientes detallados. Salen más o menos 18 canastitos.


Ingredientes
• 5 Yogures naturales sin azúcar.
• 4 huevos.
• 1 taza de azúcar granulada.
• 1 kg. de harina.
• 4 cucharaditas de polvos de hornear.
• Ralladura de naranja.
• 100 gr. de pasas Corinto.
• 1 taza de leche.
• 1 cucharadita de vainilla.
• 1 vaso chico de licor croata (Slivovica o aguardiente).
• 1 manzana picada.
• Pasas de uvas.
Preparación:
• Batir los huevos con el azúcar.
• Agregar las ralladuras de naranja y los yogures, mezclando todo bien.
• Añadir el licor, el harina y los polvos alternando con la leche de forma que quede una masa blanda.
• Agregar la manzana picada y las pasas.
• Freír en aceite bien caliente.
• Poner en una fuente y espolvorear con azúcar flor.


(Por Elisa Krsanac y Catalina Mihovilović)
Ingredientes
• Quesillo o queso fresco.
• Azúcar granulada.
Preparación:
• Derretir el azúcar a punto de caramelo.
• Cortar el queso o quesillo en rebanadas de más o menos 1 cm. de espesor.
• Con la ayuda de una paleta de madera, acaramelar cada rebanada por ambos lados.
• Una vez ablandadas las rebanadas, servirlas en su jugo.


Ingredientes
• 1 kg. de papas.
• 1/4 de litro de leche.
• 2 huevos.
• Harina necesaria.
• 600 gr. de azúcar granulada.
• 1 limón.
• 1 naranja.
• 3 manzanas.
• 1 cucharadita de vainilla.
• 1 copa de ron a Maraskino.
• 1 puñado de pasas sultanas, canela y la nuez moscada.
• Azúcar flor.
Preparación:
• Cocer las papas.
• Una vez cocidas estilarlas y pasarlas por un prensa puré.
• Agregarles sal y la leche hirviendo.
• Batir todo bien.
• En la mezcla caliente, poner la harina necesaria hasta formar una masa suave y blanda.
• Agregar los huevos enteros, el azúcar granulada, ralladuras del limón y de la naranja, la vainilla, la manzana rallada, la copa de Ron o Maraskino, el puñado de las pasas sultanas, la canela y la nuez moscada.
• Batir bien la masa por una 1/2 hora.
• Enfriar.
• Con una cuchara ir sacando los buñuelos y freírlos en aceite caliente.
• Espolvorearlos con azúcar flor.


Ingredientes masa
• 400 gr. de harina.
• 200 gr. de mantequilla.
• 2 huevos.
• 2-3 cucharadas de leche.
• 2 cucharadas de azúcar.
Preparación masa:
• Mezclar todos los ingredientes hasta formar la masa.
• Dividirla en dos partes, estirar con un palote formando dos rectángulos delgados (es mejor hacerlo sobre film para facilitar el proceso de arrollado posterior).
Ingredientes relleno:
• 200 gr de nueces ralladas o molidas.
• 12 cucharadas de leche.
• 6 cucharadas de azúcar.
• Un poco de azúcar vainillado.
• Un poco de ron.
• 2 cucharadas de pan rallado (o más nueces).
Preparación relleno:
• Hervir la leche con el azúcar y azúcar vainillado.
• Cuando llegue a ebullición agregar las nueces, el pan rallado y un poco de ron (agregar unas gotas de extracto de vainilla si no conseguiste el azúcar vainillado).
• Dejar que se enfríe un poco.
• Extender el relleno sobre la masa y plegar con ayuda del film para formar un rollo.
• Cortar cada rollo en rodajas de 1 cm. de ancho, y poner a cada “rosita” sobre el papel enmantequillado en una fuente de horno, un poco apretaditas.
• Una vez cocidas verter el almíbar caliente sobre la misma fuente y dejar que se absorba. Cuanto más se espere mejor.
Almíbar:
• 300 ml. de agua.
• 250 gr. de azúcar.
• El jugo de 1 limón.
• Reducir a almíbar y volcar sobre las masitas cocidas.
• Una vez que absorbieron todo el almíbar (dejar en el horno), sacarlas y colocarlas sobre una rejilla.


Ingredientes
Pastel:
• 1/4 kg. de mantequilla.
• 200 gr. de harina con polvos de hornear.
• 8 yemas.
• 1/4 kg. de azúcar granulada.
• Ralladuras de limón.
Relleno:
• 12 claras.
• 1/4 kg. azúcar.
• 1/2 kg. de frutillas.
Preparación:
Pastel:
• Batir las yemas con la mantequilla.
• Agregar el azúcar granulada, las ralladuras de limón y la harina, mezclando todo bien.
• Estirar la masa dejándola de 1 cm. de espesor.
• Poner la mezcla en un molde previamente enmantequillado y enharinado.
• Introducirlo al horno.
Relleno:
• Cubrir el pastel con las frutillas limpias cuando éste esté tibio.
• Preparar almíbar con el azúcar.
• Batir las claras a punto de nieve agregando poco a poco el almíbar con un poco de vainilla y batiendo el merengue hasta que se enfríe, agregando las frutillas vertiendo todo sobre el pastel.
• Volver a meter el pastel al horno para que se seque un poco el merengue.
• Estando el pastel aun caliente, cortarlo en pedazos cuadrados, cada uno, adornado con una frutilla.


Ingredientes
Torta:
• 12 huevos.
• 500 gr. de azúcar.
• 1 naranja.
• 500 gr. de almendras con piel molidas.
• 2 copitas de ron o maraskino.
Cobertura:
• 3 cucharadas de leche.
• 2 cucharadas de azúcar flor.
• 1 yema de huevo.
• 2 barras de chocolate.
• 2 gotas de aceite.
Preparación:
Torta:
• Batir las yemas con azúcar.
• Agregar el jugo y las ralladuras de la naranja, el ron (o maraskino), las almendras y las claras de los huevos batidas a punto de nieve.
• Verter la mezcla en un molde de torta.
• Hornear a temperatura moderada unos 3/4 de hora.
Cobertura:
• Mezclar la yema de huevo con azúcar.
• Agregar la leche y el chocolate ablandado.
• Revolver la mezcla sobre fuego lento y suave hasta que hierva.
• Retirar del fuego, seguir revolviendo y en la masa, que debe estar sin grumos, agregar el aceite.
• Verter encima de la torta.
La torta se adorna con las almendras peladas como pétalos y la cáscara de naranja al centro.


Ingredientes
• 2 tazas de harina sin polvos de hornear.
• 1 cucharadita de polvos de hornear.
• 100 gr. de mantequilla.
• 1 yema de huevo.
• 1 clara de huevo.
• 3/4 de taza de mermelada de damascos.
• 1/2 taza de nueces picadas.
• 1/4 taza de azúcar.
• 1 taza de azúcar flor.
• 1 cucharada de agua.
Preparación:
• Cernir el harina con el polvo de hornear, añadir la mantequilla y mezclar con un tenedor hasta desmenuzar la mezcla.
• Agregar el azúcar.
• Batir la yema con el agua y agregar la mezcla anterior, mezclar todo bien y dejar en la heladera por unas tres horas.


Ingredientes:
• 12 cucharadas de nueces molidas.
• 12 cucharadas de pan rallado.
• 12 huevos.
• 1 taza de azúcar.
• 1 taza de harina.
• 1 cucharadita de polvos de hornear.
• Esencia de vainilla.
• Crema chantilly.
Preparación:
• Batir las yemas con la mitad del azúcar y las claras con la otra mitad del azúcar agregándole una pizca de sal.
• Unir lentamente las dos partes, agregando el harina, las nueces y el pan.
• Hornear unos 30 minutos a temperatura regular.
• Rellenar con la crema chantilly.


Ingredientes:
• 6 huevos.
• 2 taza de azúcar.
• 2 tazas medianas de harina.
• 3/4 de taza de maicena.
• 1 taza de agua hervida.
• 1 cucharadita de polvos de hornear (salvo que se use harina con polvos de hornear).
• Esencia de vainilla.
Preparación:
• Batir las yemas con la mitad del azúcar agregándole, de a poco, el agua.
• Batir las claras con la otra mitad del azúcar agregándole una pizca de sal.
• Unir todo, los batidos, el harina, la maicena y el polvo de hornear.
• Hornear unos 30 minutos a temperatura regular.
• Rellenar con lo que se desee.


Ingredientes:
• 350 gr. de harina.
• 1/2 cucharada del polvos de hornear.
• 150 gr. de mantequilla.
• 200 gr. de azúcar.
• 2 huevos.
• 1 clara de huevo.
• 2 cucharadas de ron.
• 100 gr. de nueces.
• 1 cucharada de canela.
• 2 a 3 cucharadas de miel Nuez moscada.
• Cáscara de limón rallada.
Preparación:
• Mezclar la harina, los polvos de hornear y la mantequilla cortada en dados. Añadir el azúcar, la miel, los huevos, el ron, las nueces y las cáscaras ralladas de limón.
• Amasar bien y dejar reposar la masa por una hora. Sobar la masa y cortarla en trozos de unos 2 cm.
• Formar galletas, colocarlas sobre una fuente, previamente enmantequillada, decorarlas con la nuez y pintarlas con la clara de huevo.
• Hornear durante unos 15 minutos a 220 grados.


Éste se prepara dos días antes de la Pascua de Resurrección, se lleva a una iglesia para ser bendecido y se sirve el Domingo de Gloria, a la hora del desayuno.
Ingredientes:
• 1 kg. de harina con polvos de hornear.
• 200 gr. de azúcar granulada.
• 3 huevos.
• 4 yemas.
• 250 gr. de mantequilla.
• 2 cucharadas de levadura seca.
• 1 copita de aguardiente.
• 1 ó 2 copas de leche.
• Ralladuras de limón y de naranja.
• 2 yemas mezcladas con jugo de naranja.
Preparación:
• Batir los huevos y agregar la leche.
• Calentar un poco la harina en el horno, agregándole una pizca de sal, el azúcar, la levadura (preparada según las instrucciones del fabricante), la mantequilla previamente derretida, el aguardiente, los huevos ya batidos, el limón y la naranja ya rallados, leche tibia a gusto, para formar una masa ni muy dura ni muy blanda y se amasa, sintiendo que sube.
• Dejar en un lugar tibio hasta que levante al doble de su volumen.
• Cortar en dos porciones para armar dos panes lo que se pintan encima con las yemas mezcladas con el jugo de naranja.
• Llevar al horno, precalentado a 170º, dejándolos por unos 45 a 50 minutos.


Ingredientes:
• 250 gr. de higos o ciruelas pasas (secos).
• El jugo de 1/2 naranja.
• 60 gr. de almendras o nueces tostadas y picadas.
• 2 cucharadas de ron o maraškino.
• 120 gr. de azúcar flor (impalpable).
• 2 cucharadas de chocolate (cacao) en polvo.
Preparación:
• Remojar y moler los higos.
• Agregar los demás ingredientes y más almendras o nueces para espesar.
• Formar y pasarlas por azúcar flor.
• Poner las bolitas en «pirotines» (moldes de papel).
Se pueden guardar en latas bien cerradas donde duran mucho tiempo.


Ingredientes: (Para unas 40 unidades).
• 1 vaso vinero de aguardiente (o ron blanco).
• 2 cucharadas de aceite.
• 2 cucharadas de mantequilla.
• Ralladuras de un limón.
• Harina: la que absorba.
• 1 litro de aceite.
• 1 taza de azúcar flor.
Preparación:
• Poner el aguardiente, el aceite y la mantequilla en una fuente grande y agregar la harina, incorporándola con las manos hasta obtener una masa suave y que no se pegue en las manos.
• Cubrir con plástico y descansar en un sitio fresco al menos media hora.
• Poner a calentar el aceite en una sartén u olla profunda.
• Dividir en cuatro porciones y estirar cada una lo más delgadas posible, cortando tiras de 2 cm de ancho por unos 15 cm. de largo.
• Juntar ambos extremos haciendo lacitos y friéndolas en el aceite.
• Secar con papel absorbente para eliminar el exceso de aceite y espolvorear el azúcar flor.


Ingredientes:
• 6 huevos.
• 200 gr. de azúcar flor.
• 200 gr. de mantequilla.
• 3 cucharadas de cacao (chocolate).
• 100 gr. de avellanas Crema chantilly.
Preparación:
• Dorar un poco las avellanas y molerlas.
• Derretir la mantequilla hasta que quede como crema, derretir el cacao, mezclar bien las yemas con el azúcar, hasta que la mezcla forme una crema, agregando luego las claras previamente batidas a nieve.
• Dividir toda la mezcla en dos partes iguales. Una parte, colocarla en un molde enmantequillado poniéndolo a cocer por unos 40 minutos en horno a 180º C. La otra parte, dejarla en el refrigerador.
• Una vez que la parte del horno esté lista, dejarla enfriar y agregar sobre ella la parte del refrigerador.
• Colocar encima la crema chantilly.


Ingredientes (Para unas 15 unidades).
• 1 litro de leche.
• 1/2 kg. de harina.
• 4 huevos.
• 1 cucharada de aceite.
• Sal.
Preparación:
• En un bol batir los huevos, (yema y clara), durante unos 5 minutos.
• Agregar un poco de sal, una parte de la leche y, poco a poco, la harina hasta formar una masa espesa.
• Ir agregando la leche hasta que el batido quede homogéneo y sin grumos.
• Aceitar un sartén mediano de teflón y verter con un cucharón el batido en él hasta cubrir totalmente su fondo.
• Una vez que la superficie se vea sin líquido, darlo vuelta para que se dore por el otro lado. Solamente, si es necesario, volver a aceitar el sartén.


Ingredientes:
• 350 gr. de harina.
• 200 gr. de mantequilla.
• 100 gr. de nueces molidas.
• 80 gr. de azúcar.
• 1 clara sin batir.
Preparación:
• Colocar la harina en un recipiente grande y agregar la mantequilla fría en trocitos.
• Mezclar los ingredientes con las manos hasta formar una masa homogénea.
• Agregar las nueces, el azúcar, la clara sin batir, hasta formar nuevamente una masa homogénea.
• Dejar descansar en la heladera.
• Armar las medialunas y colocarlas sobre una bandeja enmantequillada.
• Hornear hasta que las medialunas logren un color apenas dorado.
• Espolvorear con azúcar impalpable.


Ingredientes:
• 300 gr. de harina.
• 2 cucharadas de aceite.
• 20 cc. de agua tibia.
• Sal.
• Nuez moscada, clavo de olor, canela, vainilla.
• 2 kg. de manzanas.
• 120 gr. de azúcar.
• 80 gr. de Mantequilla.
• 60 gr. de pan rallado.
• 50 gr. de pasas de uva.
• 50 gr. de nueces.
• 50 gr. de ciruelas sin hueso.
Preparación
• Verter la harina en una superficie lisa hacer un hueco en el centro y poner el aceite.
• Mezclar con agua tibia salada.
• Amasar hasta que esté blanda y uniforme.
• Dividirla en dos partes, untar con aceite cada una y dejarlas reposar media hora.
• Una vez reposado poner la masa sobre un paño espolvoreado con harina, estirarla al principio con rodillo.
Para el relleno
• Pelar y rallar las manzanas.
• Freír el pan rallado en la manteca.
• Verter sobre las manzanas mezcladas con canela, azúcar, pasas y nueces.
• Poner el relleno sobre la masa estirada y enrollar usando el paño como soporte.
• Colocar en la bandeja de horno untada con mantequilla y hornear unos 40 minutos a temperatura media.


Ingredientes(Para unas 100 unidades).
• 1 kg. de harina.
• 3 kg. de papas.
• 600 gr. de nueces picadas.
• 1/2 kg de pasas Corinto.
• 1 naranja.
• 1 limón (su jugo y ralladura).
• 1 copa de anís.
• 1 copa de grapa.
• 1 kg. de azúcar.
• 4 cucharadas llenas de polvo royal.
• 6 manzanas grandes molidas.
• 1/2 frasco de vainilla.
• 2 cucharitas de canela.
• 1 copa de vermouth (el licor se coloca caliente).
Preparación:
• Mezclar bien todos los ingredientes.
• Formar bolitas de hasta 2,5 cm. de diámetro.
• Freír en abundante aceite bien caliente.
• Ir poniendo las bolitas fritas en un recipiente con un papel absorbente (tipo toalla Nova), en su fondo previo su pasada por azúcar.

Denominaciones Croatas en Regiones de Chile

Regiones de Chile

Calles
  • Calle Bombero Pablo Dobud
Plazas
  • Plaza Slava
  • Plaza Croacia
  • Ex Oficinas salitreras
  • Adriático
  • Brač
  • Franka
  • Dalmacia
  • Hrvatska
  • Napried
  • Slavia
  • Slavonia
  • Sloga
  • Vis
Varios
  • Quinta Compañía de Bomberos "Dalmacia"
ANTOFAGASTA Avenidas y calles
  • Avenida República de Croacia
  • Avenida Edmundo Pérez Zujović
  • Calle Lily Garafulić
  • Calle Radomiro Tomić
  • Calle Compañía Minera Radomiro Tomić
  • Calle Antonio Rendić
  • Calle Clemente Garafulić
  • Calle Juan Glasinović
  • Calle Regidor Domingo Vlahović
  • Calle Don Milenko
  • Calle Óscar Bonilla Bradanović
  • Lenka Franulić
Villas
  • Juan Papić
Parques
  • Parque Croacia
Monumentos, Placas, Murales
  • Monumento en homenaje a Lenka Franulić Zlatar
  • Monumento en homenaje a Dr. Antonio Rendić Ivanović (Paseo Prat)
  • Monumento en homenaje a José Papić Radnić (Paseo Matta)
  • Monumento en homenaje a Adriana Zuanić Donoso (Paseo Matta)
  • Busto en homenaje a José Papić Radnić
  • Placa en homenaje a Jose Papić Radnić en el Odeón Slavo de Plaza Colón
  • Placa en homenaje a Lenka Franulić Zlatar (Parque Brasil)
  • Placa en homenaje a Colectividad croata (Parque Croata)
  • Mural de mosaico homenaje a Lily Grafulić Yancović (Fuente plazoleta de Biblioteca 120)
Escuelas, Hogares Universitarios, Gimnasios, Estadios
  • Hrvatska Skola - Colegio San Esteban
  • Colegio Universitario Antonio Rendić
  • Liceo B-32 Dr. Antonio Rendić
  • Escuela D-68 José Papić Radnić
  • Escuela D-72 - Ljubica Domić Wuth
  • Hogar Universitario Lenka Franulić - Universidad de Antofagasta
  • Gimnasio Jorge Tomicić Krstulović- Universidad de Antofagasta
  • Estadio Sokol ”Dinko Franulić Harasić”
CALAMA
  • Monumento en homenaje a Radomiro Tomić
  • Liceo Radomiro Tomic
  • Calle Isla Brač
  • Calle Esteban Tomić
  • Calle Esteban Tomić Romero
  • Calle Radomiro Tomić
  • Calle Pedro Yutronić Vladislavić
  • Mausoleo Yugoslavo (en Cementerio General)
TOCOPILLA
  • Marko Medar, Medalla “Orden al Mérito Ciudadano” (Otorgada en forma póstuma por Ia Municipalidad de Tocopilla).
Ex Oficinas salitreras
  • Yugoslavia
Varios
  • Tercera Compañía de Bomberos Pascual Baburizza
LA SERENA
  • Plaza Dr. Antonio Martinić
  • Hostal Croata
COQUIMBO
  • Calle Dalivor Zuvić Caglević
VALPARAÍSO
  • Palacio Baburizza
ALGARROBO
  • Calle Mar Adriático
QUILPUÉ
  • 1ra. Compañía de Bomberos "Esteban Santić Filipić"
TALCA
  • Museo de las Esculturas Lily Garafulić (Universidad de Talca)
CUREPTO
  • Calle Juan Mihovilović Hernández
CONCEPCIÓN
  • Avenida Dalmacia
TALCAHUANO
  • Calle Croacia
HUALPÉN
  • Calle Croacia
  • Pasaje Dalmacia
  • Pasaje Mar Adriático
  • Pasaje Zagreb
CASTRO
  • Calle Periodista Alberto Yurac Soto
  • Quinta Compañía de Bomberos, Bomba Croacia
  • Sesión de Palafitos Dalmacia
COMUNA DE PUNTA ARENAS Calles y pasajes
  • Andrés Stambuk
  • Antonio Goić
  • Antonio Barticević
  • Antonio Bradasić Z.
  • Antonio Dobronić P.
  • Agata Gligo V.
  • Bagoslav Jurisić
  • Carlos Turina
  • Croacia
  • Chedomir Lausić
  • Dr. Mateo Domić
  • Dr. Juan Rajcević
  • Dra. Elena Ancić
  • Dr. Emilio Covacević
  • Emilio Turina
  • Esteban Capković
  • Esteban Jacksić
  • Eugenio Gligo
  • Gerónimo Stipicić
  • Juan Cekalović P.
  • Juan Draguicević
  • Juan Secul
  • Jorge Stipicić B.
  • José Loncharić
  • José R. Scarpa
  • Kuzma Slavić
  • Lucas Bonacić
  • Mar Adriático
  • María Cristina Ursić
  • Mateo Karmelić
  • Mateo Paravić
  • Monseñor Borić
  • Natalio Brzović
  • Natalio Foretić S.
  • Pasaje Gjuranović
  • Pedro Goić Kursević
  • Pedro Zambelić
  • Pepita Turina T.
  • Prolongación Duvbracić
  • Roque Esteban Scarpa S.
  • Santiago Marinović
  • Vicente Kusanović
  • Zvonimir Gezan
Poblaciones y barrios
  • Población Monseñor Borić
  • Población Jorge Cvitanić
  • Barrio Croata
Escuelas
  • República de Croacia
Plazas y parques
  • Al Inmigrante Croata
  • Santiago Violić Vlatelica
  • Parque Vicente Kusanović
  • Plaza Emiliano Kusanović Arbunić
Monumentos (en Plaza al inmigrante croata)
  • Al inmigrante croata
  • Al poeta Marko Marulić
  • Al escudo croata
  • Monolito recordatorio del aniversario de la Cuarta Compañía de Bomberos Bomba Croata
Varios
  • Consultorio C.E.S.F.A.M. Servicio Nacional de Salud. Dr. Juan Damianović
  • Cuarta Compañía de Bomberos, Bomba Croata
COMUNA DE PORVENIR Calles
  • Antonio Kusanović
  • Croacia
  • Dr. Carlos Mimica
  • Francisco Milić
  • Juan Kovacić
  • Jorge Yasić
  • Miguel Kuvacić
  • Pablo Kalazić
  • Simón Paravić
  • Carlos Serka (Bahía Chilota)
Monumentos (en Avenida Costanera)
  • Obelisco a los inmigrantes croatas (1990)
COMUNA DE PUERTO NATALES Calles
  • Dr. Remigio Sapunar
  • Dr. Juan Lozić
  • Juan Yutronić
  • Vladimiro Borić
  • Escuelas
  • Nicolás Mladinić
COMUNA DE CABO DE HORNOS
  • Monumentos (Isla Lennox, en Caleta Lennox -1978)
  • Monolito a los navegantes y mineros dálmatas que contribuyeron a afianzar la soberanía de Chile en las Isla Australes.
VARIOS Lugares geográficos
  • Subida Glavić (caserío, a unos 7 km al Norte de Punta Arenas).
  • Chorrillo Mateo (en honor a Mateo Draguisević), a 103Km al Norte de Punta Arenas.
  • Chorrillo Paravić (en honor a Juan Simón Paravić), Cordón Baquedano, Tierra del Fuego.
  • Caleta Kovacić (en honor a Mateo Kovacić), Tierra del Fuego.
  • Lago Martinić (en honor a Mateo Martinić Beroš), Cordillera Darwin, Tierra del Fuego.
  • Isla Martinić (en honor a Mateo Martinić Beroš), Puerto Corriente, Canal Murray, Tierra del Fuego.
Estampillas
  • Conmemoración del centenario de la inmigración Yugoslava a Magallanes (1978). Correos de Chile, Primera edición 28-8-1979.
Medallas
  • Centenario de la inmigración Yugoslava a Magallanes 1978. Casa de la Moneda de Chile 1978.
  • Al mérito científico y cultural. Comunidad Yugoslava de Punta Arenas 1986.
  • Al mérito científico y cultural. Comunidad Croata de Punta Arenas 1994
COMUNA DE CERRO NAVIA Calles
  • Istria
  • Karlovack
  • Pula
  • Zadar
Pasajes
  • Brac
  • Bukovina
  • Castelnovi
  • Croacia
  • Dubrovnik
  • Lika
  • Mama Kristina
  • Makarska
  • Nevenka
  • Novi Pag
  • Papa Sime
  • Predarovik
  • Rab
  • Skradin
  • Split
  • Strik Mate
  • Senj
  • Trogir
  • Vir
  • Vuk
  • Yadran
  • Zagreb
Escuelas
  • Escuela República de Croacia
Plazas
  • Dalmacia
COMUNA DE CONCHALÍ
  • Pasaje Zagreb
COMUNA DE EL BOSQUE
  • Pasaje Mar Adriático
COMUNA DE MACUL
  • Calle Lenka Franulić
COMUNA DE MAIPÚ
  • Pasaje Croacia
  • Pasaje Croacia Interior
  • Pasaje Mar Adriático
COMUNA DE ÑUÑOA
  • Liceo Lenka Franulić
COMUNA DE PEÑALOLÉN
  • Calle Dalmacia
COMUNA DE PROVIDENCIA
  • Calle Dalmacia
  • Pasaje Dalmacia
COMUNA DE PUDAHUEL
  • Calle Makarska
COMUNA DE QUILICURA
  • Pasaje Mar Adriático
COMUNA DE VITACURA
  • Plaza República de Croacia
VARIOS
  • Premio Nacional de Periodismo "Lenka Franulić"
  • Sala Lily Garafulić - Cámara Chilena del Libro

Registros de inmigrantes de Croacia, Bosnia, Eslovenia, Montenegro, Serbia y otras zonas de la ex yugoslavia llegados a Chile

1. Registro de inmigrantes croatas avecindados en Chile

Del libro «Croatas en América del Sur. Inmigración de Dalmacia en el Cono Sur Americano», de Sergio Lausić Glasinović

Apellidos de la A a la H

Apellidos de la I a la M

Apellidos de la N a la Z

2. Registro de lugar de procedencia de serbios, croatas y eslovenos en Antofagasta entre 1925 y 1960

Recopilación realizada por la Dra. Elsie Ivancić Dunin, Profesora de folklor UCLA 1985.

Ver el registro

3. Registro de lugar de procedencia de croatas, bosnios, montenegrinos, serbios y del resto de la ex-yugoslavia en Magallanes

De publicación en el sitio web www.clubcroatapuntaarenas.cl, basada en  una investigación hecha por el historiador magallánico Mateo Martinić Beroš. 

Ver el registro

4. Registro de yugoslavos llegados a Chile entre 1900 y 1971

Gentileza del Profesor Dane Mataić Pavičić, ex Cónsul y Ministro Consejero de la Embajada de la ex-Yugoslavia en Chile, período 1988-1990.

Traducción de los títulos de las columnas:

PREZIME OČEVO: Apellido del padre; PREZIME MAJČINO: Apellido de la madre; IME: Nombre; OTAC: Padre; MAJKA: Madre; SUPRUGA: Esposa; ROĐEN: Nacido; OTOK: Isla; MJESTO: Lugar; DOŠAO U ČILE: Llegado a Chile; PREBIVALIŠTE: Morada; OSTALO: Actividad

Ver el registro

Nicolo Gligo Viel

Historia personal

Nicolo nació en 1938 en Punta Arenas, Chile.
Su padre fue don Eugenio Gligo, nacido en Bol, Isla de Brać, de familia proveniente de Bobovišća; prohombre magallánico, comerciante del antiguo local comercial ya desaparecido, “Casa Gligo”; ganadero en su Estancia María Eugenia de Tierra del Fuego, Presidente de la Cámara de Comercio de Magallanes por más de 20 años. Llegó a Magallanes a los 24 años después de haber dejado su carrera de guardiamarina del Imperio Austro-Húngaro y pasar 5 años en Buenos Aires.

La madre de Nicolo fue doña Ágata Viel Vitali, italiana, nacida en Savona, provincia de Génova, de familia originaria del Alto Veneto, del pueblo de Quantin, cerca de Belluno. Su familia emigró a Argentina y ella vivió en el litoral del Paraná cerca de Santa Fe hasta su radicación definitiva en Rosario. Llegó a Punta Arenas a los 18 años.
La familia Gligo-Viel tuvo 4 hijos, María Eugenia, Ágata, Nicolo y Eugenio.

Nicolo hizo su kindergarten, en 1944, en el Colegio San Francisco de Sales de Porvenir, Tierra del Fuego, y sus estudios primarios y secundarios en el Liceo Salesiano San José de Punta Arenas. En esta ciudad transcurrió su niñez y parte de su juventud, estudiando, haciendo todo tipo de deportes, ping-pong, fútbol, patinaje, esquí, pero sobretodo, básquetbol y conviviendo con sus amigos. Siempre recuerda con mucho entusiasmo lo bien qué lo pasó en su colegio y las vivencias, fiestas juveniles y aventuras tenidas con el grupo de amigos eternos denominado “Los Barbas”.

Frecuentemente viajaba a la Isla de Tierra del Fuego, a la estancia familiar María Eugenia, donde “veraneaba” y participaba de las labores ganaderas, y donde cabalgaba sin descanso. A los 8 años le regalaron una cámara fotográfica de cajón y desde pequeño se dedicó a fotografiar atardeceres. Empezó tempranamente a jugar básquetbol en Punta Arenas por el Club Deportivo Sokol.

En 1956 se trasladó a Santiago para estudiar. Lo hizo en la Universidad de Chile recibiéndose de Ingeniero Agrónomo en 1962. Allí conoció a la estudiante Gloria Sáenz Rodríguez, después ingeniera agrónoma, quien fuera posteriormente su esposa.
En 1966 nació su primer hijo, Nicolo César, actualmente Ingeniero Civil Industrial de la Universidad de Chile y Master of Science del MIT. En 1970 nació su segundo hijo, Paolo Davor, también Ingeniero Civil Industrial, Master en Desarrollo y Planificación Turística de la Universidad de Alicante.

Vida profesional y laboral

El paso por la Facultad de Agronomía de la Universidad de Chile, entre 1957 y 1961, le dejó recuerdos imborrables. Quinta Normal, después en Rinconada de Maipú, y los viajes de períodos estivales para conocer todo el país, fueron los ámbitos de convivencia con un grupo extraordinario de compañeros. Tuvo una profusa actividad como dirigente estudiantil participando activamente en la larga huelga de 1960. Al año siguiente fue elegido Presidente del Centro de Estudiantes de Agronomía.

Al recibirse como ingenieros agrónomos, Gloria fue contratada como académica de la Facultad de Agronomía en Viticultura y Enología, y Nicolo, también como académico y, curiosamente, haciendo algo que le apasionaba: clases de álgebra, cálculo diferencial e integral, cálculo probabilístico y estadística y diseños de experimentos.

En 1963 ambos partieron con una beca a Italia, instalándose en Florencia. Gloria estudió Viticultura y Fruticultura y Nicolo, Zootecnia con especial énfasis en Genética Animal y, paralelamente, Desarrollo Agrícola y Reforma Agraria en un posgrado para latinoamericanos que le sirvió para recorrer toda Italia. En su estadía Nicolo se hizo adicto a la Toscana, a las calles de Florencia, a la Cascina, al argentoso Arno, a la Piazza de la Signaría, y se fue empapando profundamente de la cultura toscana, especialmente la del renacimiento.

Viajaron por toda Europa occidental y a la ex Yugoeslavia, en una época de difícil e incipiente turismo. También allí convivieron con parientes con los que siempre han estado en contacto. Su tesis en Italia fue premiada por el Centro de Acción Latina de Roma.

De vuelta a Chile, ambos se reincorporaron a la Universidad, pero a corto plazo, por la etapa que estaba viviendo el agro nacional y la necesidad de comprometerse con problemas concretos, los llevaron a dejarla y a incorporarse a instituciones públicas. Era el tiempo de las profundas reformas del campo chileno, a través de los procesos de dignificación campesina y de la Reforma Agraria. Se hizo cargo de la Dirección de la XV Zona (Magallanes) del Instituto de Desarrollo Agropecuario (INDAP) del Ministerio de Agricultura desarrollando un amplio plan para los pequeños agricultores y ganaderos de Magallanes.

En Punta Arenas, en 1965 se reencontró con sus orígenes, con sus amigos, e incorporó a otros. En esta ciudad nació su primer hijo Nícolo César. La familia vivió en Magallanes hasta que fue llamado a hacerse cargo de la Dirección de Operaciones (Gerencia General, segunda jerarquía de la institución), de INDAP que en ese entonces tenía más de 4.000 funcionarios. Era el año de 1967 y sólo tenía 29 años.

En INDAP pudo hacer una de las labores de mayor realización técnica y humana: la promoción, dignificación y el progreso para el campesinado nacional. En esa lucha por sacar al campesino de su precaria situación cimentó también fuertes lazos de amistad que perduran fuertemente hasta hoy día.
Los conflictos de una labor de avanzada, no entendida ni aceptada por un sector del gobierno, influyeron para dejar a INDAP y en 1968 se incorporó nuevamente a la Universidad de Chile. Eran tiempos intelectualmente movidos pues éstos recibían la influencia de los movimientos de Mayo del 68 francés, Jean Paul Sastre, Daniel Cohn-Bendit, las posiciones de Marcusse, etc. se dejaban sentir. Paralelamente las lecturas de Teilhard de Chardin, Louis Althusser, Claude Lévi-Strauss, Erick Fromm, Paul Swessy, Karl Marx, Oskar Lange, Paul Baran fueron, entre otros muchos autores, los que más influyeron para ir modelando una posición filosófica a la que iba incorporando sus nexos con la tierra y los comportamientos de los seres humanos sobre ella.

Fue muy importante su paso por la Facultad de Agronomía de la Universidad de Chile como profesor, investigador y director del Departamento de Ciencias Económicas y Sociales, pues pudo contribuir con los profundos cambios estructurales producidos por un equipo joven y de gran capacidad de trabajo. En 1970 nació su segundo hijo, Paolo Davor, con quien se terminó de constituir el núcleo familiar.

En 1971 Nicolo, paralelamente a su trabajo en la Universidad, asumió la Dirección Ejecutiva del Instituto de Investigación de Recursos Naturales, CORFO, puesto que le dio la oportunidad de conocer a fondo los problemas de la conservación de los recursos naturales del país.

Intervenido este Instituto en el golpe militar que sufrió el país, a fines de 1973 se autoexilió en Argentina donde fue recibido con mucho cariño por sus tíos y primos argentinos por parte materna. Seis meses después llegaban Gloria, Paolo y Nicolo. Fue contratado como profesor en la Facultad de Agronomía de la Universidad de Buenos Aires. Toda la familia cooperó para hacer de la estadía en Argentina algo grato. Dejaron allí grandes amigos, no todos vivos hoy día, y recibieron esa amistad profunda y generosa que saben dar los argentinos.

El lapso vivido en Buenos Aires entre 1973 y 1976 fue prolífico en cuanto a reconocimientos académicos. Fue contratado como consultor del Departamento de Desarrollo Regional de la OEA y allí empezó su periplo por América Latina que terminaría 25 años después. La Cuenca del Plata, el Bermejo, el Pilcomayo, todo el Chaco, incluida Resistencia, Misiones, Salta, Jujuy, Santiago del Estero, Tucumán. En Bolivia: La Paz, Potosí, Betanzos-Lequezama, Tarija, Yacuiba, Villamontes. En Paraguay: la parte chaqueña. En Brasil, Brasilia, el gran Pantanal Matogrossense, Cuyabá, Corumbá, etc.

Todos estas experiencias le enseñaron como convive el hombre con la naturaleza, cuáles son sus encuentros y cuáles sus desencuentros. Después, ya en la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL), durante veintiún años recorrió sin pausa el continente, desde el México hasta Tierra del Fuego.

Volvió a vivir en Chile en 1976, pero siempre compartiendo su tiempo con Argentina, en especial Buenos Aires, Córdoba, y San Luis, donde trabajó en desarrollo regional y evaluación de proyectos de riego.

En 1978 se incorporó a la CEPAL donde permaneció por 21 años, siempre relacionado con universidades de la Región. Allí fue por 9 años Coordinador de la Unidad Conjunta CEPAL/PNUMA de Desarrollo y Medio Ambiente.

En el país, al margen de su trabajo en CEPAL viajaba asiduamente a Magallanes a la estancia “María Eugenia”. Vacacionaba e iba con frecuencia a la casa de playa que la familia construyó en La Herradura. A partir de 1990 Gloria se reincorporó como ingeniera agrónoma al Servicio Agrícola y Ganadero (SAG) del Ministerio de Agricultura. A fines del siglo XX y comienzos del XXI sus dos hijos vivieron en el extranjero: Nicolo, casado en Viviana Araneda, en Los Ángeles, California y Paolo, casado con Tatiana Veliz, en Cartagena de Indias.

En 1999 jubiló en Naciones Unidas y se incorporó como profesor a la Universidad de Chile, al Centro de Análisis de Políticas Públicas del que fue su Director entre 2008 y 2021. En la Universidad de Chile su labor especializada estuvo centrada desde 1999 en confeccionar el “Informe País: Estado del Medio Ambiente en Chile”, que ya posee 7 versiones, las que han tenido una amplia difusión tanto nacional como en el extranjero. Ha continuado haciendo conferencias tanto en el país como en países latinoamericanos.

Cargos de responsabilidad pública e internacional

En el ámbito nacional público fue Director Zonal de Magallanes (1964-1967) y Director de Operaciones (Gerente general) del Instituto de Desarrollo Agropecuario (1968-1969) del Ministerio de Agricultura de Chile. Director Ejecutivo del Instituto de Investigación de Recursos Naturales (IREN-CORFO) (1970-1973).

Fue funcionario internacional de la CEPAL (1978-2000) y, durante nueve años, fue Coordinador de su Unidad Conjunta CEPAL-PNUMA de Desarrollo y Medio Ambiente. Además, consultor de los organismos internacionales, PNUMA, FAO, ILPES, CIFCA.

Docencia académica y publicaciones

Profesor invitado de numerosas universidades en América Latina y España. Profesor de Magíster y Diplomados en: Universidad de Chile, Pontificia Universidad Católica de Chile, Universidad Complutense de Madrid, Universidad Internacional Menéndez Pelayo de España. Universidad Tecnológica de Madrid, Universidad Iberoamericana de Posgrado de España, Universidad Mayor de Chile, Universidad Academia de Humanismo Cristiano de Chile y Universidad del Nordeste de Argentina. Profesor de Doctorado en el programa de la Universidad ARCIS/Sorbona de Chile.

Invitado con mucha frecuencia a verter sus conocimientos en conferencias que fueron más de 240 en alrededor de 20 países.
Cuenta con 145 publicaciones entre libros, artículos de libros, artículos de revistas e artículos especializados, alguno de los cuales se convirtieron en referentes bibliográficos en muchos países latinoamericanos.

En 1980, El Fondo de Cultura Económica publicó el trascendental libro, “Estilos de Desarrollo y Medio Ambiente en la América Latina” del cual fue coeditor junto a Osvaldo Sunkel y, además, autor de dos artículos.
En 2019, en la Comisión Económica para América Latina y el Caribe, tuvo en honor de encabezar y coordinar la reunión de 20 personalidades latinoamericanas en el encuentro denominado Pensadores Fundacionales del Desarrollo Ambientalmente Sustentable. A partir de este encuentro estructuró y editó el libro de gran repercusión en la Región de América Latina y el Caribe: “La tragedia ambiental de América Latina y el Caribe”.

Premios y galardones

Distinguido como ciudadano destacado al cumplirse el 175 aniversario de la ciudad de Punta Arenas. Diciembre 2023.

“Premio Academia”, Academia Chilena de Ciencias Agronómicas, 2017.
Premio “Espiga de Oro”, 2009 (galardón máximo), y Premio “Francisco Rojas”, (Actividad Pública) 2008, ambos del Colegio de Ingenieros Agrónomos de Chile.
“Premio Nacional de Medio Ambiente 2001”, Chile.
Premio “Conservando el Futuro”, 1985, Argentina.
“Premio Centro de Acción Latina” de Roma, 1964.
“Medalla al Mérito Científico-Cultural” de la Colectividad Croata de Punta Arenas.

Membrecías

Académico de Número de la “Academia Chilena de Ciencias Agronómicas”, (Presidente entre 2010-2011 y 2013-2015). Académico Correspondiente de la “Academia Argentina del Ambiente” y de la “Academia Nacional de Agronomía y Veterinaria” de Argentina.

Faceta de productor

Desde 1978, en el manejo de la Estancia María Eugenia, ayudó a su madre la que falleció en 1992 siendo sepultada en el mausoleo de la familia junto a su esposo Eugenio.
Entre 1990 y 2012, como ingeniero agrónomo, tomó las riendas de la estancia y lo hizo junto a su hermano Eugenio quien ejercía de Administrador. Viajaba con frecuencia a recorrer campos, seleccionar animales, comercializar los productos etc. Ello acrecentó sus raíces y su amor por esa tierra. La estancia, fue vendida debido a problemas de abigeato derivados de su cercanía a la ciudad de Porvenir.

Literatura y arte fotográfico

En 1977 publicó su primer libro, «Tiempo Color Nostalgia«, (Editorial Páramo, pp. 62), en Buenos Aires. En el decenio de los ochenta apareció en cuatro publicaciones colectivas de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe de las Naciones Unidas.

En 1981 recibió en Ginebra la Mención Honorífica en Poesía correspondiente al Premio Platero del Club del Libro Español de las Naciones Unidas, galardón que se le volvió a otorgar en 1982.

En 1993 publicó su segundo libro «En la hora de los lobos» (Ediciones Linterna Mágica, pp. 84), en Santiago de Chile.

En 1995 cinco de sus poesías y un cuento fueron traducidas al idioma croata en la Revista Republika, especializada en literatura, como parte de una selección de siete escritores chilenos descendientes de Croatas. (Zagreb, n.1-2, pp. 205-214).

En 1997 dos de sus poesías, traducidas al croata fueron incluidas en FORUM, publicación periódica especializada en literatura (Zagreb, N.7-8, pp. 1040-41).

En 1998 también dos de sus poesías traducidas al croata, fueron publicadas en el libro sobre literatura chilena de descendientes croatas, denominado «Hrvatska, jate osjecam» (Matica Hrvatska Split, Split, pp. 37-40).

En 2003, publicó el libro de crónica “La batalla por los Bosques de Tierra del Fuego” (Ediciones Byblos, Talleres LOM, pp. 277). Una segunda edición de esta crónica apareció en 2006.

En 2005 publicó el libro de poesía “Invocación del coirón”, (Ediciones Byblos, Hernán Troncoso Impresores, pp. 118).

En 2008 publicó “Preludio de un viaje insondable”, (Ediciones Byblos, Hernán Troncoso Impresores, 96). Poesía.

En 2010, fue el editor del libro “Nuestra Tierra del Fuego”, junto a 20 escritores en el que también aparece como autor y, en ese mismo año, apareció “Cielos de mi Tierra (del Fuego),” (Ediciones Byblos), libro de fotografías acompañadas con versos.

En 2012 publicó la novela “En el Reino de Timaukel” (Editorial Cuarto Propio, Troncos y Duque Impresores, pp. 173).

Faceta deportiva: básquetbol

Empezó a jugar básquetbol en 1948, en el Liceo Salesiano San José. En 1950-51 se incorporó al Sokol Yugoslavo, jugando por 2ª Serie (habilitado como adulto). Entre 1952 y 1955 jugó (habilitado como adulto) por la 1ª Serie de este club que, en 1954, se coronó Campeón de Punta Arenas (junto al equipo de Radić, Pavisić, Franulić, Blazina, Duimović, Cuevas, y otros). A sus 16 años fue el tercer goleador de su equipo.

Ya en Santiago por sus estudios universitarios, entre 1956 y 1962, compitió durante siete años por la Facultad de Agronomía en el campeonato de la Universidad de Chile.
En su etapa senior, a partir de 1977, se incorporó al equipo del Estadio Yugoslavo primero, Estadio Croata después, con el que obtuvo 8 Campeonatos de la Asociación Metropolitana. Participó en 8 Campeonatos Nacionales, en categorías de 60, 65, 70 y 75 años, jugando cuatro veces por Punta Arenas y una por Natales. Fue Campeón Nacional el año 2005 jugando por Punta Arenas y en el Campeón Nacional, en 2008, por la Región Metropolitana.

Participó en cuatro Campeonatos Mundiales: 1999 en Uruguay; 2009 Praga, República Checa, categoría 70-74, 5° lugar; 2013 Salónica, Grecia, categoría 75+, Medalla de Bronce y 2017 Montecatini Terme, Italia, categoría 75+, 5° lugar.

Andrés Rajević Bezmalinović

Datos familiares

Andrés RAJEVIĆ BEZMALINOVIĆ nació en Antofagasta, el 25 de febrero de 1929. Sus padres fueron don Tomás Rajević Dragičević y doña María Bezmalinović Bojanović, ambos nacidos en la isla de Brač, Croacia.

Dentro del marco de la emigración dálmata de esa época, sus padres llegaron a Chile en enero de 1925. Se habían conocido en el mismo barco que les traía de Europa y que los desembarcaría en Antofagasta, vía el Estrecho de Magallanes. Se casaron en noviembre de 1926, en Antofagasta, donde se establecieron, trabajando como comerciantes.

Luego del fallecimiento del padre, a fines de 1933, la madre con sus cuatro hijos regresó a vivir a la isla de Brač (Supetar).

Educación y trayectoria profesional

Andrés Rajević Bezmalinović realizó su educación primaria en el pueblo de Supetar, trasladándose luego a la ciudad de Split para realizar sus estudios secundarios.

Una vez graduado del liceo, el joven Andrés debió trasladarse hasta Zagreb con el fin de realizar sus estudios universitarios en la prestigiosa Facultad de Filosofía de la capital croata, obteniendo en 1954 el título de Profesor en idioma y literatura croatas.

Concluida su carrera, se instaló por un tiempo en Ključ (Bosnia-Herzegovina), donde ejerció como profesor. En 1958 Andrés decide regresar a Chile, donde contraerá posteriormente matrimonio con doña Alicia Hidalgo, unión de la que nació su hija María Luisa.

Radicado y, progresivamente, enraizado en Santiago, Andrés Rajević fue durante muchos años profesor de lengua croata en el Centro de Estudios Eslavos de la Universidad de Chile entidad de la que jubiló siendo su último cargo Jefe de Canje Nacional e Internacional de Publicaciones de la Facultad de Filosofía y Humanidades.
Terminada su labor universitaria trabajó en la Oficina Consular de la Embajada de Croacia durante largos años, desempeñándose como su traductor oficial.

Publicaciones y traducciones

Durante su trayectoria profesional se ha dedicado preferentemente a la lingüística y filología eslava, publicando varios artículos sobre la lengua, cultura y literatura eslava en revistas especializadas universitarias.

En 1979 fue publicada en Santiago la primera edición del libro Curso Básico de Idioma Croata-Serbio para hispanohablantes, del que acaba de publicarse la cuarta edición adaptada con el título “Curso Básico de Idioma Croata para Hispanohablantes en 2021”, obra Editada por el Círculo de Profesionales y Empresarios de Ascendencia Croata de Chile – CPEAC.

Paralelamente a sus funciones universitarias, ha sido traductor al español de las siguientes obras publicadas en Chile:

  • La Muerte de Smail – Aga Cengić, de Ivana Brlić-Mažuranić (Santiago, 1985).
  • La Guirlanda de la Montaña, de Petar Petrović Njegoš (Santiago, 1987).
  • Las Aventuras del aprendiz Lápich, de Ivana Brlić-Mazuranić (Santiago, 1989).
  • Cuentos de Antaño, de la misma autora (Santiago. 1992).

Su labor en la colectividad croata

Dentro de la colectividad croata de Chile, el profesor Rajević se ha convertido en toda una referencia, habiéndose destacado principalmente por su labor de promoción de la cultura, historia y civilización croatas, ya sea a través de conferencias y entrevistas, así como en la enseñanza del idioma croata entre la diáspora de segunda y tercera generación.

Es socio de varias instituciones representativas de Croacia en Santiago, director del Instituto Chileno-Croata de Cultura y miembro de la redacción del boletín Tamo Daleko, habiendo participado siempre entusiastamente en actividades de nuestro Círculo.

En el año 2010 fue condecorado por el Gobierno Croata.

En 2020, la señora Embajadora de Croacia en Chile, Sra. Mira Martinec, le rinde un homenaje por su amplia trayectoria como funcionario de la Embajada en Santiago.

Ivo Radić Rakela

Datos personales y familiares

Ivo Radić nació el 25 de octubre de 1933 en la ciudad de Antofagasta. Sus padres fueron Domingo Radić Negović y Carmen Rakela Sapunar, ambos croatas provenientes de la isla de Brač.

Sus estudios primarios los realizó en el colegio San Luis y su enseñanza media en el Instituto Comercial de Antofagasta.

En 1954 se trasladó a Punta Arenas donde se convirtió rápidamente en un personaje popular y destacado.

En 1961 contrajo matrimonio con Mirjana Segarić Kusanović, puntarenense, con la que tuvo tres hijos: Iván (Ingeniero comercial), Andrea (Asistente Social) e Igor (Ingeniero comercial). Actualmente, tiene ocho nietos.

Uno de sus mayores logros en la vida, según él mismo lo destaca, es haber tenido una mujer maravillosa y haber formado una familia que se mantiene unida, reuniéndose regularmente para compartir y recibir afecto a raudales.

Un deportista y un formador

Ivo se inició como deportista, desde muy pequeño, en el Club Sokol de Antofagasta junto a sus cuatro hermanos, donde se destacó rápidamente, llegando a ser seleccionado de básquetbol de la ciudad de la categoría pre-mini. Una de sus anécdotas en esos tiempos, es que a la edad de 9 años, durante el Campeonato Nacional de clubes campeones, compitiendo en lanzamiento de tiros libres le ganó al famoso campeón “Canales” de Valparaíso. En el descanso del primer tiempo de un partido de adultos, “Pollito Radić” ingresó a la cancha sin autorización, y para sorpresa del público se puso a lanzar tiros libres, anotando 19 de 20. Canales encestó solamente 9 de 10. Este fue el primer gran atisbo de lo que vendría después.

Hasta los 19 años jugó en el club Sokol de Antofagasta, siendo llamado a la selección de basquetbol adulta del campeonato Nacional de Clubes campeones, por el entonces entrenador norteamericano Kennet Davinson.

Viajó a la ciudad de Punta Arenas como seleccionado para participar en un campeonato de clubes de colonias, donde gracias a su talento logró destacarse como anotador, líder del equipo y mejor jugador del torneo.

Cuando llegó a vivir a Punta Arenas ingresó al club Sokol, donde contribuyó a que éste se mantuviera invicto durante veinticuatro partidos. Cabe recordar que antes del arribo de Radić, el Sokol no destacaba mayormente en esa disciplina. Durante esos años fue campeón con su equipo en variadas ocasiones, ganando la admiración y popularidad de todo Magallanes y la Patagonia. Algunos de sus triunfos más importantes fueron jugando contra la selección chilena y contra el club Sirio de Osorno, por entonces campeón nacional.

Su talento deportivo hizo que el año 1962 fuera convocado a la selección chilena de básquetbol.

Enraizado en tierras magallánicas, se desempeñó profesionalmente como funcionario del Banco Londres primero y del Banco Chile después, donde estuvo por veinticuatro años. Paralelamente, al término de su destacada carrera como jugador, entrenó al mismo club Sokol en sus diferentes categorías, con el que obtuvo varios títulos y, particularmente, el Vice campeonato de clubes Campeones de Sudamérica en 1967, así como un campeonato nacional dirigiendo a la selección de Punta Arenas.

Fue reconocido por su querido club como el basquetbolista más popular y destacado de la historia. Uno de sus partidos más recordados por “el Pollo” es aquel jugado contra el gran equipo de Goes de Montevideo, el que con cuatro seleccionados olímpicos uruguayos había ganado todos sus encuentros en Chile, incluyendo uno contra la selección chilena, hasta que se enfrentó con el Sokol de Radić en tierras australes. En aquel partido, el invicto de los uruguayos habría de acabarse, pues no contaban con la gran habilidad y técnica de Ivo Radić, anotando 31 puntos de los 54 convertidos por su equipo y siendo la figura destacada del partido. Ivo se convirtió en ídolo de toda una ciudad y el triunfo desató un verdadero carnaval popular.

En 1974 fue trasladado a Santiago, donde se integró al Club Deportivo Estadio Croata; primero como jugador y luego como entrenador en varias categorías. Desde entonces, y por espacio de 45 años, ha sido formador de innumerables generaciones de jóvenes deportistas, quienes hasta la actualidad han seguido en contacto con él. Existe incluso un grupo de jugadores que desde los cinco años fue entrenado por Ivo y que hoy en día, con más de cincuenta, siguen compitiendo.

En el Estadio Croata, Ivo ha sido Coordinador de toda el área deportiva por 15 años y organizador de campamentos de verano para centenares de niños y adolescentes. Su labor de educador y formador de juventudes ha sido amplia y destacada, no solo en lo deportivo, sino también en lo social y lo humano.

Como entrenador del Estadio Croata fue becado para viajar a Croacia en el año 1982, compartiendo con jugadores y técnicos del club campeón olímpico y campeón mundial de entonces, el famoso Cibona de Zagreb, donde pudo apreciar la destreza de sus mejores jugadores, Petrović y Divac, y aprender de su famoso entrenador Milko Novosek.

De vuelta a Chile entrenó a la selección juvenil de Santiago, logrando un Campeonato Nacional en Ancud. Fue también entrenador de la selección juvenil de Chile en el Campeonato Sudamericano de Oruro (Bolivia), y entrenador del Colegio Médico de Santiago, con el cual obtuvo un bicampeonato en la ciudad del la Plata (Argentina).

Fue galardonado por la ciudad Punta Arenas como el mejor deportista de todos los tiempos, siendo además reconocido de diversas formas por los clubes Sokol de Punta Arenas y de Antofagasta en varias oportunidades.

Como entrenador, Ivo Radić no solo ha destacado por la formación de grandes deportistas, sino también por su capacidad de inculcar valores humanos, como el respeto, la tolerancia, el sacrificio y la solidaridad. Sus pupilos aún lo recuerdan y le agradecen, porque para él, el deporte es una de las más bellas disciplinas humanas que nos ayuda a crecer como personas y a ser mejores seres humanos.

Actualmente reside en Santiago, en la comuna de Las Condes, donde vive junto a su esposa, hija y tres de sus nietos. Con 86 años Ivo aún trabaja, ejerciendo lo que es su más grande pasión y su vida: el basquetbol.